- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Варька и вурдалаки - Маргарита Полякова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Народ, слушайте, а вы не хотите сегодня послушать классную группу под названием "Брат-Героин"? — предложил Вулиметр, чтобы хоть немного всех отвлечь. — Мы сегодня как раз в госпитале репетируем.
— А почему именно в госпитале? — удивилась Варька.
— Потому что во-первых, у нас все равно постоянной базы для репетиций нет. — скосился на постоянно гонявшего музыкантов Мернира вэрлок. — А во-вторых, сейчас в госпитале много наших раненых солдат. Просто необходимо поднять им военный дух! Вот мы и подумали… концерт — это как-то слишком официально. А репетиция… репетиция она ни к чему не обязывает.
— Нда? Ну пошли, посмотрим. — согласилась Варвара, и вся компания дружно направилась в больничное крыло.
— Не разу не видела, как в госпитале репетируют. — поделилась с Варварой Диса, удобно устраиваясь на одной из табуреток.
— Я тоже. — улыбнулась Варька. — А зря. Забавное, оказывается, времяпровождение.
Стоит признаться, что представшее перед многочисленной публикой зрелище и в самом деле было довольно-таки занятным. Во всяком случае, смотреть на Ухрина, который уселся на краешек кровати, размял пальцы и принялся стучать по спинке первого же подвернувшегося под барабанные палочки стула, было уже само по себе интересно. Колорита добавлял Нарк, который неистово дергал басовые струны, поскольку бас звучал тихо, и заодно, по мере возможности, подпевал. Причем подпевал как можно тише, потому что госпиталь есть госпиталь. Громко не повопишь.
После небольшого разгона в виде распевки и настройки инструментов Вулиметр сделал отсчет, и медленная песнюшка о том, как шел холодный дождь, искренне попыталась порадовать скопившихся слушателей. Где-то полторы минуты ей это даже удавалось. Однако после первого же куплета и половины припева Ухрин прекратил свои постукивания и замахал барабанными палочками, давая знак приостановиться.
— Ну, чего тебе? — недовольно оторвался от любимого занятия Вулиметр
— Да хочу предложить кое-что… Слушай, Нарк, давай тут двойку сделаем. Па, да, да… (стучит). Да не, не так, я тебе еще раз говорю: там двойка. (Стучит.) Да нет! Во дятел… (стучит, Нарк старательно подыгрывает, периодически вопросительно поглядывая на увлекшегося Ухрина) понял? Во!
— Ухрин, Ухрин… Ухрин! Чего ты к Нарку пристал? Ты сам на припеве сбивку неправильно сделал. — тут же вмешался в творческий процесс Вулиметр. — Я тебе точно говорю! Ну вот как ты будешь там стучать? (Ухрин стучит.) Ну, смотри… но меня эта сбивка не устраивает, я тебе серьезно говорю. Ну вот, слушай. (играет) А ты что там за переход делаешь? Он там не укладывается. Я тебе говорю — не укладывается! (играют вместе) Во, во! Вот сейчас нормально все. Давайте снова. Раз, два… раз, два, три, четыре…
Вулиметр отсчитал ритм, и песня пошла сначала по второму кругу, а потом и по третьему. Варьку от увлекательного занятия прослушивания рок-н-ролльного хита оторвали где-то примерно к шестому прогону.
— Графиня, мне тут кое-какие известия принесли… неутешительные… надо пойти, пообщаться кое-с кем. — прошептал ей на ухо Рюрик.
— Вурдалаки? — одними губами спросила Варька. Лэрд осторожно оглянулся и кивнул головой. Варька нахмурилась. — Будь осторожен…
— Куда это он? — недоуменно поинтересовалась Сирена, провожая Рюрика взглядом.
— Дел что ли у лэрда мало? — ушла от ответа Варька.
— Кстати, графиня, тебя никогда не интересовало, за какие это такие заслуги Рюрик получил титул лэрда? — ехидно поинтересовался Мернир.
— Никогда. — отрезала Варька. — И сейчас не интересует.
— Странно… Наверняка ты понимаешь, что для того, чтобы заслужить подобный титул, профессии киллера, какой бы жуткой она не казалась, явно маловато. Неужели ты никогда не задавалась вопросом, что именно сделал Рюрик, чтобы стать коронованным представителем Тьмы?
— Нет, не задавалась. Я вообще никогда не задаю вопросов, на которые не хочу знать ответа.
— Ну… если тебе так нравится изображать страуса…
— Слушай, Мернир, отстань от меня, а?! Ну что за человек, блин? Все настроение испортил! Пойду-ка я на балкон, подышу свежим воздухом… пока у меня не пройдет наступившее в очередной раз желание немедленно тебя уволить.
Варька передернула плечами, вышла за дверь и… неожиданно провалилась в темноту. Последнее, что почувствовала графиня, был жуткий, непереносимый, зловонный запах чего-то такого, что уже давно умерло, но все еще никак не может до конца сгнить.
Глава восемнадцатая
в течение которой Варьку только и делают, что спасают, а Рюрик, неожиданно потеряв свой титул и замок, меняется с графиней магическими камнями.
Когда Варвара очнулась, отвратительный запах не только не развеялся, но и стал еще насыщеннее и тошнотворнее. Графиня уткнулась в платье, пытаясь дышать через ткань, но это не помогало. В конце концов, Варьку просто вывернуло наизнанку. И продолжало выворачивать до тех пор, пока она окончательно не избавилась от ужина. Потом уже рвать стало нечем. Варька съежилась и почувствовала, как от мерзопакостного, проникающего во все поры запаха у нее кружится голова. Настолько, что графиня никак не могла сообразить, ни где она оказалась, ни что она, собственно говоря, здесь делает. Впрочем… похитившему ее из-под носа Рюрика придурку Варька в любом случае не завидовала. По крайней мере, пока не разглядела окруживших ее типов отчетливей.
Надо сказать, что изначально Варвара вообще приняла данные существа за плод своего больного воображения. И только приглядевшись к ним получше, уяснила, что столпившиеся около нее персонажи, в духе симбиоза Стивена Кинга и Сальвадора Дали, вполне реально существуют. И даже, насколько это возможно, живут. "Так вот ты какой, северный олень, — ехидно сыронизировала Варька, утыкаясь в колени носом, — интересно, и чего это вурдалакам от меня понадобилось"
В принципе, искреннее удивление графини вполне можно было понять. Вурдалаки принадлежали не просто к нечисти — они были умертвью. И потому живой человек мог ими рассматриваться в крайнем случае в качестве ужина, но уж никак не в качестве заложника. Варька еще немного пораскинула мозгами и пришла к выводу, что ожидания Рюрика оказались верны. По всей видимости, вурдалаки все-таки увлеклись собственным самоусовершенствованием и стали разумными. Настолько, что не пообедав графиней сразу, вполне могли оставить ее в живых еще дней на несколько. Или даже, чем черт не шутит, вообще забыть про нее.
Однако вурдалаки (разумеется!) последней Варькиной надежды не оправдали. Напротив. Дождавшись, пока графиня придет в себя и сможет адекватно воспринимать окружающую ее реальность, умертвь приступила к ней с явным намерением серьезно поговорить.
— Я ничего не знаю! — тут же открестилась Варька, пытаясь забиться в угол.
— Тогда мы будем тебя пытать… — прошелестели вурдалаки.
Варька вспомнила все пыточные предметы средневековья, которые только знала (от дыбы до испанского сапога) и поежилась. Лучше бы она поменьше читала книжек! Правы были древние мудрецы, считавшие, что от многих знаний много печали.
Тем временем, пока Варвара пыталась скрыть свой страх за отвлеченными философскими размышлениями, вурдалаки, наконец сорганизовались и пропустили вперед главных пытальщиков. Увидев дополнительную пару полусгнившей, отвратно пахнущей умертви, несущую что-то на вытянутых руках, Варвара почувствовала, как липкий страх неприятно пробежался по нервам, натянул их до предела и… отпустил. Потому что в руках вурдалаки держали ни что иное, как две обычные деревянные лопаты, из тех, которыми крестьянки сажают хлеба в печь. А между этими лопатами был зажат самый обыкновенный огрызок яблока. Варька даже с любопытством вытянула шею, чтобы выяснить, не прячут ли вурдалаки в заначке чего посерьезней, однако вся остальная толпа умертви при виде загадочного пыточного предмета отошла подальше.
— Может, этот огрызок радиоактивный какой-нибудь? — поинтересовалась сама у себя Варька. — Или заражен страшной болезнью, типа плюшечной лихорадки, лечащейся неизвестной местной науке способами вроде низведения и курощания…
Однако занятный пыточный инструмент, которым вурдалаки усердно тыкали в Варьку, пока абсолютно никакого эффекта не давал. Минут через несколько настойчивое тыканье графине надоело, она вырвала огрызок и запустила им в первого же попавшегося ей под руку палача. Вурдалак вскрикнул, жалобно зашипел, испуская зловонный смрад, а потом просто рассыпался пеплом.
— Ничего себе! — воодушевилась Варька, быстро подобрав огрызок. — Похоже, я нашла оружие против вурдалаков, до которого никак не могут додуматься местные мудрецы. Хотя… вряд ли вообще кто-нибудь в здравом уме способен до такого додуматься. Данная идиотская мысль могла зародиться только в больных мозгах барона де Крус. И то наверняка с помощью Игоря. Ну, кто еще хочет подвергнуть меня пыткам? — обратилась она к вурдалакам, лениво подбрасывая огрызок в руке. Умертвь тут же отхлынула в стороны и, вжавшись в стены, начала потихоньку отходить от сумасбродной графини на безопасное расстояние. Варька поднялась с пола и даже сделала несколько шагов к выходу. Однако картина, открывшаяся ее взору за дверным проемом, нисколько ее не порадовала. Вурдалаков было много. Очень много. И одним отдельно взятым огрызком запугать их было нельзя. Варька вздохнула, вернулась на место и терпеливо стала ждать, когда же ее, наконец, спасут. И еще думать, как же передать друзьям весточку о том, чем можно убивать вурдалаков.

