- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
По дороге в вечность - Дж. Редмирски
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, – подтверждает Кэмрин. – Только вы и пастор.
Мама дружески обнимается с пастором Ридом. Вот уже девять лет подряд она является прихожанкой его церкви. Она и меня пробовала туда вовлечь, но христианин из меня никудышный. А вот для венчания лучшего пастора, чем Рид, не найти.
Пастор Рид встает перед нами, раскрывает свою старую потертую Библию и начинает говорить. Я не слышу его слов. Я смотрю на Кэмрин, которую держу за руки. Она расплела волосы, и ветер сейчас вовсю играет ими. Я люблю ее улыбку, синеву ее глаз и нежность кожи. Мне хочется целовать ее, но это мы еще успеем. А сейчас я ограничиваюсь тем, что целую ей кончики пальцев и чуть крепче прижимаю к себе. Ветер играет ее платьем, подчеркивая идеальную фигуру, похожую на песочные часы. Прядь волос попадает ей в рот. Подавляю улыбку, видя, как Кэмрин пытается отогнать непослушную прядку языком.
Зная, что Кэмрин не хочет вносить сумятицу даже в такую простую церемонию, осторожно отвожу ей эту прядку.
Мне кажется, что мы одни. На пляже. В целом мире.
Наступает время произнесения наших клятв. Никто из нас не писал черновиков и вообще не особо обдумывал, о чем станет говорить. Так мы собираемся делать почти все в нашей жизни: подчиняясь порыву.
– Кэмрин, ты – вторая половина моей души, – произношу я. – Я люблю тебя и буду любить каждый день нашей совместно прожитой жизни. Обещаю: если когда-нибудь ты вдруг перестанешь меня узнавать, я буду читать тебе вслух, как Ноа читал Элли. Обещаю: когда мы состаримся и у нас начнут болеть кости, мы никогда не будем спать в разных комнатах. Обещаю: если ты умрешь раньше меня, я позабочусь, чтобы тебя похоронили в этом платье. Обещаю: в случае чего буду оберегать тебя, как дух Сэма оберегал Молли. – Ее глаза блестят от слез. Большими пальцами я глажу ей ладони и продолжаю: – Обещаю тебе, что по прошествии лет для нас с тобой не наступит дня, когда мы, проснувшись, будем сожалеть о бесцельно прожитых годах и о том, что все наши замыслы оказались пустыми словами. Какие бы трудности ни выпали на нашу долю, я всегда, всегда буду рядом с тобой. Обещаю и впредь быть непредсказуемым, выключать музыку, когда ты засыпаешь, и петь тебе про изюминки, когда ты грустишь. Обещаю всегда любить тебя, где бы мы ни находились и что бы ни происходило в нашей жизни. Ведь ты – моя половина, без которой я просто не смогу жить.
Кэмрин не пытается сдерживать слезы, но быстро успокаивается. Теперь ее черед произносить брачную клятву.
– Эндрю, я обещаю всегда поддерживать тебя, а если твоя жизнь вдруг превратится в сплошные страдания, то ни в коем случае не продлевать их. Обещаю: если ты вдруг потеряешься или исчезнешь… неустанно искать тебя. Всегда. – (Я невольно улыбаюсь.) – Обещаю: если ты умрешь раньше, на твоих похоронах буду играть «Dust in the Wind» и тебя не похоронят там, где холодно. Обещаю всегда обо всем тебе рассказывать, как бы стыдно мне ни было и какой бы виноватой я себя ни чувствовала. Обещаю всегда доверять тебе, когда ты просишь меня что-то сделать, поскольку твои просьбы никогда не бывают бессмысленными. Обещаю всегда быть рядом с тобой и не позволять тебе разбираться с нашими трудностями одному. Обещаю всегда любить тебя в этой жизни и в той, куда мы перейдем потом, поскольку я знаю: без тебя я не смогу вступить ни в какую жизнь.
Пастор Рид спрашивает меня:
– Согласен ли ты, Эндрю Пэрриш, взять Кэмрин Беннетт своей законной женой, дабы жить с нею в радости и горе, в богатстве и бедности, любя ее, лелея ее и заботясь о ней отныне и до конца жизни?
– Согласен, – отвечаю я и надеваю ей на палец обручальное кольцо, купленное в Чикаго.
Кэмрин шумно вздыхает.
Затем пастор поворачивается к Кэмрин и спрашивает:
– Согласна ли ты, Кэмрин Беннетт, взять Эндрю Пэрриша своим законным мужем, дабы жить с ним в радости и горе, в богатстве и бедности, любя его, лелея его и заботясь о нем отныне и до конца жизни?
– Согласна.
Я подаю ей кольцо. Надо сказать, что Кэмрин лишь недавно узнала о существовании этих обручальных колец. Она надевает кольцо на мой палец.
– Отныне объявляю вас мужем и женой, – произносит пастор Рид долгожданные завершающие слова.
Он разрешает мне поцеловать невесту. Целоваться нам хотелось с самого начала церемонии. Теперь же, когда нам это позволено, мы просто стоим и смотрим друг на друга. Каждый из нас видит другого в ином свете. Этот свет стал намного ярче, чем был с тех пор, как судьба свела нас в автобусе, на территории Канзаса. У меня начинает щипать в глазах. Я подхватываю Кэмрин на руки и крепко целую. Она снова плачет. Я кружу ее по песку. Моя мамочка ревет, как младенец. А я улыбаюсь, улыбаюсь, улыбаюсь.
Кэмрин – моя жена.
Кэмрин
Я только что стала Кэмрин Пэрриш. Голова идет кругом от захлестывающих чувств. Я плачу, а что-то внутри меня взахлеб смеется. Я возбуждена и, как ни странно, встревожена. Смотрю на новенькое кольцо и понимаю, каких денег стоило оно Эндрю. Потом перевожу взгляд на его кольцо, почти такое же, только мужское. Не стоит сердиться на Эндрю за кольца. Такие вещи покупаются однажды и на всю жизнь.
Марна рыдает так, будто у нас не свадьба, а похороны. Я подхожу и обнимаю свою свекровь.
– Добро пожаловать в семью, – говорит она дрожащим от слез голосом.
Я благодарю ее и смахиваю слезы.
Эндрю обнимает меня за талию. К нам подходит пастор. Марна заговаривает с ним. Убедившись, что им не до нас, мы отходим в сторону. Эндрю не может оторвать от меня глаз. Я краснею.
– Ты что?
Он мотает головой и продолжает сиять.
– Я люблю тебя, – говорит он.
Меня снова тянет заплакать, но я сдерживаюсь.
– И я люблю тебя.
Медовый месяц мы проводим весьма нетрадиционно: в квартире. Нет, дело не в нашем равнодушии к традициям. Мы дождемся нашей первой заграничной поездки, которая и станет настоящим медовым месяцем.
– И куда мы поедем? – спрашивает Эндрю.
Мы сидим возле дома на пластиковых стульях, потягиваем пиво. Издали доносится музыка. Возможно, с пляжа или из парка.
– Не знаю, – отвечаю я и отхлебываю из бутылки. – Хочешь заключить пари?
Эндрю почесывает нижнюю губу. Он издает какой-то нечленораздельный звук, тоже припадает к пиву и только потом произносит:
– Думаю, первым местом, куда мы отправимся, будет… – Он театрально кривит губы. – Бразилия.
– Бразилия? Что ж, хорошо. Но у меня появилось странное ощущение, что сначала мы поедем в Италию.
– Серьезно?
– Угу.
Мы одновременно прикладываемся к бутылкам.
– Наверное, есть смысл заключить пари, – говорит Эндрю, и ямочка на правой щеке начинает углубляться.

