- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Патриот - Терри Пратчетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И показать множество необыкновенных зрелищ!
— Бети бы по… Аргх-х!
— Но сейчас нам должно укрыться в милосердной тени какого-нибудь караван-сарая…
— ЧЕГО-ЧЕГО?
— Он сказал, что мы идем в трактир.
Зрители начали расходиться, периодически бросая на троицу веселые взгляды. Один из стражников кивнул Колону.
— Хорошее представление, — похвалил он. — Особенно мне понравилось то место, где ваша партнерша так ничего с себя и не сняла…
Он поспешно нырнул за спину товарищу, укрываясь от Шнобби, который уже приготовился налететь на него, будто ангел мести.
— Сержант! — прошептал патриций. — Сейчас крайне важно выяснить местонахождение принца Кадрама. Понимаешь? А в тавернах люди любят поболтать. Так что наша задача — лишь внимательно слушать.
Таверна оказалась вовсе не тем питейным заведением, о котором мечталось Колону. Это был всего-навсего дворик, окруженный стенами с множеством арок. Большая часть крыши отсутствовала. Из гигантской надтреснутой урны росла виноградная лоза, щедро увившая стены и свешивающаяся с заменяющей потолок решетки. Слышался нежный звон воды, но вовсе не такой, как в «Залатанном Барабане», стойка которого примыкала к отхожим местам, — здесь посреди белых камней был установлен специальный фонтанчик. И тут было прохладно, куда прохладнее, чем на улице, хотя виноградные листья почти не закрывали от солнечных лучей.
— Не знал, что вы умеете жонглировать, сэр, — прошептал, обращаясь к лорду Витинари, Колон.
— А ты разве этого не умеешь, сержант?
— Никак нет, сэр!
— Странно. Вряд ли это можно назвать умением. Известно, где объекты находятся. Куда они направляются, тоже известно. Остается лишь позволить им занять правильное положение во времени и пространстве.
— У вас чертовски хорошо это получается, сэр. Часто тренируетесь?
— Сегодня первый раз попробовал. — Лорд Витинари спокойно взглянул на Колона, чье лицо выражало удивление и недоверие. — После Анк-Морпорка, сержант, летающие дыни — это цветочки, можешь мне поверить.
— Поразительно, сэр.
— А в политике, сержант, преуспевает лишь тот, кто всегда знает, где спрятан цыпленок.
Колон приподнял фаску.
— Кстати, он все еще у меня на голове?
— По-моему, он заснул. На твоем месте я бы его не беспокоил.
— …Эй, ты, жонглер… Ей сюда нельзя!
Патриций и Колон оглянулись на голос. Над ними нависал фартук, на котором на семистах языках было вышито слово «бармен». В руках трактирщик держал по винному кувшину.
— Женщинам сюда нельзя, — повторил он.
— Почему это? — взвился Шнобби.
— И вопросов женщины не задают. Нельзя.
— Почему?
— Потому что так написано, вот почему.
— И куда же мне тогда идти?
Трактирщик пожал плечами.
— Кто знает, куда ходят женщины?
— Отправляйся, Бети, — сказал патриций. — И… собирай информацию!
Шнобби, вырвав у Колона чашку с вином, залпом опрокинул ее.
— Ну что за жизнь, — простонал он. — Я женщина не больше десяти минут, а вас, сволочных мужиков, уже ненавижу!
— Понятия не имею, что на него нашло, сэр, — прошептал Колон, когда Шнобби, злобно стуча каблуками, удалился. — Обычно он не такой. Я думал, клатчские женщины беспрекословно исполняют все, что им говорят!
— А как насчет ТВОЕЙ жены, сержант? Она беспрекословно тебя слушается?
— Н-ну, да, ведь мужчина должен быть хозяином в доме, я не устаю это повторять…
— Тогда почему ты, по слухам, постоянно покупаешь новую посуду?
— Ну, естественно, приходится прислушиваться к…
— А известно ли тебе, что клатчская история полным-полна рассказами о женщинах, которые даже воевали с собственными мужьями? — спросил патриций.
— Как это? На одной стороне?
— Жена принца Арквена Тистам принимала активное участие в сражениях и, согласно легенде, уложила десять тысяч человек.
— Это очень много мужчин.
— В легендах нередки преувеличения. Однако имеются веские исторические свидетельства, подтверждающие, что за годы правления сумтрийской царицы Чундравондры по ее приказу казнили более тридцати тысяч человек. Говорят, она была довольно обидчивой.
— Послушали бы вы мою жену, когда я забуду поставить в раковину тарелку, — мрачно вздохнул Колон.
— Ну, теперь, когда мы благополучно внедрились в город, — сменил тему патриций, — настало время выяснить, что происходит. Планируется вторжение, это очевидно, однако я уверен, что принц Кадрам удерживает некоторую часть сил в резерве — на случай нападения со стороны суши. И неплохо бы узнать, где эти силы, потому что он находится там же.
— Так точно.
— Считаешь, у тебя получится?
— Так точно, сэр. Я знаю клатчцев, сэр. Даже не тревожьтесь, все будет сделано.
— Вот деньги. Угощай собеседников вином. Смешивайся с населением.
— Ясно.
— Но с вином не усердствуй, и со смешиванием тоже. Сообразуйся со своими возможностями.
— Когда доходит до смешивания, тут я мастер.
— В таком случае не будем терять времени. За дело.
— Сэр?
— Да?
— Меня немного беспокоит… Бети, сэр. Ушла неизвестно куда. Мало ли, что может случиться с ни… с ней.
Правда, беспокойству Колона несколько недоставало уверенности. Не то чтобы с капралом Шноббсом ничто не могло случиться, скорее он случался с вещами.
— Не сомневаюсь, если возникнут проблемы, мы о них довольно быстро узнаем, — заверил его патриций.
— Тут вы правы, сэр.
Колон незаметно приблизился к группе посетителей. Образуя неровный круг, они сидели на полу, негромко беседовали и ели из большого блюда.
Он тоже уселся на пол. По обе стороны люди послушно сдвинулись, освобождая для него место.
«Интересно, как… впрочем, это понятно… о чем вообще беседуют между собой эти клатчцы?..»
— Приветствую вас, о пустынные братья, — бодро начал Колон. — Не знаю, как вы, но я лично ничего не имею против хорошей тарелки бараньих глаз. Бьюсь об заклад, вы, парни, ждете не дождетесь, когда можно будет снова залезть на своих верблюдов. Надеюсь, я-то этого точно не дождусь. И вообще, плевал я на вонючих анк-морпоркских псов. Зовите меня просто Аль.
— Прошу прощения, ты та самая госпожа, которая выступает с клоунами?
Капрал Шноббс, до этой секунды мрачно тащившийся неизвестно куда, резко затормозил. К нему обращалась миловидная девушка. Уже одно то, что с ним по собственной воле заговорила женщина, было ему в новинку — а уж тот факт, что она при этом еще и улыбалась, поверг его в полное изумление.
— Э-э… ага. Верно. Я — это она. — Шнобби сглотнул. — Бети.
— А меня зовут Бана. Ты не против немного с нами поговорить?
Шнобби заглянул ей за спину. Вокруг большого колодца расположились женщины самых разных возрастов. Одна из них робко помахала ему рукой.
Он на мгновение закрыл глаза. Это неведомая территория. Бросил взгляд на свой наряд, уже порядком потрепанный. Одежда на нем приобретала потрепанный вид через пять минут после того, как он ее надевал.
— О, не беспокойся, — успокоила его девушка. — Мы все понимаем. Ты выглядела такой потерянной. К тому же, быть может, ты сумеешь помочь нам…
Их со всех сторон окружили женщины. Женщины всех вообразимых форм и размеров, и — вот что странно! — ни одна из них даже не фыркнула, даже не скривилась при виде Шнобби — случай в жизненном опыте капрала беспрецедентный. Шнобби помотал головой. Наверное, он бредит или видит сон, ведь перед ним распахнулись двери самого рая… жаль только, что ему суждено туда проникнуть через черный ход.
— Мы утешаем Нетал, — объяснила девушка. — Мужчина, с которым она помолвлена, не женится на ней завтра.
— Вот свинья, — сказал Шнобби.
Одна из девушек с глазами, покрасневшими от слез, сердито посмотрела на Шнобби.
— Он ХОТЕЛ! — прорыдала она. — Но его забрали на войну, в Гебру! А все из-за какого-то никому не ведомого и ненужного острова! А на свадьбу приехали все мои родственники!
— И кто его забрал? — спросил Шнобби.
— Он сам забрался, — отрезала женщина постарше.
Шнобби показалось, что, если не обращать внимания на национальные одежды, она выглядела очень знакомо… Точь-в-точь теща, вдруг осенило его. Точнее даже целых две, судя по объему.
— О, госпожа Атбар, — возразила Бана, — он сказал, это его ДОЛГ. И потом, у него не было выбора, ведь на войну пошли все юноши.
— Ох уж эти мужчины! — Шнобби закатил глаза.
— Ты ведь, наверное, большая специалистка по мужским удовольствиям? — ехидно осведомилась теща.
— Мама!
— Кто — я? — изумился, на мгновение забывшись, Шнобби. — О да, конечно. Не то слово.

