Два года каникул - Жюль Верн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эта победа довольно дорого обошлась бедняге: плечо его было до крови разодрано когтями зверя.
— Как ты сюда попал? — вскричал Уилкокс.
— Потом расскажу,— ответил Бриан.— Пойдемте скорее…
— Но дай же сначала поблагодарить тебя,— воскликнул Донифан.— Ты спас мне жизнь!
— Ты сделал бы то же самое на моем месте,— ответил тот.— Но сейчас не время об этом говорить. Идите за мной!
Однако надо было прежде всего перевязать ему рану, которая, к счастью, оказалась неопасной. Пока Уилкокс крепко перетягивал плечо Бриана платком, тот коротко рассказал товарищам о происшедших событиях.
Так, значит, те люди, которых Донифан считал трупами, унесенными в море приливом, остались живы! И теперь эти злодеи рыщут по острову! Так вот почему Бриан кричал Уилкоксу, чтобы тот не стрелял: он боялся привлечь внимание шайки и предпочел пойти на ягуара с холодным оружием!
— Ох, Бриан, ты стоишь больше меня! — воскликнул Донифан в порыве благодарности, пересилившей его высокомерие.
— Да нет же, Донифан, милый мой товарищ, я держу твою руку и не выпущу ее, пока ты не согласишься вернуться к нам!
— Да, Бриан, так надо. Рассчитывай на меня! Я первый буду тебе повиноваться! Мы уйдем завтра же утром…
— Нет, немедленно,— возразил тот.— Надо добраться незаметно!
— А как?
— Моко ждет нас в ялике. Мы собирались спуститься по реке, когда я вдруг увидел огонь, а это оказался ваш лагерь!
— Вовремя же ты подоспел, чтобы меня спасти! — повторял Донифан.
Но почему же Донифан с друзьями оказались здесь, а не в устье Восточной реки? Мальчики объяснили это в нескольких словах.
Уйдя с Севернского берега, они к вечеру шестнадцатого октября вернулись в бухту, переночевали там, а на следующее утро, как это было решено ранее, вышли в обратный путь. Поднявшись по берегу Восточной реки, они расположились лагерем у озера, чтобы на следующий день с утра отправиться во Френч-ден.
Бриан и его товарищи сели в ялик задолго до зари. Лодка была маловата для шестерых, и приходилось маневрировать очень осторожно. Но Моко так искусно правил, что переезд обошелся без всяких происшествий.
Около четырех часов утра ялик причалил у запруды Зеландской реки. С какой же радостью встретили колонисты отсутствовавших!
Пусть им грозила страшная опасность, но теперь они снова были вместе!
Глава VIII
Положение колонии.— Предосторожности.— Жизнь изменилась.— Коровье дерево.— Предложение Кэт.— Бриан придумал! — Его проект.— Обсуждение.— До завтра!
Теперь вся колония была в сборе и даже увеличилась: к ним присоединилась Кэт. А главное — во Френч-дене воцарились мир и согласие. Может быть, Донифан и сожалел иной раз, что ему не удалось стать главой колонии, но теперь он был с ними всем сердцем. Эти несколько дней разлуки принесли нужные плоды. Конечно, Донифану не хотелось виниться перед товарищами, откровенно сознаваясь в своей неправоте, но сам он теперь ясно понимал, что наделал глупостей из-за своего упрямства и самолюбия. Уилкокс, Уэбб и Кросс испытывали примерно те же чувства. И после самоотверженного поступка Бриана в Донифане возобладали природная доброта и лучшие стороны его характера.
А тем временем Френч-дену угрожала серьезная опасность. Если только Уолстон заподозрит существование на острове маленькой колонии, в которой есть все, в чем бандиты остро нуждались, то он, безусловно, нападет на них, и все шансы будут на его стороне. Поэтому мальчики приняли строгие меры предосторожности: они не удалялись от Зеландской реки и лишь в случае крайней необходимости выходили на берег озера.
Колонисты спрашивали Донифана, не заметил ли он и его друзья во время возвращения в бухту и к устью Восточной реки каких-нибудь признаков пребывания матросов с «Северна»?
— Ничего не видели,— ответил Донифан.— Да кроме того, мы шли обратно в бухту другой дорогой.
— Но ведь Кэт говорит, что Уолстон тоже пошел на восток,— заметил Гордон.
— Может, и так,— возразил Донифан,— но он, вероятно, шел по побережью, а мы возвращались прямиком через Буковый лес. Посмотрите по карте: с севера до бухты Разочарования берег закругляется по длинной кривой. Где-то там они и искали убежища поближе к шлюпке. Кстати, Кэт, вы не можете сказать хоть приблизительно — где же находится наш остров?
Но Кэт этого не знала. Ивенс, управляя шлюпкой, старался вести ее в сторону Латиноамериканского континента, от которого остров, по-видимому, отстоял не очень далеко. Названия острова он не упоминал. Поскольку у берегов Южной Америки много архипелагов, то Уолстон, естественно, хотел добраться туда. Значит, ему надо было оставаться на восточном побережье острова Чермен, а если удастся починить шлюпку, то будет нетрудно доплыть до какой-нибудь тамошней земли.
— А вдруг Уолстон доберется до устья Восточной реки и найдет там следы вашего лагеря, Донифан? Как ты думаешь, не захочет ли он двинуться в глубь острова? — спросил Бриан.
— Да какие там следы,— возразил тот.— Пепел от костра? Если эти злодеи решат, что тут есть люди, они постараются скрыться…
— Конечно,— задумчиво сказал Бриан,— если только они не проведают, что все население составляет кучка детей! Надо постараться, чтоб они этого не узнали! Кстати, Донифан, никто из вас не стрелял, пока вы возвращались в бухту?
— Как ни удивительно, но не стреляли,— улыбаясь, ответил Донифан.— А ведь ты знаешь, что я — любитель тратить порох! Но когда мы уходили с берега, у нас еще оставалось много дичи, и не надо было охотиться.
— Ладно, с этого часа — ни одного выстрела! Перестанем ходить в лес Западни, будем жить запасами! — решил Бриан.
Его рана быстро заживала и скоро совсем зарубцевалась. Оставалась еще неловкость в руке, но потом и это прошло.
Заканчивался октябрь, а Уолстон и его сообщники не показывались. Может быть, они уже убрались, починив шлюпку. Кэт вспомнила, что у них был топор, моряки всегда носят с собой прочные ножи, а леса на северном побережье было сколько угодно. И все-таки неизвестность таила в себе угрозу. Бакстер и Донифан на всякий случай сходили в Топкую бухту и срубили сигнальную мачту на Оклендской гряде. Оттуда Донифан осмотрел в бинокль зеленеющую массу лесов на востоке. Там не вилось ни малейшего дымка, говорящего о присутствии человека. Топкая бухта от мыса до мыса тоже была пустынна.
Ружейная охота, разумеется, прекратилась, но, к счастью, в западни и ловушки близ Френч-дена попадалось немало дичи. Кроме того, на птичьем дворе так расплодились цесарки и тинамусы, что Гарнетту и Сервису пришлось пожертвовать некоторыми из них для кухни. Листьев чайного дерева и кленового сока запасли достаточно. Если колонисты и не смогут свободно ходить по острову до самых холодов, то у них останется много тюленьего жира на зиму. А дрова они стали подвозить из Трясинного леса на берегу Зеландской реки.