- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Кукловод. Книга 2. Партизан - Константин Калбазов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ваше благородие, фельдфебель Инютин по вашему приказанию прибыл, — доложился подошедший.
— Вяткин? — окинув взглядом сумрачную фигуру своего бывшего денщика, задал вопрос Шестаков.
— Так точно, — вздохнул Петр. — Они уж возвращались, когда их засекли на ничейной земле. Подробности нам не сообщили, но один раненый сумел выбраться к нашим. Остальные остались там.
— Где именно?
— На позициях Седьмого корпуса. Точнее не знаю.
— Началова и его группу в ружье. Ч-черт. У Федора же чирий. Ладно, сам поеду.
— Да ничего с ним не станется.
— Станется, не станется, не хватало еще из-за такой радости заражение получить. Ты вот что, фельдфебель, это господин штабс-капитан Келер, будет заниматься в нашей мастерской кое-какими поделками. Возьмешь у него список, запряжешь повозку и дуй на склады. Вытряси все, что нужно.
— Слушаюсь.
— Вот так, Густав. А ты говоришь: деревня, бабы, красота.
— Стоит ли, Иван? Я слышал, что ты за своих в огонь и в воду и что они на тебя разве только не молятся. Но к чему ехать за полторы сотни верст, коли они погибли?
— Во-первых, эти сведения не так уж точны. Во-вторых, там есть как минимум один мой раненый боец, которого я не доверю какому-то коновалу. И в-третьих, если имеется возможность вытащить своих и похоронить, а не оставлять гнить на ничейной земле, то я это сделаю.
Глава 12
Неожиданная встреча
Еще немного. Еще. И еще малость. А вот теперь в самый раз.
— Огонь!
Лес огласился короткими очередями и одиночными винтовочными выстрелами. Шестаков, удачно взявший на прицел сразу троих, вдавил спусковой крючок, выпуская длинную очередь на полтора десятка патронов. Все трое упали на землю изломанными куклами. Покончив с этими, подпоручик тут же нашел новую цель.
Тут ему повезло меньше. До солдата было порядка семидесяти метров, плюс он удачно укрылся за деревом, и пули только выбили кусочки коры. Однако в следующее мгновение, когда враг появился, чтобы сделать очередной выстрел, его голова резко дернулась, и он завалился набок. Шестаков даже отчетливо услышал металлический звон от ударившей пули. Нет, не его. Задача автоматчиков — нанести максимально возможный урон при внезапном нападении. Дальше им оставалось вести огонь на подавление и удерживать противника на дистанции, предоставляя возможность работать снайперам. Вот один из них и отработал по германцу.
Пуля ударила рядом с подпоручиком, взбив фонтанчик земли. Потом ударила еще одна. Шестаков откатился в сторону, приник к дереву и послал две короткие очереди в залегшего германца. Пули взбили фонтанчики земли и раскололи сухую хворостину перед солдатом. Но ни одна из них цели не достигла. Оно, конечно, солдат залег, и это тоже результат. Вот только в планы партизан никак не входит втягиваться в затяжной бой. Эти бультерьеры, если вцепятся, то уже не отпустят. Скоро к немцам подтянется и помощь. Стрельба слышна достаточно далеко, а эти ребятки далеко не одни. Так что заканчивать с ними нужно как можно быстрее.
Ну, наконец-то. Рябов и еще двое бойцов обошли германцев и ударили в тыл и во фланг. Тут уж не увлекайся, а то и своих задеть недолго. Минута, и бойцы уже обходят убитых и раненых, производя контроль. Сомнительно, чтобы подобное встретило одобрение даже в среде русских солдат. И очень может быть, что будет использовано германцами на фронте идеологического противостояния. Ну как же, эти русские варвары добивают раненых.
Вот только Шестакову плевать на возможную истерию, поднятую австрийцами и германцами. Ему нужно продержаться еще полтора года, до Октябрьского переворота. И желательно, чтобы его парни остались в живых. Да еще и набрались боевого опыта. Что с каждым разом становилось все сложнее.
Германцы и австрияки достаточно быстро реагировали на любую новинку, появлявшуюся в ходе этой войны. Еще зимой на участке русского Юго-Западного фронта начали появляться специальные охотничьи команды для борьбы с партизанами.
Коллектив там подбирался из серьезных мужчин, не понаслышке знакомых с лесом и охотой. Впрочем, были среди них и самые что ни на есть махровые городские жители. Тут важен сам подход германского командования, которое очень быстро организовало какую-никакую подготовку личного состава этих команд. Учили они своих солдат новой тактике и сами учились. Пока что отряд Шестакова их опережал за счет своих знаний и опыта, но этот отрыв понемногу сокращался.
Все же немцев отличает не только дисциплинированность, но и методичный подход к решению той или иной проблемы. В русской прессе германцев называют людьми-машинами. Что же, это не так далеко от истины, вот только они отнюдь не бездумны, как стараются преподнести это акулы патриотического пера.
Так вот. Шестаков занимается кустарщиной и готовит бойцов, опираясь на свои не столь уж обширные знания. Германцы же, а вслед за ними и австрийцы подошли к этому вопросу более основательно. А системный подход означал только одно — очень скоро разрыв в подготовке диверсионных и контрдиверсионных подразделений начнет сокращаться, а вскоре и вовсе сойдет на нет.
В ситуации, когда каждый вышедший из боя боец ягдкоманды является кладезем информации и опыта, оставлять в живых раненых неразумно. Во всяком случае, если есть возможность умертвить всех. Это не кровожадность, а простое чувство самосохранения. Именно поэтому на месте боя они и оставили после себя два отделения убитых бойцов ягдкоманды, добив всех до последнего.
— Группа, стой! — отбежав от места схватки версты на полторы, приказал Шестаков. — Рябов, ко мне.
— Тут я, ваш бродь, — сразу же подошел унтер.
— Ну что думаешь, Анисимыч?
— А что тут думать? Насели на нас серьезно. Шутка сказать, уж две молотилки им устроили. Патронов, почитай, не осталось. Кажись, это конец, ваш бродь.
— Вот и я так думаю. Значит, слушай мой приказ, — осматривая свои запасы, произнес Шестаков, — соберите четыре полных магазина к «ППФ», четыре «ФК», и кажется, у нас там должна была остаться одна «монка».
— Ясно.
Через минуту перед ним лежало все затребованное. Зная, в каком состоянии находится его боекомплект, подпоручик прекрасно сознавал, насколько сильно он сейчас ударил по арсеналу группы. Но и другого выхода он не видел. Чтобы сбросить погоню, им пришлось бы уничтожить чуть не всю вражескую армию, потому что по мере их перемещения в зону ответственности других частей в погоню включались все новые и новые подразделения. Вообще было чудом, что они до сих пор не понесли никаких потерь. Но все имеет свойство заканчиваться, и удача с чудесами в том числе.
Именно поэтому Шестаков решил воспользоваться другим способом. Выложив из подсумка пустые магазины, он быстро затолкал туда полные, получив штатный боекомплект. Далее дело дошло до гранат. Он выбрал русские по причине их компактности, да и удобнее они были, чем германские и австрийские, имеющие терочный запал. Кивнув на лежащую на траве «монку», он дал понять, чтобы ее пристроили у него в ранце. Снимать его из-за этого не было никакого желания.
— Не дело вы задумали, ваше благородие, — боднув подпоручика недовольным взглядом, произнес Рябов.
— Все нормально, Анисимыч, — подмигнув унтеру, ответил Шестаков. — Сам посуди, зажали нас на совесть, так что и вздохнуть не дают. Значит, их нужно увести.
— Но почему вам-то, ваше благородие. С этим, чай, и кто другой управится.
— Управится, я даже не сомневаюсь, и героически сложит голову. А я за вас перед богом в ответе.
— Вернемся обратно, хоть под трибунал отдавайте, а я вас не отпущу.
— Отпустишь. Еще как отпустишь. Если я выберу кого из вас, то обреку на смерть, тут без вариантов. А вот у меня есть шанс уйти, потому что на немецком я разговариваю чисто, да еще и на двух выговорах. А вы, кроме «стой здесь, иди отсюда!», да еще и с ужасным акцентом, ничего не знаете. Так что ты не ерепенься, Анисимыч, а слушай приказ. Сейчас уходите по вот этому ручью вниз по течению, находите норку и сидите там, пока не поймете, что погоня ушла в сторону. Потом тихонько, на цыпочках, бочком, через линию фронта. Понял? Не слышу ответа.
— Понял.
— Вот и ладушки. Напомнишь мне, когда вернусь, чтобы я тебя определил на гауптвахту за неподобающее поведение. А то мало ли, со всеми этими делами, еще забуду ненароком.
— Слушаюсь, ваше благородие.
— Да не хорони ты меня раньше времени, Анисимыч. Покружу их малость, потом скину с себя комбинезон и растворюсь среди них. Документы у меня отличные и на все случаи жизни, спасибо Елке, так что прорвусь. Внимание всем! — возвысив голос, Шестаков обратился ко всей группе. — Если я вдруг не вернусь, не поминайте лихом, братцы! И еще. Я тут ожидал дружка моего Истомина Сергея Кирилловича, но тот где-то потерялся. Если появится, имейте в виду, человек он серьезный и мне ничем не уступит, мы с ним не один пуд соли вместе съели. Все, унтер, уводи людей.

