- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Невеста скованного лорда (СИ) - Таня Соул
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— У нас мало времени, — сказала я, ощущая, как усталость придавливает тело. — Вы должны ответить на один вопрос и не бояться, что нас услышат. Наставница, вы можете быть со мной честной? — я смотрела в её изумлённые глаза и не видела в них ни страха, только сочувствие и тревогу.
— Спрашивай, Каталина.
— Много лет назад одну девушку сбросили в Нутро. И вы нашли её в подземном коридоре. Как звали ту девушку?
Глаза наставницы расширились от удивления, и она опасливо оглянулась, будто ожидала, что кто стоял у неё за спиной и подслушивал. Но там была лишь полупрозрачная стена, которая никому не передаст этот разговор. В том я была твёрдо уверена.
— Не молчите. Как звали ту девушку?
— Её звали… — голос наставницы вышел хриплым и дрожащим. — Её звали… Сильвия Арди.
Это имя, которое я ожидала и боялась услышать, поразило, словно молнией. Прибило к полу. Сильвия Арди, моя настоящая мать, тоже побывала в Нутре Иль-Нойер. Служительницы сбросили туда сначала мою маму, потому маленькую Брижину, а затем и меня. На глаза навернулись слёзы.
— За что они так с нами? — сорвалось с губ. — Чем им не угодила наша семья?
— Иногда достаточно просто быть, чтобы перейти кому-то дорогу, — ответила наставница Гвенаелл. — Твоя мама была очень сильной заклинательницей. Это её и погубило.
Мы замолчали. Во взгляде наставницы читалась боль. Сильвия Арди была для неё кем-то близким. Не одноклассницей и даже не соратницей. Скорее, подругой.
— Я не смогла защитить её, — произнесла она с сожалением. — Зато могу защитить тебя. Уходи из Службища. Заверши венчание и сразу поезжай вместе с эрром в Верхнюю резиденцию. Возьми с собой Брижину. А я… попробую сделать так, чтобы ты смогла вернуться, не боясь за свою жизнь. Я обязательно что-нибудь придумаю.
— За свою жизнь яужене боюсь, — улыбнулась ей. — И непременно вернусь сюда, даже если это будет опасно. Я докопаюсь до истины! Но в одиночку справиться будет сложно. Получится ли у вас к моему возвращению найти тех, кто готов сразиться за нашу свободу? На острове должны быть заклинательницы, которым происходящее не по нраву.
— Они есть, — кивнула наставница и, увидев, как я пошатнулась от усталости, поторопила. — Уходи. Иди, пока они не решили, что ты опасна. Твоя сила… — она перевела взгляд на окружавшие нас стены, — не похожа ни на что. Эн-нари не должна отличаться от обычной заклинательницы. Уходи, пока не поздно.
Когда стены вспыхнули, собираясь раствориться, наставница Гвенаелл вдруг стала разуваться.
— На улице зима, — сказал она, пододвигая ко мне свои ботинки.
— Если встретите Брижину, передайте, чтобы шла в резиденцию, — ответила я, обуваясь. К этому времени все стены снова рассыпались.
Я окинула встревоженных заклинательниц взглядом, и мне стало совестно. Я шла сюда, чтобы показать свою силу, а не запугивать юных нари или сеять разрешение. Мне хотелось оставить учебное крыло в изначальном виде.
Частицы пыли, словно читая мысли, снова взвились и начали перетекать туда, где до моего прихода были стены классных комнат. Вспыхнули в последний раз и превратились в кристальные преграды, а пульсирующее вокруг меня облако значительно уменьшилось.
— Нда… Похоже, мне больше не понадобятся уроки, — усмехнулась я, покидая учебное крыло.
Удивительно, но за мной никто не погнался. Только витавший в воздухе страх неопределённости тянулся за мной шлейфом. Служительницы не могли понять, что именно произошло сегодня и кого лорд Шенье привёз на остров под видом эн-нари. Увы, я тоже терялась в догадках.
Глава 22
У выхода из Службища меня встретили двое мужчин. Поначалу я приняла их за служителей и раздосадовано подумала, что не смогу от них убежать в таком состоянии. Моё тело предательски ломило, голова кружилась, а пыльный вихрь по-прежнему не унимался. И каждый его пульс отдавался в теле болью.
Двое мужчин в тёмно-серых рубахах, заправленных в подпоясанные такие же тёмно-серые брюки, отшатнулись, увидев меня. Но спустя мгновение подобрались и вытянулись по струнке.
— Его превосходительство лорд Шенье велел проводить вас до дома, — отрапортовал один из них. — Если нужна опора, — он протянул мне локоть, но я отрицательно покачала головой. Природа пульсирующей вокруг меня пыли до сих пор была непонятна. Возможно, она опасна для окружающих. Особенно учитывая, в каком плачевном состоянии находилась я сама.
Стоило нам отойти от Службища, как к двоим стражам приблизилось ещё четверо, затем ещё четверо. К резиденции меня вёл уже небольшой отряд из воинов. К слову, на воителей они действительно были похожи. Помимо удобной одежды, у них имелось и оружие. На первый взгляд странное, из железа и камня. Наручи, арбалеты, путы, а у одного на поясе висела даже сеть, будто он собирался кого-то отлавливать. Уточнять, на кого именно вели охоту, сил у меня не нашлось.
Уже подходя к резиденции, я заметила лёгкое движение в одном из окон, кажется, принадлежавшем Эмельену. Спустя минуту взывей действительно встретил нас на пороге. Всмотрелся в пульсирующую вокруг меня пыль, и его брови поползли вверх от изумления.
— Это что рекурсия?! — воскликнул он, подбегая ко мне и хватая за плечи. — Не можешь остановить?
Судя по волнению в его взгляде, вид у меня был не очень. Но и самочувствие тоже оставляло желать лучшего. Казалось, ещё немного и моё тело развалится на части. А мне этого не хотелось совершенно.
— Не могу, — покачала я головой и почувствовала, как пол начал уходить из-под ног.
— Сейчас, — спохватился взывей. От его рук по моим плечам начал расползаться холодок. Он сливался с пульсировавшей во мне энергией и замедлял её ход. Пульсация начала утихать, как и колотившееся у меня в груди сердце.
Когда от воздействия чужеродной силы меня начал бить озноб, светящаяся пыль вдруг зависла без движения, мигнула в последний раз и осыпалась наземь. Серо-прозрачная, собранная из разных пород и кристаллов. Я же, ощутив облегчение, вдруг окончательно обессилела. Ноги подкосились, и я непременно рухнула бы на пол, если бы не подхвативший меня Эмельен.
Со всех сторон к нам бросились стражники.
— Несите её наверх, — велел взывей, придерживая входную дверь. — Ей нужно как следует отдохнуть.
Мне хотелось возразить, что на отдых времени не осталось, нужно завершить венчание и уезжать, но сил разговаривать у меня не было. Поэтому я позволила поднять себя в покои и уложить на кровать.
— Лорд Шенье… — прошептала, с мольбой глядя на взывея.
— Я его позову.
Он оставил меня ненадолго и вернулся в

