Категории
Самые читаемые

Веер маскарада - Анна Гринь

Читать онлайн Веер маскарада - Анна Гринь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 83
Перейти на страницу:

Не смотря на выражение безумной ярости на лице, легард еще не полностью очухался от подаренного мной сна. Его кожа даже в бледном свете щитов и росчерков хлыста отливала зеленью, а во взгляде метался дикий ужас.

— Маленькая… Паршивка! — выдохнул Бурон, опираясь о стену. — Я сдеру с тебя кожу, а потом заставлю пройти через все, что ты мне подсунула. Посмотрим, как тебе это понравиться!

Я молча приняла на пошедший рябью щит силовой удар Бурона, оценивая доставшегося мне противника.

Трудно! Ой, как трудно будет с ними! Сделать пакость втихую — дело одно, и совсем другое — выстоять против рассвирепевшего и готового на все легарда. Тем более, если мы с сокурсником почти выдохлись…

Как только меня охватила паника, заныли синяки на ребрах и ушибленная нога, а кольцо на пальце нагрелось, обжигая кожу настолько, что хотелось его сдернуть. В прошлый раз сработала какая‑то поставленная Клантом защита, так что я могла надеяться хотя бы не умереть в неравной борьбе в первую же минуту.

«Клант, я, конечно, не очень люблю признавать это… Но, blrh, как же тебя сейчас не хватает!»

Ох, не зря! Не зря я всегда завидовала легардам, их способности мысленно общаться на расстоянии. Став супругой Рэнда, сестра также получила эту способность. Порой доводилось видеть, как киашьяр и киашьярина просто смотрят друг на друга, что‑то неслышно обсуждая.

Сейчас бы мне пригодилось это умение…

Эфрон взмахнул хлыстом и подбросил его в воздух над нами. Пляшущий на плетеной коже огонь погас, а нам с Карром на щиты упала огромная змея, разрушив нашу магию.

— Мамочки! — взвизгнула я и прикрыла голову рукой, пытаясь при этом создать новый щит, но змея не упала на нас сверху, а плавно соскользнула на пол по невидимому куполу, прикрывшему нас с сокурсником. В пальце под кольцом отчетливо покалывало, но я отмахнулась от этого ощущения, сосредоточившись на легардах.

— Дави их! — заорал Бурон и выбросил вверх снопы черных искр. Эфрон сделал тоже самое со своей стороны. Под потолком искры встретились, переплелись и молниями прошили деревянные панели и балки.

На нас посыпались обломки балок и острые куски досок, некоторые отскакивали от купола, но большая часть со свистом проходила сквозь него. Мы с Карром вытанцовывали между обломков, уворачиваясь от особо крупных и опасных кусков, позабыв о легардах. А те вновь и вновь запускали в потолок снопы искр, но переусердствовали — каменные плиты заскрипели, пошли трещинами и коридор потонул в пыльной завесе. Все, что я могла разглядеть, — проносящиеся мимо лица куски гранита.

— Мамочки!!! — заверещала я, почувствовав, как Карр вскрикнул и отскочил в сторону.

Моя нога дала о себе знать очень не вовремя, и я, проклиная всех и все, упала на колено, ободрав ладонь об острый осколок. В нескольких метрах от меня среди камней валялся Бурон, на его голове виднелась кровь, но времени злорадствовать не осталось. Хотелось отыскать Карра и поскорее убраться из этого места подальше, воспользовавшись порталом, понадеявшись, что Рэндалл ошибался и магия сможет принять на себя еще одного человека.

— Карр, — хрипло позвала я, шаря перед собой руками. Здоровенный булыжник припечатал мою ладонь к полу, и я взвыла от боли, отчетливо услышав, как хрустнули тонкие косточки.

Сил кричать не осталось. Кажется, я провалилась в темноту на несколько мгновений, но боль вернула меня в реальность.

— Клант… — тихо позвала я, ни на что не надеясь. — Пожалуйста…

— Да, малышка, потерпи немного.

Кажется, я так и не пришла в себя… Ну, никак не может здесь быть киашьяра.

Знакомые сильные руки подхватили меня с пола, позволяя убедиться, что все происходит на яву.

— Сейчас я тебя отсюда вынесу… — успокоительно пообещал Клант.

Я со слезами на глазах посмотрела на блондина, боясь признаться, как рада его видеть. Мелкие камни все еще падали сверху, ударяя киашьяра по плечам и спине, но он словно и не обращал на них внимание. Пыль и грязь припорошили его волосы, нос и скулы. Хотелось потянуться и обнять легарда, но я продолжала бережно баюкать сломанную кисть, сдерживая боль остатками магии.

«Только бы выбраться… Я все залечу! Все будет хорошо! Только бы выбраться! Ох, если бы не Карр…»

Я дернулась, запищала и еле смогла вымолвить:

— Клант… Карр!

— Нашла о ком волноваться, — прошипел легард, уворачиваясь от просвистевшего мимо моей головы булыжника.

Тем не менее, придерживая меня одной рукой и плотно прижимая к себе, киашьяр подхватил за шиворот валяющегося без сознания парня и наши вещи и без видимых усилий направился к выходу. Помогая себе здоровой рукой, я перебралась на плечо легарду, устроившись на нем животом, головой вниз. Клант ускорил шаг, не обращая внимания, что тащит Карра прямо по обломкам и гранитному мешиву.

Я приподнялась, уперевшись в спину блондину, и осмотрела замковый коридор. Потолок почти полностью обвалился, открыв над нами спокойное звездное небо. Самые большие куски упали там, где я последний раз видела Эфрона, но с мага станется избежать погребения заживо! Бурона я не заметила, но успокоилась тем, что далеко с прошибленной головой он убежать не смог бы.

Освобожденно выдохнув и понадеявшись, что в ближайшее время ничего не произойдет, я позволила боли завладеть моим разумом и унести сознание подальше от трясущегося в болезненных судорогах тела. Клант сильнее прижал меня к себе, не позволяя соскользнуть вниз, но я этого уже не уловила, качаясь на волнах беспамятства.

Глава 13

Под защитой вееров создается ветер сплетен, удержать который никто не в силах.

«Краткий курс придворного флирта, том первый»

Просыпалась я медленно, постепенно выбираясь из тяжелых горячечных сновидений. Предыдущий день и ночь помнить не хотелось, но разум с дотошностью воспроизводил картинки, оживляя некоторые моменты, тасуя их, будто вырванные из книги страницы.

Я разлепила ссохшиеся губы и попыталась застонать, но надсаженное горло воспротивилось этой попытке. Правая рука сильно чесалась, так что хотелось не просто пройтись по ней ногтями, но содрать кожу, только чтобы избавиться от навязчивого зуда.

Преодолевая себя, боль и усталость, я села, тут же прижав здоровой рукой висок. В ушах гулко зазвенело и будто плеснулась вода. Наконец застонав, я вновь легла, краем сознания отметив, что почему‑то моя лежанка покачивается вместе со мной.

Скрипнула дверь. Звук до боли полоснул мне по ушам. Я вновь застонала и попыталась усилием воли заглушить слабость.

— Ты уже проснулась? — хрипло спросил Карр издалека. — Это хорошо! Я тебе каши принес.

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 83
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Веер маскарада - Анна Гринь торрент бесплатно.
Комментарии