- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Целитель - Gezenshaft
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ощущения, не более.
— Вот-вот, — кивнула Ханна.
Зал вновь притих, а Снейп продолжил.
— Должность преподавателя Маггловедения, которое становится с этого года обязательным спецкурсом для всех…
От таких слов некоторые не сдержали вздох разочарования.
— …займёт профессор Фергус Флинт.
Теперь с места поднялся остролицы старик в чёрном, от которого так и веяло сдержанным высокомерием. Ему аплодировали в большей степени слизеринцы.
— На этом я заканчиваю приветственное выступление и объявляю начало пира, — вместо всяких ритуальных слов, Снейп просто тихо хлопнул в ладоши, а на столах тут же появилась еда.
Разнообразие, как и всегда по праздникам, поражало, и я не стал себе отказывать в удовольствии как следует набить живот различными вкусностями, как мясными, так и овощными, да потяжелее. Еда, как известно, стимулирует центр удовольствия, так что настроение у всех резко оказалось на отметке «чудесное», а разговоры о всякой ерунде оживляли приём пищи. Основной темой была, конечно, грандиозная, самая большая на памяти учеников, кадровая перестановка в Хогвартсе.
— …что ты думаешь, о…
— …может хоть в этом году будет путний препод…
— …а старик стрёмный…
— …дурацкое маггловедение…
В таком духе и шла беседа. А я, помимо еды и разговоров, планировал предстоящую неделю, ведь обязанности старосты требуют определённого времени, а ведь мне ещё и в квиддич из-за контракта надо будет играть, и у Сметвика учиться.
— Ханна, скажи мне…
— Да, Гектор?
— Обязанности старосты разбиваем между собой, как и в прошлом году?
— Конечно, — кивнула девушка, заправив за ухо прядь волос. — Удачно вышло. А что?
— Просто уточняю.
— Ты сейчас уже планируешь всё что ли?
— Что поделать, — пожал я плечами. — У меня должен быть чёткий график — на том стою, и не могу иначе.
— Не совсем к месту, и не совсем цитата.
— Главное — смысл.
Что же… С прибытием меня любимого в Хогвартс. Похоже, год обещает быть интересным. Ну, как минимум, в начале.
Примечание к части
(^_^)
Глава 80
Примечание к части
Вот, значится, прода. Эх, великий человек Дамблдор.
Если вдруг есть желание поддержать - реквизиты в профиле )
Приятного чтения ))
Утро порядочного старосты факультета начинается с бюрократии — такой фразой можно было бы описать все сложности, свалившиеся мне на голову, аки снежный ком.
Нет, разумеется, я предвидел подобное, и более того, был к этому готов, но приукрасить, пусть и в мыслях, очень уж хочется.
Рано утром, после всех своих тренировок со всякими глефами и прочим отягощающим жизнь инвентарём, я, приведя себя в порядок, первым делом отправился в оранжерею имени Помоны Спраут, нашего декана.
Зайдя к ней в офис, если можно так назвать закуток в большой оранжерее, я сразу же приметил декана, седые кудри которой залихватскими прядями вырывались из-под шляпки. Она не выглядела привычно жизнерадостной, что вызывало ощущение, словно идёшь на ковёр к начальству за выговором или серьёзным поручением.
— Доброго утра, — кивнул я с полуулыбкой на лице, не забыв оправить воротник мантии для вида.
— Доброго, мистер Грейнджер, — непривычно сдержанно кивнула мадам Спраут, но через секунду смягчилась. — Чашечку чая?
— Пожалуй, воздержусь. Дел ещё — край непаханый.
— Верно… Да, всё верно, мистер Грейнджер. Вижу, раз вы один, то будете, как и в прошлом году вести свои дела?
— Разумеется. С мисс Аббот мы уже договорились.
— Прекрасно, — кивнула мадам Спраут. — В таком случае…
Она быстро собрала из нескольких стопок документов одну, и вручила мне.
— Здесь расписания, бланки для клубов и прочие документы. Кстати, вам следует заняться нашей сборной факультета по квиддичу.
— Придётся, — без особого энтузиазма согласился я. — С прошлым выпуском команда потеряла нескольких игроков.
— И капитана.
— И капитана, — вновь согласился я. — Но, думаю, есть у меня кандидаты на эту роль…
— Вообще, я уже нашла капитана, — мадам Спраут выглядела довольной. — Наверное, он ещё не поделился радостью.
— И кто же это?
— Захария Смит, разумеется. Он неплохо проявил себя в прошлом году, а по словам мисс Эпплби, он лучший стратег. Правда, она подозревала, что вы лучший кандидат, но не стала осложнять вам жизнь, настаивая на подобном. У нас на факультете…
— Так не принято, — улыбнулся я, закончив мысль за мадам Спраут.
— Именно.
Из оранжереи я вернулся в гостиную, где только-только начали собираться ученики. Ханна, как одна из самых ответственных, уже была здесь.
— Доброе утро, — она махнула мне рукой, садясь на стул за одним из столиков и чуть отодвигая декоративное растение в горшочке.
— Утро добрым не бывает, — я поставил документы на стол, а сам сел напротив.
— Не нагнетай, — отмахнулась она, начав разбирать документы. — Заберу «женскую» часть. Будем водить первокурсников?
— Я думал, делегировать полномочия на тех, кому больше надо. Вон, есть пара кандидатур на роль будущих старост. Но на фоне всей непонятной ситуации, предпочту заниматься этим вопросом лично, пока не составлю мнение об этой самой ситуации.
— Беспокоишься, что кто-то может устроить беспорядки?
— Типа того. А ты знала, что Захария — капитан сборной?
— Нет, — Ханна была удивлена. — Он, вроде бы, конечно, проявлял интерес к подобному, как и к планированию, как организации… Но не думала, что его выберут.
— Вот так-то…
Мы быстро рассортировали расписания по курсам, отдельной взяли расписания для шестого и седьмого курсов — там они индивидуальные. Покрутив в голове разные мысли на этот счёт, я решил перестраховаться на случай повышения «альтернативной одарённости» со стороны факультета, и взмахом палочку трансфигурировал две большие чёрные меловые доски, где той же магией, белым текстом вывел расписания. Теперь хотя бы видно,

