Целомудрие и соблазн - Патриция Кэбот
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И я не просила вас меня раздевать! — добавила она.
— Никто вас и не раздевает! — возразил он. — Лучше поцелуйте меня еще раз.
— Нет, пока вы не уберете руку…
Он прервал ее возражения новым поцелуем, решительно придвинув к себе. У Кэролайн возникло ощущение, что ему даже нравится целоваться с ней. А она вовсе не так уж сильно хотела оттолкнуть Брейдена, как ей следовало этого хотеть. Мало того: она вдруг с ужасом обнаружила, что с охотой отвечает на его поцелуй, проявляя при этом не меньше энтузиазма, чем сам Грэнвилл.
А потом она с пугающей ясностью почувствовала, что делает его рука, проникшая к ней в панталоны… почувствовала в тот миг, когда эта рука прикоснулась (и не случайно, а явно намеренно) к некоей сокровенной части ее тела. Кэролайн давно тревожило странное поведение этой самой части, которая делалась влажной в его присутствии, и особенно во время поцелуев. Вот и сейчас она давно стала влажной и чуткой, невероятно чуткой, настолько чуткой, что даже легкого прикосновения его пальцев оказалось достаточно, чтобы у Кэролайн вдруг выгнулась спина. Ее пальцы как бы сами по себе вцепились в его шею, а с губ сорвался невнятный звук…
Но это никак нельзя было назвать протестом. Нет-нет, протестом тут и не пахло.
И как будто этот звук был тем сигналом, которого давно дожидался Брейден Грэнвилл, он снова ее погладил. Только на сей раз в отличие от первой попытки его пальцы не скользили осторожно, едва-едва, а довольно откровенно легли туда, куда хотели.
И это породило настоящую бурю еще более сильных ощущений. Кэролайн и сама не заметила, как ее охватил страстный, неистовый голод, причем голод этот оказался столь силен, что заставил ее еще сильнее прижаться к горячим, шершавым пальцам. Она сделала это так резко, что один или два пальца буквально вонзились в нее прямо там…
И она… она даже не смутилась! Подумать только! Умелым мужским рукам достаточно было тронуть ее там и тут, и за несколько коротких минут леди Кэролайн Линфорд успела превратиться в незнакомое ей бесстыжее, распущенное создание, способное думать только о том, чтобы…
Ну да, только об этом!
Но разве в этом была ее вина? Она испытывала неземное блаженство, когда его пальцы ласкали ее там, а губы не отрывались от ее губ, и вторая рука легла ей на грудь. Но платье и нижнее белье не позволяли ей сполна насладиться его лаской. Пожалуй, следует хорошенько запомнить, что на следующее свидание она обязательно должна надеть платье с короткими рукавами и самым низким вырезом…
Ох, а что он делает теперь? Кажется, щекочет ее там? И то, как он осторожно теребил и гладил чуткие складки кожи, понравилось ей еще больше, вот только странный голод ничуть не ослабевал. Напротив, он нарастал с каждой секундой, порождая необычное чувство, что если бы он прижал свои пальцы еще сильнее, еще чуть-чуть, ей стало бы гораздо приятнее…
И вдруг он это действительно сделал.
И тогда мир вокруг Кэролайн, и без того плывший и кружившийся перед глазами, как разноцветная карусель, внезапно взорвался миллионом ослепительных осколков. Это отдаленно напоминало то наслаждение, которое она иногда испытывала в горячей ванне. Потому что все тело, от кончиков ногтей до кончиков волос, внезапно охватило жаркое пламя. Наслаждение было настолько острым, что даже граничило с болью, но от этого становилось еще восхитительнее. Охваченная ни с чем не сравнимым экстазом, она резко выгнулась всем телом, из последних сил цепляясь за его манишку, и не смогла сдержать низкого страстного стона.
А еще через минуту, так же неожиданно, как и началось, это пламя погасло, и ее охватил сильный озноб. Кэролайн дрожала и всхлипывала, как новорожденный младенец, безвольно обвиснув в его руках.
— Что, — невнятно пролепетала она, едва к ней вернулся дар речи, — что это было?
— Твой урок на сегодня, — ответил он, и его голос тоже дрожал и прерывался от волнения.
— Урок? — удивилась она. — Значит, вот как вы это называете?
Но как она ни старалась, ей так и не удалось преодолеть чудесную сладкую истому, сковавшую и тело, и разум, и выжать из себя хотя бы искру праведного гнева. Единственное, чего ей хотелось, это просидеть так до конца жизни, положив голову ему на плечо, обнимая его за шею, вслушиваясь в гулкое биение его сердца и монотонный перестук копыт. Лошади все катали и катали их по парку…
И вдруг монотонный звук прекратился. Или это ей показалось в блаженном полузабытье?
Брейден убрал руку, все еще остававшуюся у нее между ног, и звучно хлопнул Кэролайн по голым ягодицам. Но и после этого она далеко не сразу спустилась с небес на землю и пришла в себя.
— Проснись, — улыбнулся он. — Ты уже дома.
Она с неохотой подняла голову, сонно хлопая глазами.
— Дома? — глухо вырвалось у нее.
— Да. — Нисколько не смущаясь тем, что Кэролайн все еще сидит у него на коленях, пытаясь сообразить, чего от нее хотят, Брейден с удивительной сноровкой начал приводить в порядок ее туалет. Первым делом он поправил панталоны и завязал тесемку на поясе. Затем расправил каркас искореженного кринолина. — Ты ушла из дому почти час назад. Нам ведь вовсе ни к чему будить в твоей маме лишние подозрения, не так ли? Она снова посадит тебя под замок, и это нарушит весь план занятий на завтра!
Кэролайн ошалело мотала головой. О чем это он говорит? Он что, не соображает, что с ней сделал? Он показал ей путь к самым вершинам небесного блаженства — вот что он сделал! И после этого чуда он всерьез полагает, будто она как ни в чем не бывало встанет и отправится домой? И перешагнет порог родительского дома, как будто ничего не случилось? Как будто ему не удалось — насколько Кэролайн могла судить об этих вещах — затронуть в ее душе самые сокровенные струны?
— Но… — слабо воспротивилась она.
— Вот так. — Он заправил растрепанный локон под шляпку. Наверное, он выбился из прически в тот миг, когда она запрокинула голову и застонала. — Тебе не помешало бы немного пригладить свой… — он выразительным жестом обрисовал ее лицо, — внешний вид. Твои волосы совсем…
Кэролайн послушно подняла руки и стала привычными движениями убирать волосы на место.
— Но я так ничего и не поняла, — протянула она, не отдавая себе отчета в том, что делает. — Я же просила вас просто сказать мне, правильно ли я целуюсь!
— О да, — ответил Брейден. — Теперь я совершенно уверен, что ты вполне освоила искусство поцелуев. Вот почему я счел возможным перейти к следующей ступени знаний.
— К следующей ступени? Значит, вот что со мной было?
— Ну, возможно, мы и перескочили через некоторые мелочи, расположенные в промежутке, — заметил он, и от Кэролайн не укрылось, какое странное выражение было в этот момент у него на лице. — Но в этом нет твоей вины. Мы еще успеем вернуться и все повторить по порядку. В самом скором времени.