- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Невеста скованного лорда (СИ) - Таня Соул
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эмельен стоял спиной, и Брижина радовалась, что не видела его реакции. Если он расстроился, то ей не хотелось об этом знать. Еслинерасстроился — тем более. Но Эмельен, как всегда, умел удивить. Он насильно разжал её ладони и повернулся к ней лицом. В его долгом пытливом взгляде было нечто, отчего становилось жарко и не по себе. Хотелось спрятаться. И в то же время хотелось, чтобы он продолжал смотреть. Вот так, не отрываясь.
— Я останусь с тобой, — его слова пронзили и припечатали к полу. Сказанные с лёгкостью, они оказались тяжеловесны. Легли на Брижину шерстяным покрывалом и усилили обуревавший её жар. — Мы преодолеем это вместе. А потом уедем, хорошо?
Вопрос казался абсурдным и оттого болезненным. Как? Как она может уехать? Служительница, скованная обетом. Но в голосе Эмельена не слышалось издёвки. Он говорил серьёзно, и ей так хотелось согласиться. Хотя до́лжно было бы возразить. Напомнить ему о реальности.
Увидев борьбу в её взгляде, взывей покачал головой.
— О чём бы ты ни думала, забудь. Ответь так, будто от всего свободна. Тебе хотелось бы уехать вместе со мной?
Сердце сжалось у Брижины в груди, и вопреки здравому смыслу она кивнула. Согласилась на побег, которому не суждено случиться. Безумие! Эмельен Фенри заразил её безумием и теперь беззаботно улыбался, глядя ей в глаза.
— Пора идти, — прошептал он. — Твоя сестра должна скоро проснуться.
Глава 23
Каталина Арди
Площадь гудела и двигалась, наполненная людьми. На венчание приехали из соседних поселений, и даже с побережья кто-то успел. Не так часто эн-нари выходит из Храма Твердыни, обвенчанной со Скованным лордом Иль-Нойер.
Скованным… Я наконец-то поняла, почему его так называли. На этом острове скованным был не только Освальд Шенье. Все и вся здесь было в цепях долга, традиций, суеверий и предубеждений. Цепи держали жителей Иль-Нойер так крепко, что я боялась. Мне было страшно, что не смогу их разрушить. Или что спускаясь в подземелье храма и прикладывая руки к прозрачному алтарному камню, надену оковы и на себя. Присоединюсь к несвободным островитянам.
Но венчание, которого я так страшилась и которое сама же велела поторопить, вызвало в душе не только тревогу. Было в нём и нечто… волнующее. Трепетное. Мы стояли с лордом Шенье друг напротив друга, но не видели. Перед нами возвышалась кристальная друза, пронзающая Венчальный зал в самом центре. Она разделяла два алтаря, к которым нас подвели.
— Эн-нариова эрр! — выкрикнула Высшая, простирая руки к потолку.
К собственному удивлению, я поняла значение этих слов. Слишком часто их слышали мои предшественницы. «Эн-нари вручается эрру». Не обручается с ним, не венчается, как могло бы случиться на материке. Вручается как собственность. Как вещь, которой необходимо воспользоваться и забыть, когда она придёт в негодность.
— Эн-нариова эрр, — повторили окружавшие нас служительницы.
На душе у меня стало горько. Как и лорд Шенье вчера, я вдруг отчаянно захотела иного. Чтобы звучали иные слова, а на венчании присутствовали иные люди. Кто все эти служительницы, скрывающие лица под капюшонами? Убийцы, отправляющие юных заклинательниц в Нутро. Лгуньи и садистки. Разве пригласила бы я их на своё венчание, будь моя воля?
Алтарный камень под моими ладонями вспыхнул, забирая первую порцию силы.
— Эн-нари овэнтаэрр! — воскликнула я, сама не успев осознать, что говорю. По Венчальному залу пронёсся ропот. «Эн-нари рука об руку с эрром», — воттакиеслова они должны были произносить. Но я сделала это за них.
Гордо вскинув подбородок, убрала ладони с алтарного камня.
— Как посмела ты?! — закричала Высшая, бросаясь ко мне, но я лишь усмехнулась.
— Мы обвенчаны, — ответила ей спокойным голосом, хотя в груди всё клокотало от злости и триумфа. — Часть моей силы отдана эрру. А слова… какое они имеют значение?
Но они имели, и Сандрия Зеле понимала это не хуже меня. Фраза, сказанная при отдаче силы, заменяет брачную клятву. Мы обвенчаны, но на тех ли условиях, которых добивались служительницы? Безвольная отдача силы — вот чего они хотели от эн-нари. Беспрекословного послушания. Я же потребовала встать наравне с эрром. Рука об руку. Не вещью, взятой на время, а человеком. Опорой и союзницей.
— Ты пожалеешь, — пообещала Высшая.
— Пожалею или нет, только Твердыня знает. Вы не всесильны, — я обвела служительниц взглядом. — Идём, супруг мой, — протянула ладонь, и лорд Шенье положил её на свой согнутый локоть.
Рука об руку — так мы вышли на людную площадь. Рука об руку — так мы её и покинем.
Голоса затихли и, словно по команде, люди протянули открытые ладони и приблизили их к сердцу, прося у эн-нари защиты и силы. Я ответила им обратным жестом, убеждая, что готова отдавать, если потребуется. И готова защищать.
— Ваши оковы падут! — мой голос пронёсся по затихшей площади. — Ничто не будет как прежде.
Площадь взорвалась хором голосов, взволнованных, непонимающих. Хранители, оттеснявшие народ от храма, создали для нас коридор. Нужно было пройти к ожидавшему за торговой улицей экипажу. На площадь ему было не проехать.
— Не вини меня, — обратилась я к супругу, когда кучер захлопнул дверцы кареты, укрывая нас от людей. — Ты сам говорил, что хотел бы иного. Так пусть у нас будет это иное, — в моих словах не было ни капли лукавства или бравады. Что бы ни ждало впереди, мы не должны повторить ошибок прошлых эрров и эн-нари. Если уж ошибаться, то по-своему.
Лорд Шенье ответил уверенной ухмылкой. В его тёмном взгляде искрился азарт.
— Ты испортила венчание, — рассмеялся он в голос. — До сих пор не могу поверить. Видела бы ты лицо Высшей.
— Вытянулось наверно, — пожала я плечами, но тоже улыбнулась. — Поделом ей.
Лорд Шенье ударил в стенку, отделявшую нас от кучера.
— Поторопись! — крикнул ему. — Надо убираться отсюда, пока они не успели оправиться от шока. — Он замолчал ненадолго и снова ухмыльнулся, качая головой. — Я, конечно, знал, что ты смелая… Но пустых обещаний давать не стоило. На Иль-Нойер не было перемен со дня его основания. У нас с тобой даже плана толкового нет.
— Плана нет, — согласилась я, — но есть стремление. Поэтому я не соврала. Как прежде быть просто не может. Я не могу этого позволить.
***
Брижина Арди
Лёгкий ветер коснулся волос Брижины, заигрывая и привлекая внимание. Она оглянулась. Позади стоял Эмельен в окружении напуганной толпы. Только что эн-нари бросила вызов устоям Иль-Нойер и, пока народ осознавал услышанное, уехала в резиденцию.
Когда это произошло, Брижина всматривалась в лица людей, пытаясь предугадать, во что это может вылиться. Но

