- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дедушка Данзо - Алекс Ивлин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тренировочная поляна находилась достаточно удалённо, ещё и полигоны были рядом. И всё же, всплеск чакры Кьюби сенсоры и джонины пропустить не могли. У них осталось не так много времени, пока не прибудет группа реагирования.
— Что это? — просипел Наруто, разглядывая свои руки, покрытые красной чакрой. Ногти на его пальцах на глазах выросли, напоминая острые когти собаки. Качая головой и отступив ещё немного, Наруто отчаянно закричал: — Я не демон!
Узумаки сорвался с места, но тут же путь к побегу ему преградила выросшая перед ним из-под земли каменная стена. В какую сторону он бы не кинулся, везде возникала каменная преграда. Впервые покрывшись покровом биджу, Наруто не осознавал, какой мощью теперь обладает, и что эти стены для него — не препятствие.
— А-а-а!
Яростный рёв и Наруто моментально оказался рядом с Данзо. Тщетные попытки вырваться и сбежать привели его в ярость, заглушив страх и непонимание. Скорость возросла до уровня сильного чунина. И это с обычным покровом, страшно представить, какой мощью Наруто будет обладать, когда вырастет и сможет контролировать свою силу без потери разума, пусть и не полностью.
Первый удар Данзо отклонил рукой в сторону, с разворота ногой добавляя скорости. Полёт джинчурики остановила созданная ранее Киное одна из стен. От столкновения она разрушилась, разлетаясь каменными глыбами и поднимая пыль. Всего одним криком Наруто выпустил воздушный порыв, убирая поднятое облако пыли, что ему мешало. Он встал на четвереньках, взгляд красных изменившихся глаз, остановившись на нём, был наполнен первобытной яростью демона. Низко зарычав, Наруто чуть припал к земле и показал увеличившиеся клыки. Полоски на щеках из-за чакры Кьюби стали более отчётливыми, напоминая усы лиса.
Одним рывком Узумаки оторвался от земли в его сторону. Данзо поднял руку, концентрируя чакру. Перед самым столкновением он высвободил мощный поток воздуха, сбивая и перенаправляя в сторону рывок джинчурики. Удар откинул того на землю, из-за мощности толчка Наруто кубарем покатился по ней. Он смог извернуться и затормозить, вцепившись выросшими когтями на пальцах и оставляя полосы вспаханной почвы. Чакра Кьюби забурлила, формируя первый хвост. Данзо подал сигнал и вокруг замершего джинчурики из земли моментально стали появляться молодые побеги, обхватывая гибкими стволами беснующегося Наруто. Он рвал их одну за другой, разрывал острыми когтями. С каждой секундой побегов становилось всё больше, пока все конечности джинчурики на оказались зафиксированы, не позволяя ему вырваться.
Данзо подошёл поближе, вглядываясь в звериные красные глаза. В его взгляде он видел только ярость без проблеска разума. Безумное желание убить всех вокруг.
— Наруто.
Ответом ему послужило низкое рычание и очередная попытка вырваться. Ветки затрещали, но выдержали. У Данзо была припасена печать подавления, но он собирался её применять только в случае, если Наруто не сможет справиться сам. В крайнем случае Шисуи также мог подавить лиса. Советник протянул левую руку и, игнорируя рычание и обжигающую чакру, положил ладонь на макушку Узумаки.
— Возвращайся, Наруто.
Тот замер, широко распахнув глаза. Зрачки изменились, обрели нормальную круглую форму; краснота отступила, возвращая родной цвет голубых глаз. Чакра лиса стала бледнее, пока не исчезла полностью.
— Дед, — раздался еле различимый шёпот.
Побеги отпустили свою жертву. Больше ничем не удерживаемый, Наруто пошатнулся, но упасть ему не дал Данзо, вовремя обхватив его за плечи правой рукой и прижав к себе. Наруто тут же вцепился в его одежду и спрятал в ней лицо.
— Дед, я...
— Ты Узумаки Наруто, шиноби Конохи и сын Намикадзе Минато, Йондайме Хокаге. И только от тебя зависит, кем ты станешь, воплощением демона или же истинным защитником Конохи, сумевшим обуздать силу лиса. А я буду рядом и помогу тебе.
Данзо сильнее прижал к себе дрожащего Наруто, ощущая приближение посторонних. Явились. Взмахом руки, пострадавшей от чакры лиса, он отпустил подчинённых.
— Обещаешь? — поднял заплаканное лицо Наруто.
— Да.
***
Впервые после назначения на должность Годайме Хокаге Учиха Фугаку не сдерживал своё ки при разговоре с ним. Данзо отметил, что Пятый силен, не зря на Третьей Мировой Войне Шиноби ему дали прозвище — Кьёган Фугаку (Свирепый Глаз Фугаку). За прошедшие годы он достаточно укрепил свою власть, и всё же, пока не мог найти ему достойную замену. Появившиеся по тревоге Анбу были тут же кратко и ёмко посланы куда подальше, чем моментально воспользовались, оставив их одних в кабинете.
— Ты нарушил приказ Третьего, Данзо.
— Да, Хокаге-сама, — согласился он, спокойно продолжая стоять напротив.
Стол Пятого содрогнулся от соприкосновения кулаков хозяина с деревянной поверхностью, давление ки усилилось. Сам Фугаку встал и отвернулся к окну, пытаясь успокоиться. Данзо же воспользовался моментом и поморщился, пытаясь пристроить пострадавшую руку; ладонь пульсировала болью из-за ожога чакрой лиса. Он не хотел показывать Наруто, что тот причинил ему вред: и так мальчик был взвинчен. А после краткого разговора и обещания хранить в тайне услышанное, на поляне появились Анбу и сразу отвели его к Хокаге, а Наруто — домой.
После нескольких долгих минут молчания ки ослабло и Фугаку развернулся к нему обратно.
— Своим поступком ты мог спровоцировать освобождение Кьюби.
— Не делай из меня дурака. — Отбросил официоз Данзо, позволив своему вспыльчивому характеру взять вверх. — Я контролировал ситуацию и предпринял все необходимые меры, чтобы этого избежать. Узумаки давно пора осваивать свою силу. В случае войны он будет беспомощным в битве с другими джинчурики, словно новорожденный. По моим данным, джинчурики Семихвостого и та уже может контролировать три хвоста, про других и говорить не стоит.
— Это не отменяет того факта, что ты нарушил приказ, — угрожающе прошелестел в кабинете голос Фугаку.
— Я готов принять наказание, — устало кивнул Данзо. — И не я первый нарушил. Все кланы пытались в той или иной мере воздействовать на джинчурики через своих детей. А учитывая тот факт, что сейчас его сенсеем является твой бывший капитан Анбу и наличие в команде Учиха Саске, не тебе меня упрекать. Наруто же считает меня всего лишь отставным шиноби-стариком, что научил его паре техник.
Фугаку ожёг его взглядом, но промолчал. Данзо внутренне довольно улыбнулся, внешне никак это не показав. Пусть и

