Темный Эвери. Лич - 4 - Иван Суббота
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Здесь нужен лекарь. Целитель.
Вил закрыл глаза, по его губам скользнула презрительная улыбка, скорее, даже тень улыбки. Он услышал мои слова.
Елена тихо заревела, иногда подвывая.
— В Квартал Нищих целители не ходят, — сквозь слезы сказала девочка.
Вот как? Это что за правила такие? Для чего это? Зачем?
— Вот что, — сказал я, поднимаясь. — Ты оставайся здесь, а твоего брата я заберу. К целителям.
— Я с ним! Я не брошу его! — девочка вцепилась своими руками в руку Вила.
— Глупышка, — я опять присел на корточки перед Еленой. — Я отвезу его в Купеческий квартал, к целителям. Тебе там будут не рады. Тебя заберет стража и посадит в темницу. Побудь здесь немного. А за Вила не беспокойся, я помогу ему, и он скоро вернется к тебе. А чтобы ты не голодала, я оставлю тебе достаточно еды. На неделю хватит точно! И тебе и Вилу, он уже сегодня вернется. Я его к весталкам Храма Жизни отнесу. Они его быстро выходят. Они даже смертельно раненых воинов на ноги ставят! Поверь мне!
Малышка хлюпнула носом и, отпустив руку брата, кивнула:
— Я верю тебе, Эвери!
Возле стены появилось несколько корзинок, наполненных разнообразной едой.
— Все сразу не ешь, это вредно. Кушай понемногу, но часто, — сказал я ребенку. — И Вилу не позволяй помногу есть, когда он вернется. Хотя бы первое время.
Я достал из рюкзака эликсир, увеличивающий "Силу" и выпил его. Этого исхудавшего мальчика я мог бы спокойно поднять и без эликсира, но только не будучи на дебафах. Я подхватил истощенное тело брата маленькой Елены и вышел на улицу. О, боги! Да оно ничего не весит!
Я достал из рюкзака уздечку и призвал грифона. Запреты запретами, но этот парень может умереть в любой момент. А поймает стража — отделаюсь на первый раз штрафом.
И все же, летя над городом, я старался огибать Кварталы Аристократов и Купцов. По большому счету, надо было бы и Кварталы Ремесленников облетать, но на это я махнул рукой.
Весталки сначала не захотели принимать у меня больного ребенка, несмотря на его состояние.
— Не место жителям Нищего Квартала в стенах нашего Храма! — сказала, как отрезала одна из жриц Природы. — Дальше паперти им нет пути!
И это — идущие по Пути Жизни? Представительницы Стороны, несущей свет и добро?
Пришлось отдать вексель на сто тысяч золотых талеров главной весталке Храма, прежде чем она согласилась принять мальчика и приказала храмовым послушникам отнести его в лечебницу.
— И покормите его нормально, — хмуро сказал я. — Те деньги, что я вам дал, предназначены и для этого тоже!
Я вскочил на грифона и, ударив пятками по его бокам, свечой взмыл вверх и направился к зданию Арены. Плевать на городских стражников! Я был сильно разозлен поведением весталок.
Билет на зрительские трибуны купить можно было без проблем. Сколько бы желающих не было посмотреть на тот или иной поединок, места на трибунах всегда находились для всех. Достаточно было активировать билет, и ты сразу оказывался в удобном кресле среди толпы остальных зрителей.
Я как раз хотел активировать свой билет, когда услышал сзади знакомый голос:
— А я ведь говорил тебе, Эвери, что на старших уровнях не все так просто на Турнире. А ты не верил.
Я не спеша повернулся, пожал плечами и сказал:
— Привет, Альтаир! Надеюсь, ты не стал делать ставку на мой поединок?
— Почему же не стал? — удивился Альтаир. — Конечно, стал. Поставил довольно крупную сумму на победу Максимуса. При всех твоих достоинствах шансы на его победу составляли более девяноста процентов. Грех было бы не воспользоваться таким удачным случаем. Жаль, пропорция маленькая, выигрыш составил сущий пустячок.
Ага, ага! Так я и поверил. Миллион золотых поднял как минимум Альтаир на победе Максимуса. Хорошо, что я не стал делать ставку и не поставил миллион талеров на свою победу.
— Слушай, Альтаир! — сказал я. — Помнится, ты говорил, что у тебя есть несколько Турнирных черных эликсиров на "Интеллект"? Они остались еще у тебя?
— Есть немного, — неопределенно ответил Альтаир. — А что? Хочешь их купить? А цену помнишь?
— Помню, помню! И мне много не надо. Мне пока и одного будет достаточно. И не купить я хочу, а обменять. На Турнирный эликсир ловкости. Махнешь?
— Без доплаты? — спросил Альтаир, прищурившись.
— Да. Без доплаты. Мах на мах. Ловкость на интеллект.
То, что эликсиры, увеличивающие "Ловкость", ценились чуть выше эликсиров, увеличивающих "Интеллект", я знал, но от элика на ловкость мне не было никакого толку, а за элик на интеллект я и сам был готов приплатить. Если бы Альтаир потребовал.
Но он не потребовал.
— Идет! — сказал Альтаир. — Могу прямо сейчас поменять.
И у него в руке появился пузырек с черной жидкостью.
"Турнирный черный эликсир "Интеллекта"
— О, Альтаир! Подожди меня здесь! Не уходи! — засуетился я. — Я мигом! Мой элик в банке хранится. Тут недалеко! Я мигом!
— Стой! — остановил меня, готового сорваться на бег, Альтаир. — Некогда мне торчать здесь и ждать тебя. Ты с кем в Гильдии букмекеров работаешь обычно?
— С Гувером. С Эндрю Гувером.
— Ага. Знаю такого, — сказал Альтаир. — Вот, что. Когда принесешь свой Турнирный элик, сразу иди к нему. У него и получишь этот, а взамен отдашь свой. Понятно?
— Понятно, — кивнул я. И спросил: — Ты так доверяешь неписям?
— Больше, чем бессмертным, — серьезно ответил Альтаир. — Ладно, мне пора. Скоро бои на моем уровне начнутся. Я там главный фаворит, как ты, наверняка, догадываешься. Только не надейся погреть руки на моей победе — на мои бои Гильдия ставок не принимает. Совсем. Разве что, ты захочешь поставить на мое поражение.
И он, усмехнувшись, развернулся и скрылся в здании Гильдии букмекеров.
А я повертел билет в своих руках, подумал — подумал, и положил его в карман. Сперва надо обменять эликсиры, а то вдруг Альтаир передумает? А мне десять статов к "Интеллекту" совсем не помешают. Это же почти целых два уровня! А насладиться поединками Максимуса я еще успею. На каком‑нибудь другом Турнире. На этом я лучше билет на бои Альтаира куплю. Полагаю, это будет интереснее боев Максимуса.
— Привет, Эндрю! — спустя полчаса сказал я букмекеру, вваливаясь в его кабинет.
Тот хмуро посмотрел на меня. Спросил:
— За эликсиром пришел? Тут Альтаир заходил, предупреждал.
Гувер полез в ящик стола и достал флакон с Турнирным эликом. Поставил его на стол перед собой.
— Давай свой. На ловку, — все так же хмуро бросил он мне.
Я послушно выставил на стол свой эликсир и, как только Эндрю прочел его инфу, схватил элик на интеллект и тут же одним махом его опорожнил.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});