Стробоскоп Панова - Юрий Шиляев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
***
Потянувшись, Кэтрин прошла на балкон. Вечерний воздух, благоухающий, свежий, казался дивным, обещающим счастье, волшебство исполненных желаний, удовлетворение сбывшейся мечты. Девушка усмехнулась.
— Осталось только расплакаться, — пробормотала она, закуривая.
Прислонившись к стене, долго смотрела на башню в левом крыле.
— И ничего там нет. Никакого стробоскопа. Только портрет Джипси и эти чёртовы зеркала. Дедушка, если ты слышишь меня... А ты хитрец! И ты всегда умел загадывать загадки. Кстати, — она подняла взгляд на расчерченное закатом небо, — я по тебе ужасно скучаю. Очень. И хоть ты старый, эгоистичный дурак, но я люблю тебя, — отбросив тонкую папироску, Кэти вытерла слёзы. — Вот хоть что делай, не понимаю, почему ты так обошёлся со мной?! За что? Ладно, вернёмся к нашим баранам... Точнее — барану. Если дед пишет, что прибор построен, что он им пользовался, значит, он здесь. Иначе не стал бы старик прилагать столько усилий, изменяя право на майорат. Как он выглядит? Что это вообще такое?
Она бросила ещё один взгляд на башню и прошла в спальню. Синие тетрадки раскиданы по кровати, одна раскрыта в самом начале.
— А в башне ничего нет. Зря надеялась. Только эта картина.
Девушка подошла к портрету, обнаруженному в тайной комнате. Айвен рисовал его сам, с любовью вспоминая каждую чёрточку женского лица. Джипси. Она стояла, прислонившись плечом к дверному косяку, за спиной, в проёме, виднелась белая комната с полками и столами. На столах угадывались тела, накрытые тканью. Юная баронесса хмыкнула. «Не предполагала, что дед такой шутник, — подумала Кэтрин, — изобразить любимую женщину на пороге морга». На полотне Джипси казалась взрослой, умудрённой опытом, женщиной. Тонкие черты серьёзного лица, ровные, взлетающие к вискам брови, коротко постриженные волосы, но вот её глаза... Глаза её смеялись, и Кэтрин, названной в честь женщины на портрете, казалось, что Джипси смеётся над ней...
Глава 25
Из дневника Айвена Джошуа Чемберса:
«Новый этап в развитии Института связан с появлением Джошуа Айвена Чемберса, дедушки Кэтрин Сесилии Чемберс, или Джипси, как её звали близкие. Точнее говоря, на моего тёзку вышли агенты правительства, искавшие площадку для строительства Института Сопряженных Пространств, как он тогда назывался. Позже Институт стал носить другое название, в целях конспирации его переименовали в Институт Высоких Энергий. Поисками площадки руководил Никодим Вильгаупт, отец Сола. Совершенно случайно он наткнулся на Роузвуд, небольшой городок почти на границе с равнинной Шотландией. Им нужна была энергия, много энергии, а Роузвуд очень хорошо подходил для этого. Каким-то образом небольшой кусок земли, на котором располагалось поместье, принадлежавшее Джошуа Чемберсу, усиливал мощь тесла-генератора. Ничего сверхъестественного,просто геопатогенная зона, продублированная во всех прилегающих отражениях. Я попытался стимулировать у нас работы по созданию тесла-генераторов, но это оказалось экономически абсолютно неоправданно. Наш мир давно и безвозвратно миновал точку разветвления с миром Джипси и ещё дюжиной других, идущих по пути использования волновой энергии Теслы. Вижу, очень хорошо вижу, какие преимущества даёттрёхфазный ток, но у нас нет технической и технологической баз, а вкладывать в новое дело миллиарды, точно зная, что другие миллиарды,уже вложенные в паромобилестроение и прочие отрасли промышленности нашего мира, превратятся в прах... тут я пас,в такие игры не ввязываюсь! Как бы ни был просвещён, какое бы авантюрное начало не влекло меня, но играть на деньгине в моих правилах»...
***
Кэтрин устало потёрла глаза, закрывая очередную тетрадь. Осталось ещё две, в каждой шестьдесят страниц, исписанных мелким почерком деда.
— Кэти, ты почти не ешь в последнее время. Совсем исхудала.
Баронесса рассеянно посмотрела на поднос с остывшим завтраком.
— Да, дедушка, — пробормотала она, — не ем. У меня нет аппетита.
— Надо поесть, дорогая.
— Хорошо.
Отщипнула кусочек рогалика, с трудом проглотила, и тут же почувствовала, как сильно проголодалась. Пододвинула столик к кровати, сняла крышки с тарелок и съела всё. Остывшая овсяная каша показалась невероятно вкусной, рогалик очень маленьким, а холодный чай недостаточно сладким. Кэт зачерпнула мармелад, облизала ложечку и налила ещё чая.
— Будто с голодного мыса, — она рассмеялась. — Дедушка, если б не ты, я бы с голоду умерла тут, над твоими дневни...
И замерла, растеряно глядя по сторонам. В спальне давно не наводили порядок — Кэти запретила горничным беспокоить её. Полные пепельницы, затушенные окурки в горшках с погибающими экзотическими растениями, разбросанные по полу книги, опрокинутая ваза с увядшими розами. «Господи, какой сегодня день? Что я делаю, — сверкнуло молнией в уставшем мозгу девушки, — я разговариваю с умершим человеком! И... я слышу его!»... Пальцы разжались, тонкий фарфор, жалобно звякнув, брызнул по полу осколками. Кэтрин Чемберс, застыв, смотрела на разбитую чашку.
— Дедушка! — Отшвырнув столик, она рухнула на подушку и разрыдалась. — Дедушка! Дедушка... Ты умер. Я только сейчас поняла, что ты действительно умер. Я читала твои тетради, — шептала она, рыдая, — читала, думая обнаружить запись о том, что ты где-нибудь там, в сопряжённом мире... Что ты не умер... Дедушка... почему ты не написал... ты же мог это сделать... что стал высшим... неизвестным?.. Даже если это не так, почему, почему ты не написал это для меня?!!
***
Из дневника Айвена Джошуа Чемберса:
«Высшие Неизвестные. Уже в ходе первых проникновений в сопряженные пространства исследователи столкнулись с необъяснимыми эффектами. Не знаю, кто стал первым миропроходцем... впрочем, все мы спонтанные миропроходцы. Во сне многие из нас, одарённые способностью контролировать собственный сон, видят миры-отражения. Возможные вероятностные миры. У некоторых такая возможность прорывается в