- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Верю и люблю - Конни Мейсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Дуло еще не остыло, да и запах пороха говорит о том, что вы только что стреляли из своего револьвера, мистер Гентри. Что вы можете сказать по этому поводу?
— Я стрелял в человека, который убил Крэмера, — возразил Сэм. — Он прятался в кустах. Не знаю, ранил ли я его, потому что он убежал.
— Звучит убедительно, но я не попадусь на эту удочку. В первый раз вы стреляли в Крэмера и промахнулись. На этот раз вы добились своего.
— Я не стрелял в Крэмера ни сейчас, ни тогда, — выкрикнул Сэм. — У меня нет причин убивать его.
— А ревность? Весьма весомая причина. Я полагаю, суд присяжных согласится со мной. Убийство на почве ревности — обычное дело в наши дни.
Приехал доктор. Он разогнал зевак и склонился над жертвой.
— Дело плохо, — проговорил врач, взглянув на Крэмера.
— Он жив? — спросила Лэйси. — Он может говорить?
— А вы ему кто? — ответил доктор вопросом на вопрос. Лэйси хотела было сказать: «никто», но тут вмешался священник:
— Эта дама — жена мистера Крэмера. Я обвенчал их не более получаса назад.
Сэм мысленно простонал, но не произнес ни слова.
— Не стану обнадеживать вас, миссис Крэмер, но попробую сделать все, что в моих силах. Когда я удалю пулю, станет ясно, выживет он или нет. Несите его в мой кабинет, — распорядился доктор Ларсен, пробираясь сквозь толпу.
Четверо мужчин подошли, подняли Крэмера и понесли его к дому доктора. Лэйси последовала за ними. Сэм хотел было отправиться за Лэйси, но шериф остановил его, ткнув револьвером в спину.
— Вы пойдете в тюрьму, мистер Гентри.
— Сколько раз вам повторять, что я не стрелял в Крэмера?
— Расскажите это суду. Вперед, Гентри.
— Моя лошадь…
— Мой помощник заберет ее.
Осыпая проклятиями весь мир, Сэм двинулся впереди шерифа. Что за невезение! Освободившись от одной напасти, он тут же угодил в другую. Рейф и Джесс были правы. Несчастья, кажется, преследовали его. Не только шериф подозревает его в попытке убийства, но и Лэйси тоже. Конечно, Лэйси сейчас не может мыслить трезво, и он не вправе винить ее за это. Если Крэмер умрет, они никогда не узнают, куда он увез их сына.
— Вы ошибаетесь, шериф, — сказал Сэм. — В Крэмера стрелял другой, а вы позволяете ему преспокойно уйти. Может, моя пуля сидит в нем. Это докажет мою невиновность.
— Я взвесил улики, и вы единственный подозреваемый. Ваше место в тюрьме.
Сэм тихо выругался. Как он докажет свою невиновность, если никто, даже Лэйси, не верит ему? Проклятие, нет справедливости на земле.
Лэйси поджидала у дверей кабинета, пока доктор Ларсен пытался спасти жизнь Крэмера. Тэйлор должен жить, он просто обязан жить, чтобы успеть сказать ей, где он спрятал Энди.
Минуты казались Лэйси часами. Мысли беспорядочным вихрем крутились в голове. Она была так зла на Сэма, что не могла ни на чем сосредоточиться. О чем он думал, черт возьми, когда стрелял в Тэйлора? Расти рассказал ему об Энди? Неужели он не объяснил, почему она решилась на такой шаг? Меньше всего она хотела вмешательства Сэма. Сейчас благодаря Сэму Тэйлор на грани смерти, и она может так и не получить ответа на свой вопрос.
Дверь открылась. Доктор вышел в приемную, вытирая руки о забрызганный кровью фартук.
— Мне очень жаль, миссис Крэмер. Я не смог спасти вашего мужа.
Глухо застонав, Лэйси медленно опустилась на ближайший стул.
— Я удалил пулю, но она задела сердце. Ваш муж умер во время операции. Он ничего не почувствовал.
— Он… он… ничего не сказал?
— Нет, он не приходил в сознание. Что вы собираетесь делать с телом?
Она непонимающе взглянула на доктора:
— С телом?
— Вы ближайшая родственница. Если хотите, я могу попросить служителя похоронного бюро забрать тело. Вы сможете оговорить с ним все детали, когда захотите.
— Ближайшая родственница, — тупо повторила Лэйси. Что это означает? Она не хотела выходить за Тэйлора, но стала его ближайшей родственницей. — Да, так будет хорошо, спасибо. Правда, у меня не очень много денег. Но я прослежу, чтобы вам хорошо заплатили.
— Разве вы не знаете? — удивился Ларсен. — Тэйлор Крэмер был очень богатым человеком. Вы его наследница. Все его богатство теперь принадлежит вам. На вашем месте я поехал бы в банк и сообщил мистеру Марклу о происшествии с вашим мужем. У вас есть свидетельство о регистрации брака, не так ли?
— Все бумаги находились у Тэйлора, — деревянным голосом отвечала Лэйси. Она все еще не могла прийти в себя от неожиданного поворота дела. Несколько дней назад банкир отказал ей в ссуде, а теперь она стала обладательницей огромного наследства.
— Я принесу вещи вашего мужа. Не уходите.
Лэйси не могла двинуться с места, хотя от двери ее отделяло всего несколько шагов. Все случилось так быстро, что она была не в состоянии осознать случившееся. Ей пришлось приложить усилие, чтобы взять себя в руки. После недолгого ожидания доктор вернулся и передал ей сверток, упакованный в коричневую бумагу.
— Я проверил карманы вашего мужа. В них оказалось немного наличных, все ценные вещи тоже здесь. Я имею в виду часы и прочее…
Лэйси смотрела на сверток, чувствуя, как к горлу подступает тошнота. Чем скорее она уйдет отсюда, тем лучше, подумала она и приняла вещи из рук доктора.
— Благодарю вас, доктор Ларсен.
Она вышла замуж и овдовела в один и тот же день. Сначала женитьба, которой она не хотела, затем убийство Крэмера, и кем? Сэмом. Она невольно подумала о том, что ждет ее в следующие несколько часов.
Лэйси вошла в банк и тут же почувствовала на себе любопытные взгляды. Очевидно, новость об убийстве Тэйлора уже успела распространиться. Она справилась о мистере Маркле, и ее немедленно провели к нему в кабинет.
— Разрешите мне выразить соболезнования от себя лично, а также от имени нашего банка, — печально изрек мистер Маркл. — Прошу вас, миссис Крэмер, садитесь и скажите, что я могу сделать для вас.
— Доктор Ларсен посоветовал мне встретиться с вами до отъезда на ранчо, — начала Лэйси. — Я бы хотела знать, сколько денег на счете моего покойного мужа?
Лэйси мало заботило, что ее вопрос мог показаться банкиру бестактным. Если она не достанет деньги до конца недели, то окажется на улице.
— Обычно я встречаюсь с наследниками после похорон, — с некоторым осуждением произнес мистер Маркл. — Но если вы так настаиваете…
— Только скажите мне, теперь у меня достаточно денег, чтобы оплатить старые долги за «Би-Джи»? Маркл с недоумением уставился на нее.
— Вы не знаете, насколько богат был ваш покойный супруг?
— Представления не имею. Все, что меня интересует сейчас, смогу ли заплатить налоги за ранчо и… — Она чуть не сказала: «найти моего сына», но решила, что это лучше оставить при себе.

