Путь домой. Четыре близнеца - Наталья Щёголева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А Анри уже ни на шутку развеселился:
– Подумать только, уже в ту ночь наши судьбы пересеклись!
– Каким же образом?
– Видите ли, дорогая сестра, мы с Френсисом случайно узнали о готовящейся дуэли, точнее убийстве де Валеньи…
– О боже! – в ужасе воскликнула девушка.
– Успокойтесь… – и Анри осёкся, он осознал, что не уверен, правильно за помнил её имя, слышанное на рыночной площади, – Марианна?
– Да, верно. Меня звать Марианной… – улыбнулась в ответ девушка.
Анри благодарно кивнул и продолжал:
– Так вот, дорогая Марианна… Узнав об этом грязном заговоре, мы сочли своим долгом вмешаться, и, думаю, что не ошибусь, сказав, что наша помощь пришлась де Валеньи очень кстати… А на утро, Фрэнк, ты помнишь, как заявил, что этот де Валеньи очень похож на тебя? Я ещё посмеялся, не поверил.
– Так вы видели друг друга?! – взволнованный взгляд Марианны тоже обратился к Фрэнку.
Тот почувствовал, что ему становится всё более и более неуютно. Оказывается, он похож на жениха графини, новость странная, даже неприятная:
– Нет, он меня не видел. В тот момент луна освещала только его лицо.
– А потом? Неужели вы не поговорили?! – не унималась девушка.
– Нет, мы тогда просто исчезли. Возможно зря, – вместо друга ответил Анри, – Ну, да ладно. Своё дело там мы сделали.
– Сделали… – взгляд Марианны вновь обратился к Фрэнку, – Сударь, в ту ночь вы помогли своему родному брату! Вы и Антуан близнецы! Вы с ним невероятно похожи! Абсолютное сходство!!!
И вот он – «гром среди ясного неба»!
Фрэнк, не веря, отрицательно закачал головой, даже отпрянул, но Марианна продолжала настаивать:
– Вы сын герцога Бетенгтона?! Это всё равно, что назвать меня королевой Фрагии! Напротив, Бетенгтон злейший враг вашей родной семьи, и нашей семьи, Анри, тоже.
– Остановитесь, графиня! – совершенно искренне возмутился Френсис, но Анри, от возбуждения уже не находивший себе места, перебил его:
– Постойте, Марианна, уж не является ли мой бедолага Фрэнк сыном графа де Лаган?!
– Да, конечно, как и Антуан де Валеньи! – энергично закивала девушка.
И тут Фрэнк взвился, как ошпаренный:
– Ну, это уже слишком!!!
Но Анри, казалось, не замечал возмущение друга. Его обуяла дикой силы радость. Он тоже встал, расправил плечи, словно готовясь к полету, и лицо его при этом излучало величайшее ликование:
– Ну, вот всё и прояснилось! Видел бы это, слышал бы всё это Генрих Рай!
– Кто это? – поинтересовалась Марианна. Она искренне любовалась братом.
– Это человек, который наперекор воли герцога вырастил нас с Френсисом друзьями, человек, заменивший нам родителей.
– Да будет благословен его век!!! – горячо воскликнула Марианна.
– Анри, как понимать твою радость? – в голосе Фрэнка слышалась обида.
– Прости, друг, но разве недостаточно поводов для радости? – охотно откликнулся Анри, – Мы, наконец, близки к тому, чтобы узнать правду о себе. Да, что это я? Мы наконец-то узнали правду!!!
– Не спеши с выводами…
– Видит Бог, я не спешил, – Анри повернулся к сестре, – Милая Марианна, мой друг не только редкостный добряк, но ещё и знатный упрямец. Ему требуется время, чтобы принять такое открытие! Возможно, потребуется ваша помощь…
Марианна согласно улыбнулась, и ободренный Анри развернулся к Фрэнку:
– Давай, дружище, вспоминай всё то, что не давало твоей душе покоя в последний месяц. Вспоминай, как герцог встретил нас, что и как делал до своего приезда в Бетенгтон, и после этого… и главное, что об этом всём говорил учитель! Ты ведь помнишь, его пророчество насчёт того, что Его Светлость потребует от тебя сразу, как учитель покинет Бетенгтон? Помнишь?
– Да, конечно, – Фрэнк хмуро кивнул, – Но, если уж быть точным, Его Светлость не потребовал, а…
Френсис оборвал себя на полуслове, предпочтя продолжить мысль в диалоге самого с собой: «Отец не потребовал, а сделал так, чтобы я сам захотел этого… Он был болен… и так убедителен! Ох, а Анри сразу заявил, что это была лишь игра… Если так, то… столько усилий, чтобы придать обману такую форму!? Это как-то уж слишком…»
На душе юноши стало крайне неуютно, тревожно, промозгло. Френсис присел на край стола, сложил руки на груди и крепко задумался: «Но разве не поэтому я решил поехать во Фрагию? Проверить эту историю!.. А теперь обнаружилось, что Анри является братом графини де Монсар?! Это принять легко и отрадно. Хотя… Графский сын вырос сиротой в доме брианского лорда!? При чём Его Светлость как уверенно рассуждал о личности отца Анри… Он соврал мне про учителя. Получается ещё раньше он накормил меня ложью про отца Анри! И это уже доказанные факты! А ведь учитель всегда просил быть осторожным в делах веры словам Его Светлости… Теперь моё мистическое сходство с де Валеньи, который к тому же оказался сыном графа де Лаган! Получается, той ночью мне это не привиделось!? Я близнец сына графа де Лаган!?! А почему не назвать нас двойниками? Ведь и такое бывает!»
Мысли ураганом неслись в сознании юноши, но стоило ему поднять взор к Марианне, как этот поток тут же оборвался. Эта девушка здесь, рядом! Прекрасная незнакомка из Туманной Гавани перестала быть лишь чудесным миражом… «Она сестра Анри!» – только и смог осознать и действительно принять обескураженный Френсис.
Глаза Марианны сейчас тоже были обращены к нему. Казалось, в них отражалась вся палитра человеческих чувств от радости до страха, при чём этот взгляд был так ярок, так завораживающе пленителен, что Френсис страшно оробел, смутился и поспешил развернуться к Анри, в тайне надеясь так обрести опору. Друг его понял, тепло улыбнулся, в два шага покрыл разделяющее их расстояние и положил руку на плечо Френсиса.
– Давай разберёмся со всем этим как всегда вместе. Хорошо? Кто бы мне сказал ещё вчера, что история моего происхождения решится проще, чем твоего… – Анри горько усмехнулся, – Тогда с этого и начнём, согласен?
Френсис с готовностью кивнул. Анри порадовался такой сговорчивостям друга, придвинул ко столу довольно прочный на вид табурет, бросил на него свой плащ, присел и… тяжело вздохнул.
– Я… я сын графа де Монсар… Интересно… Признаться, я лукавил, говоря прежде, что совсем не помню родителей. Просто воспоминания эти слишком размытые, слишком… Настолько, что и говорить-то особо не о чем. Но всё-таки могу со всей уверенностью сказать, у меня никогда не укладывался в голове образ отца – рыбака, отца – конюха, или хотя бы купца. Я уверен, расплывчатый образ был образом дворянина… Потом возникла эта версия, что мой отец был пиратом…
– Что!? Кем он был? – Марианна искренне решила, что ослышалась.
Анри понимающе кивнул и кратко рассказал эту историю, слово в слово, как услышал её от Френсиса. Марианна ошеломлённо перевела дыхание:
– Век папы был краток, но он успел многое повидать, пережить… Я даже почти уверена, что ему довелось побывать и в морских сражениях. Но пиратом… надо признать, что