- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Магия - Патриция Райс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хихиканье за дверью несколько остудило его пыл.
— Я сойду с ума, — пробормотал он, наклоняясь, чтобы поцеловать ее за ухом и насладиться цветочным ароматом ее кожи.
Лейла целенаправленно прикоснулась к пуговицам на его бриджах.
— Нам нужна всего лишь минутка… Дунстан поймал ее руку и убрал в более безопасное место.
— Нам нужно гораздо больше, чем минута, дольше, чем ночь, или неделя, или месяц. И это должно подождать, пока мы не вернемся в нашу уединенную деревню. Не хочу, чтобы оба семейства подсматривали за нами, пока мы спариваемся, как животные.
Она встала на цыпочки, чтобы ущипнуть его за ухо, затем отошла на безопасное расстояние.
— Ты ищешь аргументы, чтобы отвлечься от той лжи, что ждет впереди, а я не буду потакать тебе в этом. Я думала над твоими словами о том, что ты не давал Силии денег на жизнь в Лондоне.
Он напрягся. Эта тема, без всякого сомнения, заставит его забыть о страсти.
— Я не мог позволить себе содержать два дома и не видел никакой причины, почему должен поощрять ее вольное поведение, — пояснил он.
Она отмахнулась от его оправданий.
— Так на какие же средства она жила? Или на чьи? Думай.
Она развернулась и ушла, оставив Дунстана стонать в муках от разочарования.
— Скажи мне, что я прекрасна, — попросила Лейла Дунстана, укладывая на колени одетые в перчатки руки, когда экипаж с грохотом катил по дороге в меркнущем свете лондонского вечера, после того как они оставили Ниниан и девочек в поместье Ивесов в Суррее. Гриффит решил поехать на сиденье рядом с кучером, чтобы получше рассмотреть удивительный город, который он никогда не видел.
— Зачем повторять то, что тебе отлично известно? — спросил Дунстан.
Лейла решила, что он перестал нервничать еще несколько миль назад, после того как вытерпел целых два дня в женском обществе. Взять, к примеру, сегодняшний день: самая юная малышка чуть было не угодила под копыта лошадей, самая старшая настояла на поездке верхом вместе с Гриффитом, Лейлу два раза тошнило, и Дунстан, казалось, выдержал все это на удивление стойко.
Когда Ниниан настояла, чтобы они все остановились и попрощались с ее сыном в детской, а годовалый мальчишка запустил в них мячом, Дунстан с Лейлой переглянулись, но не сказали ни слова. Итак, что беспокоило этого несносного мужчину теперь?
— Было бы разумнее переубедить тебя, что ты гораздо умнее и талантливее Ниниан, — продолжил он, но даже его неожиданная лесть прозвучала грубо.
Чем ближе они подъезжали к Лондону, тем больше отдалялись друг от друга. Она пробовала болтать о друзьях и семье. Он же молчал и все больше уходил в себя. Лейла откинула голову на спинку сиденья, закрыла глаза и попыталась понять его запах, но этого человека она слишком хорошо знала, и поэтому не распознала ничего неожиданного.
— Ниниан умеет лечить людей, — со вздохом разочарования вновь заговорила она. — Я же могу только делать духи и испытывать благодаря их запаху странные ощущения.
— Лейла, ты понятия не имеешь о своих способностях, — сердито возразил Дунстан. — Ты только что выяснила, что духи или запахи вызывают у тебя странные ощущения. У Ниниан была бабушка, которая учила ее с самого детства тому, что она умеет делать теперь. Все приходит с опытом.
Хорошо, по крайней мере, что она смогла выудить из него хоть что-то.
— Не сердись, — она выглянула из окна экипажа, — и не уводи разговор в сторону. Если ты злишься из-за предстоящей встречи с обществом, то ты ничуть не лучше меня. Тебе просто может не хватить опыта, когда эти глупые овечки станут лебезить перед тобой.
— Плевать мне на этих овечек, — буркнул он.
— А на что тебе не плевать, черт побери? — ее голос перешел в крик. Лейла сама уже нервничала ничуть не меньше его по мере приближения к конечному пункту их путешествия.
— На то, что меня повесят, — прямо сказал он. — А ты, Гриффит и наш ребенок пострадаете из-за моей черной репутации.
— Ты не убивал Силию, и сам это знаешь.
— Это не значит, что я смогу свою невиновность доказать, — Он откинулся на сиденье и демонстративно скрестил на груди руки.
Решив, что ей не удастся улучшить ему настроение, Лейла наклонилась вперед и попросила Дунстана:
— Тогда расскажи мне, что произошло в тот день. Возможно, в твоем рассказе что-то сможет помочь нам.
— Ты думаешь, Дрого уже не думал об этом? — Внутри экипажа было темно, но в тусклом свете, проникающем из окна, Лейла заметила, как по его лицу пробежала тень беспокойства.
Она придвинулась к нему поближе и прикоснулась к его колену, напоминая, что они теперь вместе и ему не придется в одиночку расследовать запутанное дело.
— Дрого — это не я. Если мы будем действовать заодно, я должна знать все, что известно тебе.
Дунстан отвернулся от нее и посмотрел в окно.
— Если бы я что-то знал, ты думаешь, я бы не сделал все это быстрее?
— Расскажи мне, — потребовала она, не желая слышать его отказ. — Начни с Джорджа Викхама.
Дунстан закрыл глаза, почесал лоб и заговорил, словно сам дьявол выуживал из него каждое слово.
Суррей, 1751 г.
— Что вы делаете? — потребовал объяснений Дунстан. Поднимаясь по ступенькам для перехода через ограждение к лошадиному пастбищу, он недоверчиво посмотрел на пьяного щеголя, который пытался поймать двух своенравных лошадок. Один из арендаторов предупредил его о возможной краже, но Дунстану и в голову не приходило, что какой-нибудь вор будет настолько глуп, чтобы воровать средь бела дня.
Молодой грабитель вызывающе поднял подбородок над сбившимся шейным платком, хватая одну из лошадей за упряжь.
— Я приехал забрать лошадей Силии. Дунстан остался на вершине стены и скрестил на груди руки, чтобы скрыть боль при упоминании имени его неверной жены. Который из ее многочисленных любовников стоял сейчас перед ним? Судя по богатому шелковому сюртуку, это был один из аристократов. Силия любила титулы.
— Они принадлежат не Силии, а графу.
Молодой человек пожал плечами:
— Леди сказала, что они ее. Моя пара захромала, и она предложила этих взамен.
— Леди солгала. — Дунстан старался говорить спокойно, чтобы не испугать чувствительных животных. — Если она считает, что лошади принадлежат ей, то почему не пришла в дом и не спросила о них?
Кобыла махнула головой, и пьяная жертва Силии чуть не свалилась ей прямо под копыта. Восстановив равновесие, щеголь нахмурился.
— Леди боится мужа.
Ярость помутила рассудок Дунстана. Глупый аристократишка даже не знал, с кем разговаривал.
Он не знал, был ли его гнев направлен на самого себя, из-за того, что его уже не могут отличить от арендаторов, или на Силию и ее предательство. Едва ли это имело значение, так как, в конце концов, это было одно и то же.

