- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
К теплым морям. Том первый - Sgtmadcat
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сбежал? — Деккер с Вуковичем переглянулись. — И до сих пор бегает? Он же знает все расклады?
— Да. И поэтому знает куда не стоит соваться. Он качественно залег на дно.
— А почему ты думаешь, что он может знать, что случилось с Мако?
— Потому, что Петр снова всплыл на поверхность. На улицах говорят что он поклялся убить Мако за свой нос.
— Бухгалтер? Убить Мако?
— Ага. Вот так у нас нынче весело. К слову сказать — нескольких «шестерок», которые в свое время над ним издевались, он подстрелил. Возможно следил и за Мако. Так что он вполне может знать, куда тот в ту ночь намылился и что там случилось.
— И где его можно нынче разыскать?
— Информация стоит денег, Детектив. Подкиньте за наводку…
Достав двадцатку Деккер продемонстрировал ее сутенеру.
— Спросите у Гарольда.
— Гарольда?
— Вы не знаете Гарольда, Детектив?
— Знаю, просто удивлен, что этот седой мудила все еще жив. Ты точно уверен что он знает где найти этого Петра?
— Детектив… Ну куда в этом городе податься кшездцу, которого ищут люди Мако?
— Молодец Тимми. Хороший мальчик…
Деккер скомкал двадцатку и швырнув ее в окно нажал на газ.
* * *
После отплытия, работы по обустройству продолжались полным ходом. Амяз наладил водоснабжение, выдраил пустующее машинное до блеска, побегал по кораблю исправляя мелкие недостатки в проводке. В перерывах он оборудовал свою каюту. Когда Капитан заглядывал туда последний раз, интерьер напоминал восточный дворец с военно-морским уклоном.
Старпом возился с рацией. Ее не разукомплектовали, что удивительно, однако за время бездействия что-то окислилось, что-то разболталось, а куда-то набежали эпические толпы насекомых и там подохли. Разобрав нежную технику до основания Старпом надраил все контакты, изгнал незаконных жильцов, собрал все обратно, нашел на столе какую-то деталь, долго ругался, разобрал опять и, вспомнив что деталь забыл на столе Амяз, снова долго ругался. Капитан заходил пару раз узнать как у него дела и получив в ответ порцию зубодробительных радиотехнических терминов вперемешку с сочными эпитетами в адрес тех кто проектировал эту «хрень с лампами», решил оставить помощника в покое.
А вот кого он в покое оставлять не собирался так это Федора. Обучение грамоте было решено совместить с изучением азов морского дела, поэтому вместо букваря, новоиспеченный матрос учился читать и писать по наставлению морскому делу, завалявшемуся у Капитана в рундуке. Дело, правда, осложнялось тем что наставление было на залесском, а говорил Федор на дикой смеси ислас и аламенкского, но Капитан со словами: «Нехай. Вот заодно и первый иностранный язык выучишь!», решил что это не помеха.
С обучением счету было намного легче из-за интернациональности цифр и наличию у обучаемого кое каких базовых знаний. Но, главным образом, благодаря изобретенной Капитаном оригинальной системе обучения. Суть ее была проста: Федору давали простую математическую задачку и если он правильно ее решал, то получал одну сигарету. Если решал неправильно — отдавал две. Курить Федор любил и посидев, поначалу, пару дней без табака, уже через неделю щелкал любые задачки на элементарные математические операции как попугай семечки.
* * *
— На. Заслужил…
Капитан выдал Федору, бодро помножившему восемнадцать на семь очередную сигарету. Сзади раздался гулкий удар. После чего приветственный рев возвестил что Бьернсон решил пожаловать к ним в гости.
— Ты чего скачешь как блоха? Сходни же есть?
— Так быстрее… — отмахнулся Бьернсон и огляделся по сторонам, — Скучно…
— А я те чо? Клоун?
— Не… — Бьернсон потупил, потом внезапно предложил, — Давай подеремся?
— Нафига? Совсем делать нечего?
— Ага.
— Беда… — задумчиво протянул Капитан, — Дык мы же уже дрались? Так и познакомились.
— Тогда не считается. Ты резкий как понос — я приготовиться не успел. Был бы готов — хер бы ты меня вырубил.
— Думаешь? Ну давай повторим. Только айда за надстройку — чтобы авторитет твой боцманский перед обезьянником вашим не ронять.
Капитан вразвалочку пошел на обращенную к морю сторону корабля, дабы происходящее не было видно с «Амелии». Там Старпом, Федор и Амяз курили и трепались о всякой фигне.
— Тох — подь сюды. Реферем будешь.
— Вы что? Побоксировать решили?
— Типа того… — неопределенно махнул рукой Капитан, — Бьернсону скучно и он хочет в морду. Я не смею отказать.
— Это кто кому еще в морду! — возмутился Бьернсон и встал раскорякой символизирующей в его краях боевую стойку.
Капитан покрутил торсом, подвигал плечам разминая мышцы и кивнул Старпому что он готов. Старпом, в своей обычной иронично-издевательской манере, сперва изобразил ужимки ринг-конферансье, потом девицу, демонстрирующую табличку с номером раунда, потом рефери и дал отмашку.
Бьернсон с ревом бросился вперед, пытаясь с наскока опрокинуть Капитана. Однако ввиду того что тот имел фигуру, массу и центр тяжести схожий с таковыми у сорокагаллонной бочки, этот маневр успеха не имел. Сцепив пальцы в замок и двинув ими Бьернсону по хребтине, Капитан отбросил его и нанес боковой правый в челюсть с такой силой, что хватило бы на вышибание ворот средних размеров крепости. Бьернсон отлетел, врезался в надстройку, отскочил от нее как мяч, пару раз провернувшись пересек палубу, после чего повис на планшире. Старпом хотел дать отмашку, но Бьерн, постанывая, кое как встал и приготовился продолжать бой.
— Эй, туруру! Я тут!
Капитан окликнул его, давая понять что он смотрит не в ту сторону. Бьернсон, покачиваясь, развернулся.
— А ты ниче — крепкий мужик. Остальные, обычно, за борт вываливались. Давай я те фору в три удара дам за это.
Подойдя, Капитан демонстративно сложил руки за спиной.
— Бей.
— Пожалеешь! Я ведь врежу!
— Ну пожалею — так пожалею. Бей давай.
Широко размахнувшись Бьернсон двинул Капитану в челюсть, потом повторил тоже самое с левой и, напоследок, попытался пробить в солнечное сплетение.
— И че? Все? — Капитан подвигал ушибленной челюстью, — Да меня бабка в детстве сильнее порола. Смотри, как надо!
Кулак, просвистевший со скоростью пушечного ядра, врезался Бьернсону в живот, сгибая пополам и отбрасывая назад на пару метров.
— Брейк! — скомандовал исполняющий роль рефери Старпом, — Федор — принеси воды. А ты Кэп, при всем уважении, долбоеб. Пока до Фессалии не доплыли, он нам живой нужен.
— Гыыееее…
Бьернсон попытался что-то сказать, но удар выбил из него весь воздух, поэтому получалось неразборчиво. Несколько минут он приходил в себя, потом, наконец, смог нормально дышать и поднялся цепляясь за поручни.
— Живой? — участливо поинтересовался Старпом, — Что сказать хотел?
— Меня, говорю, этим хер убьешь! Ух… Я не то что ты…
— А чем я тебе не нравлюсь?
— Чахлый. Вот капитан твой — мужик. А тебя любая наша баба голыми

