- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Подводный Ас. История Вольфганга - Джордан Воуз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
73
Автор, к месту и не к месту вставляет немецкие термины в английский текст. Но здесь он почему-то ставит чисто американский термин «хайвэй». Я позволил себе заменить его немецким, так как полагаю, что «автобан» более соответствует теме. Прим. пер.
74
Иезуитский пассаж. Да, фашизм предусматривал и автобаны, и заботу о рабочем классе. Но! Существуют идеологии людоедские по определению – национал-социализм и коммунизм относятся к их числу. Расовый (классовый) вопрос является их основополагающим столпом. Если его убрать – рухнет и сама идеология. Фашист (коммунист) изначально сориентирован на решение расового (классового) вопроса, и чем он занимается в свободное от его решения время – строительством дорог или подъёмом целины – уже не суть важно. И строительство, и подъем – только инструмент для решения основной задачи – истребления расово (классово) чуждых элементов. В риторике вполне современных фашистов (коммунистов) нет-нет, да и проскакивают обещания после захвата власти развесить на фонарных столбах «всех, кто не с нами». Прим. пер.
75
Автор в очередной раз демонстрирует младенческую наивность относительно нравов и образа жизни тоталитарных государств. Зачем вступать в КПСС или НСДАП после того как ты уже получил чины и ордена? Вступают-то именно для того, чтобы все это получить. Лют явно не собирался в командующие флотом, поэтому партийность не являлась для него предметом первой необходимости. Да и вообще в фашистской Германии при желании можно было отыскать беспартийного фельдмаршала. В СССР такое было невозможно по определению. Партийность и военная карьера у коммунистов всегда были связаны неразрывными узами. Прим. пер.
76
Например, 8 октября британский эсминец «Эктив» у юго-западного побережья Африки потопил лодку U-179 со всем экипажем. Лодкой командовал Эрнст Собе, который прослужил в Кригсмарине уже 20 лет. Хотя перед войной он командовал 7-й подводной флотилией, U-179 была его первой лодкой. 25 сентября Собе торпедировал и потопил своё первое судно – британский сухогруз «Сити оф Атенс». Прим. авт.
77
Так называемая «глубина А» равнялась 80 метрам. Это была стандартная глубина аварийного погружения, используемая для отсчёта глубин в бортовом журнале. Однако для U-181 максимальная глубина погружения равнялась 200 метрам. Прим. авт.
78
Я подозреваю, что это просто 140 метров. Немцы пользовались метрической системой. Прим. пер.
79
160 метров
80
Единственную расшифровку этой смутной фразы дал бывший подводник. Вероятно, пресловутая вода из-под паел как раз и вытекла из дифферентных цистерн. Но в таких случаях дифферентовку осуществляют, гоняя матросов из носового отсека в кормовой и обратно. Предположить, что моряки на руках передавали какие-то грузы… Очень и очень маловероятно, да и просто трудно осуществимо. Прим. пер.
81
Лично я все два года службы в армии пользовался только жестяными мисками – и ничего. А для немца, во время войны (!), это наказание. М-да. Прим. пер.
82
Хотя приказ о награждении был подписан 13 ноября, радиограмма вполне могла быть получена на лодке через 2 дня. Относительно служебной карьеры Люта – смотрите приложения. Прим. пер.
83
Ныне Мозамбик
84
Продырявить прочный корпус из пистолета… Может быть, в Аннаполисе строили картонные лодки, и автор знаком лишь с ними? Прим. пер.
85
Это хорошо во время короткого похода в Северную Атлантику. У берегов Мозамбика торпеды должны цениться несколько выше. Тем более, что во время артиллерийских упражнений лодке там никто не угрожает. Ссылки на португальские «корабли и самолёты» – не более чем риторическое упражнение. Прим. пер.
86
Прекрасный образец американской литературы. Если вчитаться повнимательней в любой роман американского автора, то бросится в глаза интересная особенность. Пытаясь раскрыть психологию героя, американские писатели изображают каких-то психопатов. А вся духовная жизнь рядового американца сводится к бурчанию в животе после тухлых сосисок. Добро бы они ограничились своим огородом, так ведь нет, и весь остальной мир американцы пытаются мерить этой же самой убогой линейкой. Отсюда и повторяющиеся попытки изобразить Люта пироманьяком. Уж не знаю, кем был на самом деле кавалер Бриллиантов, только наверняка не шизофреником. Прим. пер.
87
Что-то у меня вызывает сомнение чтение названия на корме с расстояния полкилометра. Прим. пер.
88
Нормальная численность экипажа лодки серии IXD2 – 57 человек. Прим. пер.
89
Ныне Познань, Польша.
90
Напомню, что перед войной этот город официально назывался «вольный город Данциг», но фактически являлся германским анклавом на территории Польши. Прим. пер.
91
Точнее – генерал-губернаторства, как её называли в Рейхе. Когда читаешь об осквернении памятников советским воинам, так и хочется сказать: «Да на черта было освобождать поляков?!» Оставить бы их попечению губернатора Франка и группенфюрера Бах-Зелевского! Или того же Грейзера, наконец… Тогда эти новоявленные шляхтичи (если бы им удалось выжить, разумеется) поняли бы, какой подарок им поднесли наши солдаты. Прим. пер.
92
А почему вообще ярый фашист Лют должен был сторониться ярого фашиста Грейзера? Прим. пер.
93
Фенрихом! Прим. пер.
94
Немного экстравагантное, но никого не удивляющее сегодня путешествие автостопом. Хотя для 1937 года это действительно было в диковинку.
95
Зимний сад – пер. с нем. Ещё одно свидетельство невнимательности автора. «Зимним садом» немцы называли площадку для зенитных автоматов в кормовой части рубки. В 1943 году действительно «Зимний сад» начал расширяться, так как на лодках появились сначала спаренные, а потом и счетверённые «Эрликоны». Но на приводимых в книге фотографиях U-181, вернувшейся в Бордо, ясно видно, что её мостик вообще не перестроен! То есть усиление зенитного вооружения произошло после рекордного похода, и о какой «огромной рубке» говорит автор, совершенно непонятно. В тот период U-181 имела первоначальную достаточно компактную рубку. Прим. пер.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
