- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Семья на первом месте (СИ) - Панфилов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Студенты тут же разбились на небольшие группы, но были и те, кто предпочитал работать в одиночку.
— Ну, красавица! — протянул Поттер, обращаясь к Лестрейндж.
Слизеринка склонилась над мешочком со сладостями, намереваясь вытащить побольше сахара. Рука гриффиндорца собственнически скользнула на талию волшебницы, та дёрнулась, боязливо оглядываясь по сторонам.
— Мы выполним задание вместе!
Джеймс заговорщически поиграл густыми бровями. На его действия слизеринка мигом сбросила руку, предварительно шлепнув по пальцам. Тот обиженно надул губы.
— Мы договаривались! — зашипела в лицо Поттера девушка, направляясь вглубь леса.
Джеймс, не раздумывая, двинулся за ней следом, попутно выкрикивая извинения.
Они действительно заключили договор ещё в тот день, когда спускались на завтрак в Большой зал. На глазах у всех остальных Лестрейндж и Поттер являлись лишь друзьями. Однако наедине оба не отлипали друг от друга, скрываясь в тайных проходах, тёмных коридорах или в комнате Лестрейндж.
Прошло две недели, а об их отношениях так никто и не догадался.
— Где Сириус?
Алина высматривая друга глазами в толпе учеников. Поттер закатил глаза, громко цокнув. Не то, чтобы он ревновал Лестрейндж к лучшему другу, но так хотелось провести часок наедине, где поблизости нет мародеров, слизеринцев и Лили, без конца хохочущей над недошутками Снейпа.
— Если мы будем работать вместе, то могут возникнуть ненужные вопросы, — скучающе охнув, Джеймс плечом прислонился к стволу дерева. — Сириус!
Завидев идущего в их сторону друга, Лестрейндж энергично замахала руками, дабы Сириус её увидел, что, впрочем, делать было совсем необязательно. Он бы и в темноте её нашёл.
В считанные секунды Блэк оказался рядом с парочкой. Трое в одну ногу направились дальше. Гриффиндорцы по обычаю шутили, позабыв про задание. В то время как слизеринка вела записи в тонкой тетради, при этом не забывая осматриваться вокруг.
— Мы ушли довольно далеко, — заметила девушка.
Ухмыльнувшись, Блэк по-дружески закинул свою мощную руку на её худенькие плечи.
— Тебе нечего бояться, змеёныш! — Поттер протирал свои заляпанные очки лоскутком рубашки. — С тобой самые смелые гриффиндорцы!
Волшебница закатила глаза под гулкий смех друзей.
— Профессор Кеттлберн сказал, что фей привлекает пение. Кто будет петь? — Взгляды двух пар глаз устремились в сторону Лестрейндж. — Даже не просите! У меня совершенно нет голоса и слуха!
Со страху Лина побледнела, чувствуя выступивший пот на ладонях.
Парни переглянулись между собой, Блэк кивнул, и Поттер прочистил горло:
— Ты ушёл от меня раньше. Я пытался тебе сказать, но ты не хотел знать, — раздался приятный низкий голос из уст Джеймса.
Раскрыв от изумления рот, Лестрейндж поражённо глянула на довольного Блэка, наверняка знающего о достоинствах друга. Покуда друзья замерли на месте, Сохатый медленными шагами пробирался вглубь леса, минуя корни деревьев.
— Ты должен сказать мне, что возвращаешься ко мне, — низкий тембр ласкал слух.
Двое смиренно следовали за гриффиндорцем, наслаждаясь чарующим голосом волшебника, который разносился по всей округе.
— Я слышу стук в дверь, которого никогда не бывает. Я слышу телефон, который не звонит. Ты должен сказать мне, что возвращаешься ко мне.{?}[Tell Me — The Rolling Stones.]
На последней фразе Поттера окружили маленькие существа с человеческим телом и, как у насекомых, прозрачными или разноцветными крыльями, переливающимися в лучах солнечного света.
Ребята оглядывали волшебных существ, раскрыв рты и выпучив глаза. Маленькие феи негромко жужжали, летая вокруг молодого человека. Джеймс продолжал петь. Из маленьких ручек фей вылетали искорки света.
Три феи окружили Алину и Сириуса, играясь с их волосами, отчего двое негромко рассмеялись, дабы не разрушить магическую атмосферу. Остальные существа продолжали порхать около Поттера. Те, что были посмелее, присели на его плечи, болтая головой и ножками в такт его голосу.
Вытащив маггловский фотоаппарат из сумки и не забыв выключить вспышку, Лестрейндж направила объектив в сторону друга. Сделав удачные кадры, девушка продолжила рассматривать Джеймса, и глаза её блеснули золотом.
Кто бы мог подумать, что Поттер настолько талантлив?
Взгляды Алины и Джеймса встретились, излучая неподдельные нежные чувства. Пальцем поманив к себе Лестрейндж, гриффиндорец снял с плеча очаровательную фею и передал её в раскрытые ладошки девушки.
Блэк подошёл ближе, заглядывая через плечо слизеринки. Маленькое существо удобно расположилась в её руках и, зевая, прикрыла глаза-бусинки. Алина повернула голову в сторону Сириуса, одарив его ослепительной улыбкой.
Сердце Бродяги растаяло.
Когда Поттер закончил, маленькие феи захлопали в ладоши. От того, что те были крохотными, то и звук хлопков был соответствующий.
Ребята не забыли оставить кусочки сахара на пожелтевшем листочке прямо на повальном дереве. Феи слетелись к сладостям, не опасаясь того, что волшебники могут им навредить.
Лестрейндж, затаив дыхание, наблюдала за волшебными существами с яркой улыбкой. Взгляд слизеринки был устремлен на фей, а оба гриффиндорца любовно поглядывали на брюнетку. Не сумев удержать себя в руках, Поттер поддался порыву и приобнял девушку со спины, уместив подбородок на её макушке. Блэк напрягся и, сжав зубы, нахмурил брови.
— Это было необыкновенно, — нарушила тишину волшебница.
Обернувшись на гриффиндорца, обхватила его шею своими руками. Довольно улыбнувшись, Джеймс обнял Лестрейндж крепче, зарывшись в её волосы носом. Сириус кашлянул в кулак, тем самым нарушив идиллию.
— Я и не знала, что ты так хорошо поёшь!
Алина отстранилась от юноши, тот нехотя её отпустил.
— Ты многого обо мне не знаешь, красавица. — Поттер щёлкнул подругу по носу. — Час подошёл к концу. — Взглянув на наручные часы, подаренные отцом на двенадцатое день рождение, волшебник сверился со временем. — Пора возвращаться.
Любезно забрав тёмную сумку из рук девушки, он последовал обратно к поляне, а волшебники за ним.
Сириус подозрительно поглядывал на двоих, продолжая угрюмо хмуриться. Но когда слизеринка улыбнулась ему, сказав, что это один из лучших дней в её жизни, Блэк не смог сдержать улыбку, притаившуюся в уголке рта.
***
Кабинет, в котором проводятся уроки трансфигурации, был расположен на первом этаже замка, с партами, расставленными по две в четыре ряда. В конце кабинета стоял учительский стол, рядом с ним две доски и большой глобус.
Помещение само по себе достаточно тёплое и тёмное, поэтому освещается несколькими свечами на преподавательском столе. Двери кабинета выходят в коридор, за которым виден внутренний двор Хогвартса.
Поток студентов состоял из слизеринцев, гриффиндорцев и пуффендуйцев. В самом центре за четвертой партой сидел Римус Люпин с Эллой Нортс, тихо переговариваясь. Смущённая вниманием юноши волшебница то и делала, как приглаживала кудрявые волосы. Недалеко от парочки Питер раскачивался на стуле, дожидаясь конца урока, чтобы побыстрее встретиться со своим когтевранцем.
С унылой физиономией Марлин МакКиннон не отрывала взгляда от черноволосого парня, волосы

