Желание неистового графа - Вики Дрейлинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лора погрустнела, комкая край простыни.
Белл вспомнил детское платьице, которое она вышивала для сестры. Не зная, что сказать, он поцеловал ее в щеку. Его обрадовало, что можно было не переживать по поводу неожиданной беременности, но в то же время огорчило, поскольку это печалило Лору.
– Мне тоже не хочется тебя отпускать, но тебе нужно вовремя вернуться домой. Я велю служанке принести горячей воды, чтобы мы могли помыться.
– У нас нет на это времени, – возразила Лора. – Мой дворецкий начнет беспокоиться, не случилось ли чего со мной.
– Он слуга. Он не станет задавать вопросы.
– Но моя горничная догадается, как только увидит мое бальное платье.
– Ш-ш-ш, – произнес он. – Полчаса ни на что не повлияют. Что касается служанки, даже если она догадается, что ты была с любовником, то ничего не скажет, ибо не захочет потерять место.
Белл встал и, как был голышом, прошел к звонку, чтобы позвонить. Затем надел штаны и широкий халат. Другой такой же протянул Лоре.
– Накинь это на себя.
Она оделась, и Белл закатал ей рукава.
– Ты в нем утонула.
– Я не хочу, чтобы меня видели твои слуги.
– Можешь спрятаться под одеяло.
Лора шутливо шлепнула его.
– Отвернись в другую сторону, когда войдет слуга, – посоветовал Белл.
Он не стал уточнять, что слуги видели здесь десятки женщин.
Горячую воду принесли через двадцать минут. Белл сумел побриться, не порезавшись. Лора в смущении стала перед умывальником, вызвав у Белла умиление.
– Я спущусь за чашкой чая, чтобы не мешать тебе.
Когда за ним закрылась дверь, Лора с облегчением вздохнула.
Она нашла свои заколки, умылась, скрутила свои длинные волосы в простой узел на затылке и надела сорочку, зная, что испытает неловкость перед горничной, когда та увидит ее. Оставалось дождаться возвращения Беллингема, чтобы помог надеть платье. Не в состоянии сидеть, Лора подошла к кровати, на которой ему отдавалась. Ей вновь захотелось заняться с ним любовью, но она сознавала, что должна соблюдать осторожность, чтобы ее не уличили в связи с мужчиной.
В дверь тихо постучали. Вошел Белл и улыбнулся.
– Нам нужно тебя одеть.
Ее ночь закончилась, но Лора не была готова смириться с этой мыслью. Во сколько бы она ни вернулась домой, ее слуги все равно узнают об этом. Боже, неужели она снова займется с ним любовью?
– Лора? – позвал Белл и подошел к ней. – О чем ты думаешь? – спросил он, заглядывая ей в глаза.
– О неприличном, – прошептала она.
Он хмыкнул и, стянув с плеч халат, посадил ее на матрас. Лора попыталась соскользнуть на пол, но он не позволил и вскинул вверх подол ее сорочки.
– Я совсем потеряла стыд, – пробормотала она.
– Я рад это слышать. – Белл погладил ее и ввел два пальца. У нее участилось дыхание. – Ты снова горячая и влажная.
Он расстегнул брюки и распустил тесьму панталон. При виде его обнаженной плоти Лора стиснула край простыни.
– Обхвати меня ногами, – велел он, подразнив ее своим членом. – Ты меня хочешь? – спросил огрубевшим голосом.
– Да, – прозвучало в ответ.
– Как сильно? – справился он.
– Пожалуйста, – взмолилась она.
Он погрузился в нее наполовину.
– Быстро или медленно?
– Быстро.
Постепенно увеличивая темп, Белл не спускал с нее горящих голубых глаз.
– Тебе нравится?
– Да.
Затем он опустил взгляд, чтобы видеть, что делает. Тут ее подхватила волна экстаза, и он замер на мгновение, чтобы в следующий миг выпрыгнуть из нее и излить семя на простыню.
Лора лежала перед ним нагая и тяжело дышала. Белл наклонился и поцеловал ее.
– Так и держал бы тебя здесь днем и ночью.
– Не могу поверить, что пошла на это, – призналась она слабо.
Белл рассмеялся.
– Оставайся лежать. – Вскоре он вернулся с мокрым полотенцем. Попытка Лоры воспротивиться его заботе вызывала у Белла смех. – Милая, теперь поздно меня стесняться. Брось, нам нужно тебя одеть и отвезти домой.
Он помог ей справиться с платьем и сам оделся. К тому времени, когда они оба были готовы к отъезду, прошло больше часа.
Как только Лора села в карету, ею овладело чувство вины. Она в беспокойстве теребила руки, пока Белл не взял их в свои.
– Веди себя непринужденно.
– Горничная увидит на мне вчерашнее бальное платье.
– Она служанка и исполнит свои обязанности с бесстрастным выражением лица. А ее мысли на этот счет не имеют значения.
– Но слуги сплетничают. И как же Джастин? Впрочем, неважно. Он проспит до полудня.
Белл рассмеялся и крепко поцеловал ее.
– Ты была восхитительна.
– Правда? – удивилась Лора.
– Правда. Не знаю, как дождаться завтрашней ночи.
– Нам не стоит. Я боюсь, что нас увидят.
– Я тебя никуда не отпускаю, – сказал он. – Нам нужно всего лишь соблюдать осторожность.
– Вернуться домой в помятом бальном наряде – это не осторожность.
– Солнце еще не встало.
– Но уже светло, – указала Лора.
– С сегодняшним платьем мы обойдемся с большей осторожностью, – сказал Белл. – Какие у тебя планы на сегодняшний вечер?
– Я иду в театр с леди Аттертон, – сообщила Лора.
– Я зайду к ней в ложу, – пообещал Белл.
– Белл, я не хочу, чтобы она знала о нас.
– Эндрю, когда нас двое. А леди Аттертон, даже если что и заподозрит, то ничего не скажет. Ты сможешь уйти из театра со мной.
– На глазах у всех? – удивилась Лора.
– Лора, мы договоримся встретиться в холле. Так всегда делают.
– Боюсь, кто-нибудь из друзей Монтклифа сообщит ему, что нас видели вдвоем.
– Во-первых, я не позволю Монтклифу влиять на наши жизни. Во-вторых, у него против нас ничего нет. К тому же, не забудь, что я учу твоего сына фехтовать. Леди Аттертон может подтвердить, что у меня свой интерес к Джастину. Не переживай.
– Я постараюсь.
– Хорошая девочка. – Белл посмотрел ей в глаза. – Знаешь, я никогда не оставался ни с одной женщиной на всю ночь. Мне никогда этого не хотелось. Ты была само очарование, если я забыл сказать тебе это.
Лора покраснела.
– Не знаю, что на меня нашло.
Его глаза блеснули лукавым огоньком.
– Не что, а кто? Я.
– О господи! – воскликнула она. – Ты неисправим.
– Но согласись, тебе это нравится.
– Боюсь, мои моральные принципы уплыли в Америку.
Белл рассмеялся.
Когда экипаж остановился перед ее городским домом, он торопливо поцеловал Лору в губы.
– Идем, я провожу тебя до дверей.