Мастер Зеркал Книга III - Игорь Викторович Лопарев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она смешно сморщилась, и тихо чихнула. Глаза её вдруг распахнулись во всю ширь.
Девушка, посмотрев на мою умиротворённую физиономию, зажмурилась и со вкусом потянулась, как кошка.
— Доброе утро, дорогой, — прищурившись поприветствовала она меня.
— Да, доброе утро! — услышал я с другой стороны сонный голосок, и почувствовал, как промурчавшая эти слова Нуота закинула на меня свою ножку.
Новый день начался с очень приятных ощущений. Было бы здорово, если бы он так же позитивно и продолжился.
Полтора часа пролетели совершенно незаметно. Мы бы и дальше предавались ленивому разврату, но в комнате совершенно беспардонно материализовались котики.
Этим своим непрошеным появлением они продемонстрировали своё неудовольствие. Дело в том, что Нуота, чьим заботам они были последнее время поручены, сегодня с утра вовремя на задала им корму.
С другой стороны, а как она могла это сделать, если она вот только-только успела перевести дух после очередного бурного оргазма?
Привередливые котики, однако, не посчитали это обстоятельство уважительной причиной, освобождающей её от священной обязанности своевременного наполнения едой их кормушки.
Да, максиму о том, что мы в ответе за тех, кого приручили, никто не отменял.
Вот они нам про это и напомнили.
Ну, раз оно так вышло, то котиков таки надо покормить, да и не только. Дел много всяких. Как это ни печально, но нам всем придётся подниматься и идти наносить непоправимую пользу.
Нуота отправилась кормить этих шерстяных вымогателей, а мы с Ануэн ещё немного поиграли друг с другом во время водных процедур, а потом отправились в столовую.
Оказывается, что все уже позавтракали, а мы вопиюще проспали завтрак. Нас, конечно, покормили, после чего мы всй-таки разошлись по своим рабочим местам.
Ануэн отправилась в лазарет, ну а я отправился к проездной башне, возле которой рассчитывал найти Ланцо, который бы сообщил мне все последние известия, касающиеся нашего конфликта с Орденом.
Ланцо я обнаружил на верхней площадке надвратной башни, где кроме него стоял дозорный, неустанно вглядывающийся в даль, да ещё присутствовала пара городских магов, вольготно развалившихся на скамейке.
Ребята не теряли времени. И если предоставилась возможность расслабиться, то они её использовали на все сто процентов.
— Доброе утро, Ланцо, — поприветствовал я нашего главного стражника, который стоял ко мне спиной и тоже напряжённо вглядывался в даль, но, в отличие от дозорного, использовал для этого соответствующий артефакт, — что ты там пытаешься разглядеть?
— Приветствую вас, господин барон, — официальным тоном ответил Ланцо на моё приветствие, убирая магический бинокулярный прибор в специальную кожаную сумочку.
Не смотря на то, что мы с ним общались вполне нормально и без этих ритуальных фраз, он считал своим священным долгом при подчинённых безоговорочно блюсти субординацию.
— Ребята Роха сейчас доложили, что в лагере Ордена началась какая-то нездоровая суета, — сообщил мне Ланцо, — вот я и смотрю, неужели они опять на приступ пойдут?
— Да вряд ли, — скептически прокомментировал я опасения начальника стражи, — не самоубийцы же они, в самом-то деле. Наши ребята же их всю ночь, считай, развлекали, как могли. Откуда у них силы-то ещё возьмутся?
— Ну да, — усмехнулся в усы Ланцо, — но, тогда что они там удумали то?
— Посмотрим, — я был уверен в том, что сегодня они на приступ не пойдут, вломили то мы им знатно, — если что, Оводы же за ними присматривают?
— Ну да, — согласился Ланцо, — но полностью расслабляться я бы всё таки не стал.
— Ну так я и не призываю забить на всё, — я действительно пока не видел поводов для того, чтобы совсем уж расслабиться, — просто не стоит так напряженно изучать окружающий нас ландшафт. Ребята Роха доложат, если что.
— Ну, вы меня уговорили, господин барон, — усмехнулся Ланцо.
— Кстати, трофеи-то разобрали? — поинтересовался я.
— Да ещё разбирают, — Ланцо прищурился и подставил лицо лучам Зонне, — хотя уже доложили, что к нам в руки попало несколько десятков комплектов прекрасных ламеллярных доспехов. Хотя я не видел никого из атакующих в этой защите.
— Скорее всего, интенданты берегли это для себя, — объяснил я это несоответствие, — ну, в смысле, на продажу.
— Да понял я, — гыгыкнул Ланцо, — интенданты, они такие интенданты…
— Ага, они же ещё для нас ящик индивидуальных амулетов защитного поля приберегли, так что мы можем начинать потихоньку формировать гвардию, и экипировать её. Пока, конечно, экипировка не экстра-класса, но уже несколько десятков человек сможем как следует и одеть, и вооружить.
— Ну, я ещё подготовлю полный список вещей, обязательное наличие которых считаю необходимым у каждого бойца родовой гвардии, — глубокомысленно прокомментировал мои слова Ланцо, — так что, пока не стоит торопиться с утверждениями, что у нас всё есть. Мы просто ещё не знаем, что именно должно быть.
— Ну да, — согласился я, — тогда надо побыстрее сформировать этот список, что бы предусмотреть расходы на приобретение соответствующей экипировки, ну или наладить производство необходимого своими силами.
— Вот я и занимаюсь пока формированием списка, — сказав это, Ланцо лукаво посмотрел на меня и продолжил, — а вот что касаемо планирования расходов и обеспечения этих трат, так это ваша компетенция, господин барон. А мы, что мы? — продолжил ёрничать начальник стражи, — мы то люди маленькие, подневольные…
— Ну ладно тебе прибедняться то, — ухмыльнулся я, — а вообще, с вами, оно, конечно, хорошо, но надо пойти посмотреть, как дела в других местах обстоят, так что, бдите тут, и если что, зовите.
Сказав это, я проследовал вниз по выщербленным ступеням лестницы.
Спустившись, огляделся, соображая, куда следует отправиться в первую очередь. Сообразил, и даже отправился.
Но уйти далеко от ворот мне было не суждено.
На пол-пути к лазарету, где я хотел посмотреть, как трудятся красавицы Сигини и Одальни под чутким руководством Ануэн, меня догнал молодой стражник, который и прервал мой путь:
— Господин барон, осмелюсь доложить… — тут он замолк, пытаясь сразу сделать два дела, а именно успокоить дыхание после пробежки и подобрать слова, что бы внятно изложить то, что ему поручено до меня донести, — там к воротам орденский отряд приближается. Довольно большой. Господин Ланцо просит вас подняться к нему.
— Понял, — я глянул на запыхавшегося гонца и решил, что ему следует устроить ещё одну пробежку, а то физическая форма у