- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Арианна Росса и Царство Двух Миров - РЭЙ Анна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Строение из синего стекла, напоминающее по форме яйцо, — это Императорская лечебница, — пояснил Старший Дариус, заметив мой интерес к необычным постройкам. — А башня с отделкой из морских камней и ракушек, смахивающая на маяк, — гостевой корпус для иностранных делегаций.
Выйдя из экипажа, мы прошли в просторный вестибюль, где пол и стены были выложены чёрно-белым мрамором. Воображение поражали высокие арочные окна и массивные люстры из искрящегося в солнечных лучах хрусталя. «Летающий шкаф» оказался вместительным, и, помимо двух кресел, швейцара и нас троих, в него втащили мой объёмный чемодан. У лордов, вероятно, имелся запасной гардероб в апартаментах, потому как, кроме небольших саквояжей, другого багажа у них не наблюдалось.
Интерьер коридора четвёртого этажа удивил неуместной роскошью — стены расписаны фресками с цветочными мотивами, а на полу лежат шёлковые восточные ковры. Аристократы подошли к своим комнатам, расположенным по соседству, и быстрым заклинанием открыли двери. Швейцар помог занести мой багаж в апартаменты Лорда Маркуса. При этом директор Люциус, изогнув бровь, поинтересовался:
— Ну, что, Арианна? Ещё не поздно передумать и поменять жениха. Между прочим, у меня в спальне огромная кровать…
Лорд Маркус взял меня под руку и фактически втащил в свои комнаты, бросив родственнику через плечо:
— Люций! Через час в столовой.
И тут же захлопнул дверь.
Мы оказались в просторной гостиной, где обои нежно-лавандового цвета гармонировали с более тёмной бархатной обивкой диванов. Шоколадный цвет полов и мебели подчёркивали мужской характер комнаты. Между двумя окнами расположился необычный камин из бледно-лилового камня. Тёмный маг, продолжая держать меня под руку, провёл через всю гостиную к двери, ведущей в спальню.
— Арианна, Вы будете жить здесь, а я расположусь в кабинете.
И он показал рукой левее. Я облегчённо вздохнула, потому что всю дорогу переживала, как размещусь в апартаментах директора Маркуса. От одной мысли, что мы будем жить с ним в соседних комнатах, у меня начинало бешено колотиться сердце.
Маг открыл дверь, и я очутилась в волшебном мире причудливых цветов и птиц и, конечно, драконов. Шёлковые обои в стиле шинуазри в лилово-синих тонах с элементами зелёного и золотого смотрелись роскошно в огромной комнате. Три арочных окна в пол открывали чудесный вид на парк. Я почему-то смутилась, обнаружив в центре спальни большую двуспальную кровать с бронзовыми круглыми набалдашниками по краям.
— Тебе нравится, дорогая? — голос мага раздался совсем рядом.
— Да, спальня красивая, лорд Маркус, — пробормотала я.
— Располагайся, Арианна. Я освободил гардероб и перенёс свои вещи в кабинет.
Я только хотела задать вопрос, когда он успел, но директор Маркус усмехнулся:
— Магия, Арианна. Иногда приходится пользоваться по мелочам.
И маг продолжил:
— У меня к тебе просьба, милая. Обращайся, пожалуйста, ко мне по имени и на «ты». Иначе окружающие нас не поймут. И тебе придётся потерпеть мои ухаживания.
Лорд Дариус вышел, деликатно прикрыв дверь. А я, оставшись одна, сразу же направилась в ванную. Комната, оформленная в сиреневых тонах, была довольно аскетичной — без позолоты и когтистых лап. Правда, у меня сложилось впечатление, что многочисленная армия совершенно новых стеклянных флакончиков с пахучим мылом, шампунями и кремами была расставлена на отдельном столике специально для меня. Как и аккуратно сложенный шёлковый халат с драконами и пушистые тапочки. Я приняла ванну с дороги и разобрала багаж. Решила остановить выбор на лиловом костюме с замысловатой вышивкой из разноцветных переливающихся камушков по лацканам жакета и вороту платья. К наряду прекрасно подошли лиловые замшевые туфли на каблуке. Волосы заплела в объёмную косу, закрепив непокорные локоны шпильками с аметистовыми бусинами. Перед выходом из комнаты на всякий случай заблокировала мысли и скрыла ауру, оставив лишь небольшую жёлтую полоску эфирного свечения.
Директор Маркус уже дожидался меня в гостиной и, судя по его учащённому дыханию и обжигающему взгляду, мой наряд ему пришёлся по вкусу. Такую же реакцию я увидела у лорда Люциуса, когда мы встретились в столовой комнате. Тёмные маги тоже переоделись к ужину. Но, если костюм Старшего Дариуса был полностью выдержан в чёрном цвете, то Младший «разбавил» тёмный сюртук лиловой рубашкой с запонками из серебра с аметистами. Не сговариваясь, мы с «женихом» выступили в едином цветовом ансамбле и внешне выглядели, как настоящая пара.
Столовая представляла собой просторную, светлую комнату, оформленную в золотистых тонах. Массивные хрустальные люстры, серебряные приборы и посуда из тончайшего фарфора в явном виде подчёркивали высокий статус хозяев. Мы уже заканчивали с первым блюдом, а подали нам лёгкий суп-пюре из спаржи, как к нам пожаловали гости. Стремительным шагом в комнату вошёл высокий широкоплечий мужчина с чёрными с проседью волосами. Он чем-то напоминал директора Люциуса, но был гораздо старше и с более резкими чертами лица. Большие тёмно-карие глаза, квадратный подбородок и знакомая надменная улыбка выдавали сходство и с другими Дариусами. Очевидно, что перед нами был Император Юлиан. Завершали образ правителя величественная царственная осанка и пурпурная шёлковая перевязь. Как мне объяснил директор Люциус, раньше в Царстве Двух Миров более строго придерживались традиций в одежде, и представители древнейших аристократических семей носили шёлковые цветные мантии. Но сегодня эта традиция канула в лету, и только Император обязан носить знак отличия — пурпурную перевязь, надетую через плечо. Шёлковая — для ежедневного ношения. И для торжественных случаев — бархатная пурпурная лента, украшенная двенадцатью драгоценными камнями, каждый из которых давал магические силы и защиту её владельцу. Все прочие государственные сановники надевали отличительные знаки соответствующего цвета лишь на торжественные мероприятия.
Мужчина, увидев нас за столом, слегка замедлил шаг, а мы втроём тут же встали в знак уважения к Императору.
— Почему меня никто не предупредил, что вы уже приехали? — произнёс Правитель низким раскатистым голосом.
— Мы сказали твоему дворецкому, но он сообщил, что вы с женой отдыхаете. И попросил не беспокоить, — откликнулся лорд Люциус и лукаво улыбнулся.
Император жестом разрешил нам сесть и занял место во главе стола. Пока служащие расставляли закуски и разливали напитки, лорд Юлиан бросил на меня быстрый оценивающий взгляд и кивнул сыну:
— Маркус, я так полагаю это твоя избранница?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
