Девочка и магия - Александр Шатилов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"Спасибо, милый, что взял меня с собой в столицу — Эл нежно поцеловала Джуни в щеку — Я не только увидела знаменитых менестрелей, но и смогу увидеть самые красивые в мире платья. Я так благодарна тебе". Разве можно, после таких слов хоть в чем-то отказать любимой?
По мере приближения к ателье, щеки девочек и Эл покрылись легким румянцем в ожидании маленького женского праздника. Поиск Безликого, занятие необычайно интересное, но поход в магазин одежды для девочек, девушек, мам и бабушек действие совершенно особое, заставляющее трепетать их души.
Только представьте себе, сначала вас охватывает предвкушения поиска и необыкновенных находок. А потом, когда вы заходите в магазин, начинается само таинство покупок. Ваши глаза разбегаются, вы мечетесь от одной полки к другой, блуждаете среди многочисленных вешалок и беспрерывно набираете. Набираете красивые блузочки, кофточки, майечки, юбочки и брючки. Когда вы понимаете, что в ваших руках не сможет уместиться все, что вам понравилось, вы отправляетесь в примерочную.
Примерочная — голгофа и лобное место магазина. Трагедии, которые разыгрываются за плотно занавешенными портьерами, сродни произведениям Софокла и Шекспира. Чувства, разрывающие вашу душу, даже не снились Гамлету. Что значат его "быть или не быть" по сравнению с дилеммой "носить или не носить". У одной кофточки слишком глубокий вырез, вторая вас полнит, третья слишком коротковата. Наконец вы находите кофточку, которая кажется вам идеальной. Вы с удовольствием любуетесь на себя в зеркале и в этот момент, о, ужас, замечаете, что ее цвет не гармонирует с цветом ваших ногтей.
Наконец примерка окончена, и вы понимаете, что ваша жизнь пуста и никчемна. Ничто из выбранного вам, не подошло. Хочется поплакать или накричать на мужа. Но не стоит так отчаиваться. Возможно, что в соседнем магазине, из тонны, выбранной вами одежды, вам подойдет одна блузочка, и тогда вы поймете, что не зря родились на свет.
Как только Аннет и Аня, в сопровождении Джуни и Эл, переступили порог ателье, они попали в царство тканей. От их многообразия и расцветок кружилась голова. Блестящий атлас и нежный батист, вельвет с широким и узким рубчиком, тонкий матовый бархат и толстый плюшевый. И все это сияло серебряными и золотыми нитями узоров и орнаментов. Сплетались в абстрактные картины круги, ромбы, звёзды, кресты и спирали. Манили к себе сады из листьев папируса, цветов лотоса и невиданных плодов, в которых прятались львы и грифоны. А дальше, внутри ателье ожившей мечтой висели на плечиках блузки из мягкого струящегося зефира и великолепные вечерние платья из дюшеса.
"Какая честь для нас, сама принцесса Аннет Зальцер с подругами — расплылся в умильной улыбке хозяин ателье, вышедший встречать высоких посетителей лично — Конечно наша одежда не достойна вашей красоты миледи, но это лучшее, что можно найти в империи. Прошу вас, проходите, выбирайте, примеряйте".
"Ах!" — вздохнули одновременно Аня, Аннет и Эл и устремились внутрь. Хозяин громко хлопнул в ладоши, и вокруг принцессы и ее подруг засуетилось с десяток служанок.
"Извините, господин, как я могу вас называть?" — спросила Аня, крутясь перед зеркалом в пышном как взбитые сливки платье из ткани розоватого оттенка.
"Называйте меня господин Ланкастер, миледи. Чем я могу быть вам полезен".
"Так вы родственник знаменитой Сью Ланкастер?".
"Конечно, миледи. Все, кто работает в нашем ателье, являются наследниками величайшей портнихи в мире, которой и являлась Сью. Секреты ее мастерства передаются только по наследству и не уходят за пределы семьи"
"Господин Ланкастер, дело в том, что я дочь вождя одного из горских племен. Может быть, слышали принцесса высокогорных озер Аня?".
"Вся империя знает вас как близкую подругу принцессы Зальцер, миледи".
"Тогда вы должны понять меня и не обидеться, ведь я совсем недавно начала знакомиться с историей империи Совета Великих Лордов. Чем так знаменита Сью Ланкастер и почему вы называете свою одежду живой?".
"Для меня честь рассказать вам об этом, миледи — хозяин обвел руками свое ателье — Взгляните вокруг. Все что вы видите и есть то, что принесло Сью Ланкастер славу. Все эти орнаменты и большая часть фасонов одежды придумана лично Сью. А ведь она жила тысячу лет назад. Какой необыкновенный талант надо иметь, чтобы так предвидеть изменения в моде".
"Или применить заклинание Оракула, которое требует человеческой жертвы — подумала про себя Аня — Б-р-р-р. Что-то мне уже расхотелось примерять эти платья".
"А что касается названия ателье "Живая одежда", это лишь дань старой легенде. По легенде одежда, которую шила великая швея, обладала душой и разумом. Она сама облегала фигуру человека так, чтобы подчеркнуть его достоинства и скрыть недостатки. Она грела хозяина, если тот замерзал, и пропускала свежий воздух, если человеку было душно. Ходили даже слухи, что один маленький ребенок зимой заблудился в лесу и на него напали волки. На счастье малыша, на нем была одета шубка, сшитая Сью. Так эта шубка сумела распугать голодную стаю и спасти ребенка".
"Может быть, Сью Ланкастер была магом?" — спросила Аня.
"Ну что вы, миледи — рассмеялся Ланкастер — Это все сказки. Она просто была очень хорошим портным".
"Наверно именно так и есть — согласилась Аня — Извините, на столике лежит черный шар. Вы не могли бы мне его подать. Я хочу увидеть, как я буду смотреться в этом платье с шаром в руках".
Хозяин ателье взял шар и протянул девочке. Аня не торопилась его забирать, а вместо этого внимательно смотрела на хозяина: "Скажите, господин Ланкастер, вы сейчас ничего не почувствовали?".
"Ничего. А что я должен был почувствовать?"
"Например, укол. Или что-нибудь очень необычное".
"Ничего необычного я не почувствовал, кроме того, что ваш шар очень холодный. Заберите его, миледи, я не хочу, чтобы руки замерзли. Мои пальцы главный инструмент моей профессии и мне необходимо их беречь".
— 23 —
На следующий день во время обеда в узком кругу обсуждался план дальнейшего поиска наследника Безликого. За столом присутствовали Аня, Аннет, лорд Зальцер и его мать, старая леди Зальцер, которую привезли в столовую на кресле-каталке.
"Несмотря на неудачу, мы узнали многое — рассказывала лорду принцесса — Теперь мы знаем, что мы с тобой папочка никакие не волшебники".
"Чему я очень рад, дочурка — улыбнулся лорд — Я люблю тебя такой, какая ты есть и не хочу, чтобы ты менялась".
"Мы также знаем, что старая швея тоже не имеет никакого отношения к Безликому — продолжила Аннет — И самое главное, мы нашли артефакт".
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});