Кими Райкконен. Последний настоящий гонщик «Формулы-1» - Хейкки Культа
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Машина работала тем лучше, чем длиннее были проезды. Жаль только, что постоянно появлялись эти пейс-кары, после них требовалось время, чтобы заставить машину ехать как полагается. Приходилось снижать скорость, а иначе результат был бы лучше – всегда ведь стремишься приблизиться к поулу.
– Как скоро ты усвоил правила этой гонки?
– Немного времени потребовалось. Во второй раз уже проще, когда ты знаешь правила.
Хозяева автодрома не могли скрыть радости, узнав, что Кими будет участвовать во второй гонке Nationwide.
– В этой серии машины имеют бо`льшую мощность, говорят, что на них проще ехать. На этом автодроме все немного зависит от того, в каком месте ты едешь с другой машиной. Ясное дело, если ты знаешь трассу, даже если машина другая. Польза даже от того, когда ты знаешь, как лучше сделать повторный старт. В любом случае я немного поездил, и у нас теперь хорошие скорости.
Команда Райкконена ICE1 Racing арендовала у Kyle Bush Motorsport машину для серии Truck, то же случилось и для серии Nationwide. Буш даже обзавелся лишней машиной специально для финского водителя.
В этот раз Райкконен стартовал с 22-й позиции, а неделю назад находился на 31-м месте. После второго дебюта его охватило совершенно иное настроение: если в Truck он наслаждался ездой полной грудью, то Nationwide принесла только сплошные мучения, жестокое испытание и разочарование.
Кими дошел до финиша двадцать седьмым, отстав на четыре круга от лидеров. Однако и здесь он вновь продемонстрировал умение освоить новую машину, подстроиться под стиль езды и использовать повторный старт, чтобы улучшить свое время.
Глава 74
Домашние очки
Третье домашнее ралли в Ювяскюле стало для Кими Райкконена пиком сезона. Всех интересовало его будущее, но на все расспросы он неизменно отвечал уклончиво, ссылаясь на полную неясность.
– Никакой информации. Есть кое-какие варианты, – ограничился ответом Кими по прибытии в Ювяскюлю.
Утро второго дня гонок прошло для него с хорошей отдачей, но к вечеру в сервисном парке он выглядел изрядно уставшим.
– Я весь день просидел в машине. Здесь дни тянутся, да и ралли проходит два дня подряд.
После гонок он отправился отдыхать в гостиницу, хотя в отеле «Ювясхови» выступал с концертом его старый приятель и легендарный прыгун с трамплинов Матти Нюкянен.
Борьба за очки сошла на нет во время второго проезда по спецучастку в Леусту, где, входя в левый поворот, Citroen врезался в камень и снес деревянный забор. После 22-го спецучастка по конечным результатам Кими занял девятую позицию, а разница с победителем Себастьяном Лебом составила полные четыре минуты.
На домашних гонках Кими впервые заработал очки. Выступление оказалось настолько внушительным, что он сумел убедить даже самых больших скептиков в своих навыках.
– Не следует смотреть только на результат и говорить, мол, опять Кими пришел девятым, нет. Сам я по-разному анализирую его вождение, на мой взгляд, он выступил лучше, чем ожидалось. Видно, что во время прохождения трассы Райкконен полностью контролирует ситуацию, способен совладать с нервами. На этом уровне ралли – это борьба. По сути, ты едешь по краю, и всегда существует возможность ошибки. Снимаю перед ним шляпу, – восхищенно комментировал «отец финских раллистов» Рауно Аалтонен.
Поездка на ралли в Германию всякий раз приятна: Триест в августе чудесен, а в 2011 году раллийный уикенд здесь предложил мне наилучший материал для статьи.
Накануне гонки у меня проходило эксклюзивное интервью с Кими Райкконеном, где и я получил свою минутку славы. Дело в том, что на месте присутствовала группа его фанатов, среди которых особенно выделялись ребята из Японии. Узнав во мне, как они сказали, самого лучшего журналиста, специализирующегося на Кими Райкконене, они не преминули поинтересоваться моим мнением насчет того, что ждет их идола в перспективе.
Отвечая на мои вопросы, Кими умело обходил все расставленные вокруг него хитроумные ловушки, которые могли позволить докопаться до истины, однако в ответах все равно сквозило: искра воспламенилась, желание вернуться в «Формулу-1» имеется.
Я ОЗАГЛАВИЛ СВОЙ МАТЕРИАЛ ТАК: «РАЙККОНЕН ГОТОВ РАССМОТРЕТЬ ЛЮБЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ». НАЧАЛ СТАТЬЮ С ТОГО, ЧТО, КАК ИЗВЕСТНО, ЧЕМПИОН МИРА В «ФОРМУЛЕ-1» НЕ ЖИВЕТ ПРОШЛЫМ, НО ЕЩЕ НЕ УСПЕЛ ОПРЕДЕЛИТЬСЯ И С БУДУЩИМ.
Первоначально Кими выглядел вполне удовлетворенным ходом второго года своего участия в чемпионате мира по ралли. За спиной у него имелось пять достижений по очкам.
– Как пойдет, если ты решишь выйти на третий сезон?
– Время покажет.
– Есть ли что-нибудь, что ты исключил из возможных вариантов?
– Нет смысла спрашивать.
– В октябре тебе исполняется 32 года. Уж не планируешь ли ты завершать свою карьеру автогонщика?
– Не знаю. Зря спрашиваешь. Даже если ты еще сотню раз поменяешь вопрос, ответ будет тот же. Если я сам не знаю, то не знает никто другой.
Часть третья
Глава 75
Как получилось?
Стоял конец ноября 2011 года. В воскресенье закончился финал «Гран-при Бразилии», и я отправился в Берлин погостить у своей дочери Анни.
В полдень мы как раз прогуливались с ней в восточной части города, когда у меня вдруг раздался короткий звонок телефона. Проверил номер: префикс был плюс сорок один, значит, кто-то звонил из Швейцарии. В то время подобные номера были для меня еще в диковинку, поэтому я озадачился. Поскольку все звонки с иностранных номеров, как правило, имели отношение к «Формуле-1», я решил все же связаться с представителем Кими в Хельсинки и уточнить, знает ли он, кто пытался до меня дозвониться. Он ответил, неужели я не определил номера, а когда я ответил, что нет, то услышал, мол, жди, скоро тебе перезвонят.
Так оно и случилось как раз в тот момент, когда мы уже направлялись в берлинский аэропорт Tegel. Звонившим оказался Стив Робертсон. Тот сразу же в лоб огорошил меня тем, что ранее я не удосужился ответить Кими на его звонок. Так или иначе, но Робертсон сообщил, что Кими подписал контракт с командой Lotus, который будет объявлен на следующее утро в девять часов, а до этого никакой новостной бомбы ни в коем случае нигде публиковать нельзя. И никаких исключений, подчеркнул Стив. И здесь я, если так можно сказать, наткнулся на языковой барьер, потому что для меня лично было совершенно очевидно, что если я опубликую эту новость в завтрашнем номере Turun Sanomat, то она тут же разлетится по всем новостным сайтам мира до срока.
В общем, я взял у Стива Робертсона интервью, заверив его в том, что оно выйдет на сайте утром следующего дня. Конечно, обещание ударило по