- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Квест империя - Макс Мах
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы бывали на Йяфте раньше, мой смарагд? – спросила Нор.
– Да, моя радость. Кажется, пару раз я здесь бывал.
– Тогда выбор за вами, мой Ё. Нам предлагают Зимний Сад или Озера принцессы Сцлафш.
– Я бы сказал, что Озера предпочтительнее. Во всяком случае, когда я был там в последний раз, – Ё сделал многозначительную паузу, – это было очень приятное место.
– Значит, Озера, – согласилась Нор, и не откладывая, связалась с директором-распорядителем «гостиницы» и заказала апартаменты.
Конец разговора с директором-распорядителем совпал с прибытием на место. Беличий Холм представлял собой обширный парк, вдоль аллей и дорожек которого располагались многочисленные изящные павильоны бутиков, мастерских, ресторанов и других уместных в таком окружении заведений. Оставив флаер на стоянке, они вошли под сень деревьев, и Нор с удовольствием вдохнула чистый, разве что излишне теплый воздух, насыщенный запахами хвои и поздних цветов. Дорожка, по которой они шли, была выложена изразцами в коричнево-золотистых тонах. Старые деревья подступали почти вплотную к краю тропы, запуская свои мощные корни под нее и прикрывая своими ветвями сверху. В ветвях перекликались птицы, и откуда-то прилетала тихая, но уместная музыка. Тропа вывела их к широкой аллее, мощенной серебристыми с льдистыми вкраплениями плитами, а первый павильон, который встретился им на пути, оказался веселым домом. Впрочем, уже через несколько минут они попали в царство изысканности, роскоши и высокой моды. Крошечные лавочки, основные помещения которых были скрыты глубоко под землей, и офисы модных дизайнеров окружили их со всех сторон, втянув в приятное, хоть и утомительное путешествие среди разнообразных чудес и диковин. В какой-то момент Нор, увлекшаяся было всем этим роскошным разнообразием, даже подумала, не утомляют ли все эти дамские «глупости» ее жемчужного Ё, но великолепный господин Ё был, как всегда, невозмутим и любезен.
– Отнюдь, – сказал он, перебирая бриллиантовые подвески на прилавке ювелира. – Я получаю огромное удовольствие, видя вашу улыбку, моя Нор. Продолжайте, прошу вас. Ведь вам нравится, не правда ли?
– О да, – ответила Нор искренне. – Мне нравится.
И она вернулась к браслету из темных изумрудов, которые, как она знала, должны были хорошо сочетаться с цветом ее глаз.
– А что это за книга? – спросил между тем господин Ё.
– Подарочное издание «Томящейся в ночи», его светлости герцога Йёю, – с должным уважением в голосе ответил хозяин мастерской.
– Что-то я не помню такой книги. – Левая бровь Ё приподнялась в выражении легкого недоумения, смешанного с таким же легким раздражением.
– С вашего позволения, добрый господин, это последний роман Лауреата, – склонился в поклоне ювелир. – Он появился всего пять недель назад.
– Вот как? – с удивлением в голосе сказал Ё. – А я думал, что герцог пропал во время недавних событий.
– О нет! – воскликнул хозяин мастерской в ответ на замечание Ё. – Хвала богам, император различает добро и зло с мудростью, достойной его величия. Правда, – добавил он, продемонстрировав виртуозное владение интонацией, – строгость императора есть его добродетель. Близость Лауреата к врагам короны не была оставлена Венценосным без внимания, и, вразумления ради, светлый господин Йёю был выслан из столицы. Теперь он живет в своем имении на Йяфте, и мы можем наслаждаться лицезрением гения в любое удобное для него время. Он ведь, знаете, бывает в городе и запросто ходит по улицам, как обычный человек. Представляете, мой добрый господин?
– Представляю, – ответил Ё.
Нор оглянулась и увидела, что он перелистывает роскошную книгу, отпечатанную на коже ягненка и переплетенную в такую же кожу, но уже позолоченную и украшенную рубинами и аметистами.
– Пожалуй, я куплю эту книгу. – Ё улыбнулся, перехватив ее взгляд. – Мне кажется, дорогая, что вы хотели купить несколько слуг. Мы как раз успели бы до обеда.
– Великолепно, – согласилась она. – Тогда давайте оплатим покупки и поищем приличного торговца.
– С вашего позволения, благородные господа. – Ювелир согнулся в преувеличенно вежливом поклоне. – Если вам нужны слуги, то лучшего места, чем Розовый Сад, вы не найдете на всем Холме. Руй Ирк – самый уважаемый купец в гильдии работорговцев и благородный человек.
– Ирк? – лениво переспросила Нор. – Его имя звучит, как если бы он был гегх.
– Насколько мне известно, нежная госпожа, – ювелир согнулся еще ниже, – так оно и есть. Господин Ирк не только гегх, но и глава общины гегх на Йяфт.
– Вот как? – Нор была удивлена, но эмоции были почти не видны на ее лице. – Как вы полагаете, Ё, это может быть интересно?
– Полагаю, что да. – Ё не смотрел на нее сейчас. Он читал книгу.
Розовый Сад располагался метрах в трехстах от ювелирной лавки. Тенистая аллея вывела их к несколько утрированно суровому зданию, выдержанному в типичной манере гегх – сталь и гранит. Впрочем, внутри все оказалось намного более легким и приятным: мягкие пушистые ковры, стеклянная мебель, пастельные краски и тихая музыка. Вышколенные слуги и вежливые деловитые менеджеры, удобные кресла и великолепное темное вино – все это располагало к приятному времяпрепровождению и необременительному труду, связанному с приобретением подходящих во всех смыслах рабов.
Хозяин не заставил себя ждать, появившись перед ними практически моментально. Но его реакция была необычна. Низко поклонившись Ё, господин Ирк буквально прикипел взглядом к зеленоглазой Нор, и лицо его начало стремительно бледнеть. В тот момент, когда ноги его подогнулись окончательно и негоциант упал перед ней на колени, лицо его уже было белым, как тень мертвеца.
– Неужели великие боги даровали мне счастье видеть владетельного Барса! – пролепетал он еле слышно. Было видно, как мучительно пытается он справиться с волнением, сжимавшим его горло.
– Да, – сказала Нор, обозначив улыбку. – Я графиня Ай Гель Нор.
– О Повелительница Полуночи! – прорезавшийся голос Ирка взлетел к потолку мощным воплем.
– Что за экзальтация? – надула губы Нор. – Не помню, чтобы Норы пользовались среди гегх такой популярностью.
– Простите меня, графиня. – Торговец наконец взял себя в руки, хотя и не полностью. – Я ваш подданный. То есть вашим подданным был мой дед – он умер три года назад. Тэйр Ирк был третьим мечом вашего покойного отца, графиня. И в нашем роду никогда об этом не забывали. Весь к вашим услугам, Несущая Свет, ваш слуга и раб, как и все члены моей семьи.
Нор посмотрела на него долгим оценивающим взглядом, под которым купец не только не сник, но, напротив, стал, казалось, тверже.
– Вы сохранили знаки рода, Ирк? – спросила она наконец.
– Да, – твердо ответил Руй Ирк, подняв подбородок.
– И у вас есть юноши и девушки, которые помнят честь рода и прошли дорогой предков? – Голос Нор был холоден, как зимний ветер, и мертв, как скалы Крайнего Севера.
– Да, – ответил Ирк. Глаза его горели как пламя.
– Вы можете послать ко мне два меча, мастер, – сказала Нор. – Мы остановились на Озерах и пробудем там как минимум до завтрашнего вечера.
– Если позволите, графиня, они будут у вас сегодня на закате.
– Превосходно, – снова обозначила улыбку Нор. – А теперь помогите нам подобрать небольшой, но сбалансированный штат слуг.
– Нам нужна камеристка… – вступил в разговор Ё.
С этого момента господин Ирк перестал быть вассалом графов Ай Гель Нор, а снова стал самим собой. Впрочем, что мы знаем о том, когда и в какой роли человек является самим собой, а когда нет? Негоциант Руй Ирк был сама деловитость. Он был полон готовности выполнить все желания своих клиентов, и в этом случае, возможно, что меч Ай Гель Норов присутствовал в нем в не меньшей степени, чем торговец живым товаром. Вниманию Ё и Нор были предложены несколько вариантов решения возникшей у них проблемы, но лучшим и, следовательно, самым дорогим оказался вариант с покупкой готового звена: слуг ближнего круга разорившегося недавно хозяина крупной транспортной компании. Слуг было двенадцать. Все они были молоды, хорошо подготовлены и отлично вышколены. Все они имели сертификаты имперского Министерства колоний и, ко всему, успели сработаться и создать слаженную группу. Повар, три слуги и две служанки, камеристка и горничная с женской половины, два камердинера, парикмахер и банная рабыня. И что немаловажно, все рабы были кумх.
После просмотра их документов и топографических изображений, Ё пришел к выводу, что надо покупать, и, заплатив за всю группу, попросил господина Ирка подержать купленных рабов день-два, пока он и графиня не определятся с маршрутом своего дальнейшего путешествия и его способами. Естественно, Руй Ирк любезно согласился выполнить и это пожелание своей госпожи, отказавшись даже от отдельной платы за труд и в возмещение расходов.

