Нарратология - Вольф Шмид
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Берендсен M. – Berendsen Marjet
1984 The Teller and the Observer: Narration and Focalization in Narrative Texts // Style. 1984. Vol. 18. 140—158.
Бойд Дж. Д. – Boyd John D.
1968 The Function of Mimesis and Its Decline. Cambridge, Ma., 1968.
Больтен Ю. – Bolten Jiirgen
1985 Die hermeneutische Spirale: Überlegungen zu einer integrativen Literaturtheorie // Poetica. Zeitschrift fur Sprach– und Literaturwissenschaft. Amsterdam, 1985. Bd. 17. 355—371.
Большакова А. Ю.
1998 Теория автора в современном литературоведении // Известия АН. Серия литературы и языка. 1998. Т. 57. № 5. 15—24.
Бонхайм X. – Bonheim Helmut
1990 Point of View Models // Bonheim H. Literary Systematics. London, 1990. 285—307.
Бочаров С. Г.
1967 Форма плана: Некоторые вопросы поэтики Пушкина // Вопросы литературы. 1967. № 12. 115—136.
Браун Э. К. – Brown Edward К.
1950 Rhythm in the Novel. Toronto, 1950.
Браунинг Г. Л. – Browning G. L.
1979 Russian Ornamental Prose // Slavic and East European Journal. 1979. Vol. 23. 346—352.
Брейер X. – Breuer Horst
1998 Typenkreise und Kreuztabellen: Modelle erzählerischer Vermittlung // Poetica. Zeitschrift für Sprach– und Literaturwissenschaft. 1998. Bd. 30. 233—249.
Бремон К. – Bremond, Claude
1964 Le message narratif// Communications. 1964. № 4. 4—32.
Бродская В. Б.
1949 Наблюдения над языком и стилем ранних произведений И. А. Гончарова // Питания словьянського мовознавства. Т. 2. JIbbïb, 1949. 137—167.
Бронзвар В. – Bronzwaer W. J. M.
1970 Tense in the Novel: An Investigation of Some Potentialities of Linguistic Criticism. Groningen, 1970.
1978 Implied Author, Extradiagetic Narrator and Public Reader: Gérard Genette's Narratological Model and the Reading Version of «Great Expectations» // Neophilologus. 1978. 1—18.
1981 Mieke Bal's Concept of Focalisation: A Critical Note // Poetics Today. 1981. Vol.2. 193—201.
Брох У. – Broich Ulrich
1983 Gibt es eine «neutrale» Erzählsituation? // Germanisch-romanische Monatsschnft. NeueFolge. 1983. Bd. 33. 129—145.
Бругманн К. – Brugmann Karl
1904 Die Demonstrativpronomina der indogermanischen Verben. Leipzig, 1904.
Брукс К., Уоррен Р. П. – Brooks Cleanth; Warren Robert Perm
1943 Understanding Fiction. New York, 1943.
Булаховский Л. А.
1948 Русский литературный язык первой половины XIX века: Фонетика, морфология, ударение, синтаксис. М., 1954.
Бут У. С. – Booth Wayne С.
1961 The Rhetoric of Fiction. Chicago, 1961.
1968 «The Rhetoric of Fiction» and the Poetics of Fictions // Towards a Poetics of Fiction /Ed. M. Spilka. Bloomington; London, 1977. 77—89.
1979 Critical Understanding: The Powers and Limits of Pluralism. Chicago, 1979.
Буш У. – Busch Ulrich
1960 Der «Autor» der «Brilder Karamazov» // Zeitschrift fur slavische Philologie. 1960. Bd. 28. 390—405.
1962 Erzählen, behaupten, dichten // Wirkendes Wort. 1962. Bd. 12. 217—223.
Бюлер В. – Bühler Willi
1937 Die «Erlebte Rede» im englischen Roman. Ihre Vorstufen und ihre Ausbildung im Werke Jane Austens. Zurich; Leipzig, 1937.
Бюлер К. – Bühler Karl
1918/20 Kritische Musterung der neueren Theorien des Satzes // Indogermanisches Jahrbuch. Berlin, 1918—1920. Bd. 4. 1—20.
1934 Sprachtheorie. Die Darstellungsfunktion der Sprache. Frankfurt a. M., 1978.
Вайнрих X. – Weinrich Harald
1975 Fiktionssignale // Positionen der Negativität / Ed. H. Weinrich. München, 1975. 525—526.
Вальцель О. – Walzel Oskar
1924 Von «erlebter» Rede // Walzel O. Das Wortkunstwerk. Mittel seiner Erforschung. Leipzig, 1926. 207—230.
Вебер Д. – Weber Dietrich
1998 Erzählliteratur: Schriftwerk – Kunstwerk – Erzählwerk. Göttingen, 1998.
Вежбицка А. – Wierzbicka Anna
1970 Дескрипция или цитация? [Descriptions or Quotations?] // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 13. Лингвистика и логика (проблемы референции). М., 1982. 237—262.
Вейдле В. – Weidlé Wladimir
1963 Vom Sinn der Mimesis // Eranos-Jahrbuch 1962. 1963. Bd. 31. 249—273.
Веймар К. – Weimar Klaus
1974 Kritische Bemerkungen zur «Logik der Dichtung» // Deutsche Vierteljahrsschrift fur Literaturwissenschaft und Geistesgeschichte. 1974. Bd. 48. 10—24.
1997 Diegesis // Reallexikon der deutschen Literaturwissenschaft. Bd. 1. Berlin, 1997. 360—363.
Верлих Э. – Werlich Egon
1975 Typologie der Texte: Entwurf eines textlinguistischen Modells zur Grundlegung einer Textgrammatik. Heidelberg, 1975.
Версхор Я. А. – Verschoor Jan Adriaan
1959 Etude de grammaire historique et de style sur le style direct et les styles indirects en français. Groningue, 1959.
Вестстейн В. – Weststeijn Willem
1984 Author and Implied Author: Some Notes on the Author in the Text // Signs of Friendship. To Honour A. G. F. van Hoik, Slavist, Linguist, Semiotician / Ed. J. J. van Baak. Amsterdam, 1984. 553—568.
1991 The Structure of Lyric Communication // Essays in Poetics. 1991. Vol. 16. 49—69.
Ветловская В. Е.
1967 Некоторые особенности повествовательной манеры в «Братьях Карамазовых» // Русская литература. 1967. № 4. 67—78.
1977 Поэтика романа «Братья Карамазовы». Л., 1977.
Виноградов В. А.
1990 Дейксис // Языкознание: Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. 2-е изд. М., 1998. 128.
Виноградов В. В.
1926а Этюды о стиле Гоголя // Виноградов В. В. Поэтика русской литературы. М., 1976. 230—366.
1926б Проблема сказа в стилистике // Виноградов В. В. О языке художественной прозы. М., 1980. 42—54.
1930 О художественной прозе // Виноградов В. В. О языке художественной прозы. М., 1980. 56—175.
1936а Стиль «Пиковой дамы» // Виноградов В. В. О языке художественной прозы. М., 1980.176—239.
1936б Язык Гоголя // Н. В. Гоголь: Материалы и исследования / Под ред. В. В. Гиппиуса. Т. 2. М.; Л., 1936. 286—376.
1939 О языке Толстого (50—60-е годы) // Л. Н. Толстой. Т. 1. Литературное наследство. 35—36. М., 1939. 117—220.
1971 Проблема образа автора в художественной литературе // Виноградов В. В. О теории художественной речи. М., 1971. 105—121.
2008 [Zum Autorbild] Ausgewählt, übersetzt und kommentiert von Christine Gölz // Russische Proto-Narratologie. Texte in kommentierten Übersetzungen / Ed. W. Schmid. Berlin; New York, 2008 (в печати).
Вигу П. – Vitoux Pierre
1982 Le jeu de la focalisation //Poétique. 1982. № 51. 354—368.
Волек Э. – Volek Emil
1977 Die Begriffe «Fabel» und «Sujet» in der modernen Literaturwissenschaft // Poetica. Zeitschrift fur Sprach– und Literaturwissenschaft. 1977. Bd. 9. 141– 166.
1985 Metaestructuralismo: Poética moderna, semiótica narrativa y filosofia de las ciencias sociales. Madrid, 1985.
Волошинов В. H.
1929 Марксизм и философия языка: Основные проблемы социологического метода в науке о языке. М., 1993.
Вольф Э. – Wolff Erwin
1971 Der intendierte Léser. Überlegungen und Beispiele zur Einführung eines literaturwissenschaftlichen Begriffs // Poetica. Zeitschrift für Sprach– und Literaturwissenschaft. 1971. Bd. 4. 141—166.
Выготский Л. С.
1925 Психология искусства. М., 1965. 2-е изд. 1968.
Габриель Г. – Gabriel Gottfried
1975 Fiktion und Wahrheit: Eine semantische Théorie der Literatur. Stuttgart, 1975.
Гарсиа Ланда X. A. – Garcia Landa José Angel
1998 Acción, relato, discurso: Estructura de la ficción narrativa. Salamanca, 1998.
Гебауер Г., Вульф К. – Gebauer Gunter; Wulf Christoph
1992 Mimesis: Kultur – Kunst – Gesellschaft. Reinbek, 1992.
Гениева Е. Ю.
1987 «Поток сознания» // Литературный энциклопедический словарь / Под общей ред. В. М. Кожевникова; П. А. Николаева. М., 1987. 292.
Герсбах-Бэшлин А. – Gersbach-Bäschlin А.
1970 Reflektorischer Stil und Erzählstruktur: Studie zu den Formen der Rede– und Gedankenwiedergabe in der erzählenden Prosa von Romain Rolland und André Gide. Bern, 1970.
Гёч П. – Goetsch Paul
1983 Leserfiguren in der Erzählkunst // Germanischromanische Monatsschrift. NeueFolge. 1983. Bd. 33. 199—215.
Глаузер Л. – Glauser Lisa
1948 Die erlebte Rede im englischen Roman des 19. Jahrhunderts. Bern, 1948.
Гловиньский M. – Glowinski Michal
1963 Narracja jako monolog wypowiedziany // Glowinski M. Gry powiesciowe: Szkice z teorii i historii form narracyjnych. Warszawa, 1973. 106—148.
1967 Wirtualny odbiorca w strukturze utworu poetyckiego // Studia z teorii i historii poezji. Seria pierwsza. Wroclaw, 1967. 7—32.
1968 О powiesci w pierwszej osobie [Roman v prvni osobë] // Glowinski M. Gry powiesciowe: Szkice z teorii i historii form narracyjnych. Warszawa, 1973. 37– 58.
Гоготишвили Л. А.
2002 [Комментарий к записным тетрадям M. M. Бахтина] // Бахтин M. M. Собрание сочинений: В 7 т. Т. 6. М., 2002. 533-701.
Греймас А. Ж. – Greimas Algirdas Julien
1968 Narrative Grammar: Units and Levels // Modern Language Notes. 1968. № 86. 793—806.
Гримм Г. – Grimm Gunter
1977 Rezeptionsgeschichte: Grundlegung einer Théorie. Mit Analysen und Bibliographie. München, 1977.
Гуковский Г. А.
1959 Реализм Гоголя. М., 1959.
Гурбанов В. В.
1941 О синтаксисе прозы Чехова // Русский язык в школе. 1941. № 2.
Гурвич И. А.
1971 Замысел и смысл исследования // Вопросы литературы. 1971. № 2. 198– 202.
Гюнтер В. – Günther Werner
1928 Problème der Rededarstellung: Untersuchungen zur direkten, indirekten und «erlebten» Rede im Deutschen, Französischen und Italienischen. Marburg, 1928.
Даннеберг Л. – Danneberg Lutz
1999 Zum Autorkonstrukt und zu einem methodologischen Konzept der Autorintention // Яннидис и др. (ред.) 1999. 77—105.
Даннеберг Л. и Мюллер Х.-Х. – Danneberg Lutz; Millier Hans-Harald
1983 Der «intentionale Fehlschluß» – ein Dogma? Systematischer Forschungsbericht zur Kontroverse um eine intentionalistische Konzeption in den Textwissenschaften // Zeitschrift fur allgemeine Wissenschaftstheorie. 1983. Bd. 14. 103—137,376—411.
Данто А. – Dan to Arthur С.
1965 Analytical Philosophy of History. Cambridge, 1965.
Дейк Т. ван – Dijk Teun van
1978 Textwissenschaft: Eine interdisziplinäre Einfuhrung [Tekstwetenschap. Een interdisciplinaire inleiding]. München, 1980.
Джеймс Г. – James Henry
1884 The Art of Fiction // James H. Selected Literary Criticism / Ed. M. Shapira. Harmondsworth, 1968. 78-96.
1907/09 The Art of the Novel. Critical Prefaces. London, 1935.
Диас Аренас А. – Diaz Arenas Angel
1986 Introducción у Metodologia de la Instancia del Autor/Lector y del Autor/Lector abstracto-implicito. Kassel, 1986.
Дибелиус В. – Dibelius Wilhelm
1910 Englische Romankunst: Die Technik des englischen Romans im achtzehnten und zu Anfang des neunzehnten Jahrhunderts. 2 Bde. Berlin, 1910. 2. Aufl. 1922.
Динготт H. – Diengott Nilli
1993 Implied Author, Motivation and Theme and Their Problematic Status // Orbis Litterarum. 1993. Vol. 48. 181—193.
Долежел Л. – Dolezel Lubomfr
1958 Polopfímá fee v moderní ceské próze // Slovo a slovesnost. 1958. Sv. 19. 20– 46.
1960 О sty lu moderni ceské prózy. Výstavba textu. Praha, 1960.
1965 Нейтрализация противопоставлений в языково-стилистической структуре эпической прозы // Проблемы современной филологии: Сб. ст. к семидесятилетию В. В. Виноградова. М., 1965. 116—123.
1967 The Typology of the Narrator: Point of View in Fiction // To Honor Roman Jakobson. The Hague; Pans, 1967. Vol. 1. 541—552.
1973a Narrative Modes in Czech Literature. Toronto, 1973.
1973b Narrative Composition: A Link between German and Russian Poetics // Russian Formalism /Ed. by S. Bann, J. E. Bowlt. Edinburgh, 1973. 73—83.
1989 Possible Worlds and Literary Fictions // Possible Worlds in Humanities, Arts and Sciences. Proceedings of Nobel Symposium 65 /Ed. S. Allen. Berlin; New York, 1989. 221—242.