- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Лунатики - Брэдли Дентон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как уже сказал Арти, пойди и посмотри сама.
Кэти прищурилась:
– Как ты думаешь, если кто-то скажет мне, что летающая тарелка приземлилась у порога и чтобы я пошла и посмотрела сама, я пойду?
Арти засмеялся:
– Кэти, если кто-то скажет мне, что летающая тарелка на пороге, я соберу рюкзак и пойду глянуть, не берут ли маленькие зеленые долбоебы пассажиров.
Кэти закрыла книгу и встала.
– Я не спрашивала твоего мнения, Арти. Я тебя вообще ни о чем не спрашивала.
И тоже вышла наружу. Выходя, она стукнула дверью так, что стены дома содрогнулись.
Кэролин искоса посмотрела на Арти:
– Хрен вас поймет, – сказала она, – но что-то мне кажется, что ты с ней больше не спишь.
У Арти был вид человека, уставшего от жизни. Это было для него ново, но Кэролин решила, что ему идет.
– Ни в коей мере, – сказал он. – Как и с тобой. – Он опять вздохнул, как вздыхал дедушка Кэролин. – Отличный годик выдался – все само в руки плыло.
– Да уж, – сказала Кэролин.
Минуту они постояли у камина, слушая изумленные возгласы остальных, изумляющихся луноцветам снаружи.
Но тут возгласы стали громче, и Кэролин услышала крик Хэлли: «Джек, нет!»
Кэролин и Арти переглянулись.
– Хочешь пойти посмотреть, что там такое происходит? – спросил Арти.
– То, чего я хочу, – сказала Кэролин, – не имеет к происходящему никакого отношения.
Но они вышли. Солнце уже село, и свет полной Луны пробивался сквозь ветки деревьев на востоке. Джек расстегнул фланелевую рубашку и уже стоял с голой левой рукой и плечом. Стивен и Хэлли держали его за локти, не давая убежать в лес.
– Джек, она не придет, – сказала Хэлли. – Она ушла.
Джек вырывался, вперив дикий взгляд в Луну. Кэролин было очень неприятно видеть, что они его так держат, но она знала, что Стивен и Хэлли правы. Когда Джек сказал ей, что Лили ушла навсегда, она позвонила Хэлли и узнала детали последнего визита Лили в Остин. И истолковать случившееся можно было только одним образом: Джека бросили. Следовательно, позволить ему снова пойти в лес голышом было бы жестоко. В лучшем случае он будет страшно разочарован, в худшем – замерзнет.
– Народ, что случилось? – спросил Арти. – Пять минут назад с парнем все было в порядке.
Кэти продемонстрировала полусъеденный луноцвет.
– Он хотел его съесть, – сказала она, чуть не плача. – И потом начал срывать с себя рубашку.
– Он сошел с ума, – сказал Адвокат Дуэйн.
Кэролин на него посмотрела злобно.
– Вы не имеете никакого права так говорить, – сказала она. – Я видела, из-за чего он стал таким, и если он сумасшедший, то и я такая же. Равно как и все остальные из нашей компании.
Она шагнула к Джеку и положила руку ему на грудь. Почувствовав ее прикосновение, он перестал исступленно рваться в лес, но не отводил взгляда от Луны.
Кэролин взяла его лицо в ладони, и его борода ее уколола.
– Посмотри на меня, – сказала она.
Тут он перевел взгляд на нее и, похоже, вернулся на землю оттуда, где был.
– А, это ты, – сказал он. – Как я рад тебя видеть, Кэролин.
– Я тоже рада тебя видеть, Джек.
Он застенчиво ей улыбнулся:
– Я тебе когда-нибудь говорил, что ты была первой женщиной, в которую я был влюблен?
– Нет, – улыбнулась она в ответ. – Но я всегда об этом знала.
Джек засмеялся и опять посмотрел на Луну. Она встала над деревьями, которые теперь отбрасывали длинные тени на землю перед домом. Вокруг Луны в небе мерцал сине-белый ореол.
– Я в этом не сомневался, – сказал Джек. – И мы оба знаем, что Лили не вернется, даже если я еще сотню лет буду стоять нагишом под полной Луной. Ни один смертный не заставит богиню передумать. – Он закрыл глаза. – Но я хотел попытаться.
– Я тебя не виню, – сказала Кэролин. Она посмотрела на Хэлли и Стивена. – Наверное, теперь можно его отпустить.
– Ты хочешь убежать? – спросил Стивен у Джека.
Джек опять открыл глаза:
– Куда мне бежать?
Они выпустили его руки, и все пошли обратно в дом. Кэролин шла позади. У двери она посмотрела на только что распустившиеся цветы и поразилась тому, что они будто ярко сияли в лунном свете. Вот таким, должно быть, виделся Джек тем, кто видел, как он в Полнолуние ждет Лили. Наверное, его кожа светилась так же.
Вместе с этой мыслью в ее мозгу полыхнула фраза, которую он сказал:
Ни один смертный не заставит богиню передумать.
Кэролин сорвала один цветок и понюхала. Он пахнул жимолостью и мускусом. Да, такой аромат способен опьянять.
Тут она увидела одинокую каплю, дрожащую на краю лепестка. И, вглядевшись, Кэролин поняла, что на поверхности капли различается отражение полной Луны. Капля сверкала, как драгоценный камень, и Кэролин захотелось слизнуть ее кончиком языка. Секунду она сопротивлялась своему желанию, но потом решила, что может делать то, что хочется. Кому какое дело? Никто не видит, а даже если бы и видел, что с того?
– Какого дьявола, – прошептала она и поднесла цветок ко рту.
Капля была сладкой и холодной… но когда сладость наполнила рот, во рту стало теплее, а потом просто горячо, а затем жар дошел до горла и груди и растекся по мускулам и коже. И когда она почувствовала, что кожа ее пылает, она наконец поняла, что делать. Она поняла, как помочь Джеку.
Она ворвалась в дом, воздев над головой луноцвет.
– Ни один смертный! – выкрикивала она. – Ни один смертный!
Все, даже Джек, уставились на нее, будто на говорящую собаку.
Это ее насмешило. Просто обхохочешься.
Потому что она знала, что заставит их понять.
Она затанцевала, захохотала и запрыгала. Ей было слишком хорошо, невозможно стоять смирно.
– Нам надо сорвать луноцветы! – кричала она. – И затем вы все пойдете за мной!
Несколько секунд никто не мог издать ни звука.
Потом Хэлли спросила:
– Пойдем за тобой куда?
Кэролин подпрыгнула к Хэлли, поцеловала ее в шею и зашептала на ухо:
– Помнишь ту полянку? – спросила она. – Где стояла наша палатка?
Хэлли с сомнением кивнула.
Кэролин затанцевала по коврику.
– Тогда сорвите себе по луноцвету и идите за мной!
Она внезапно остановилась, присела и ткнула во всех по очереди пальцем:
– Или вы все просто дохлые курицы?
Всем стало неудобно, и Кэролин обрадовалась. Сейчас не время чувствовать себя удобно. Сейчас время для танцев, и криков, и для того, чтобы жевать луноцветы.
Пришло время этим людям отбросить смешное здравомыслие и вести себя как лунатики, каковыми они и были на самом деле.
Она уткнула руки в бока, выставила локти и начала вышагивать по комнате, как петух. Она кудахтала по-куриному, и луноцвет покачивался в ее руке.
– Вы просто курицы! Большие – мокрые – курицы!
Почти все смотрели на нее в замешательстве. Но когда она приблизилась к Томми, бывшему бойфренду Хэлли, тот посмотрел на нее с яростью и заскрипел зубами.
– Будь я проклят, если кто-то назовет меня мокрой курицей, – сказал он и направился к дверям.
Тут Кэролин встретилась глазами с Джеком, и его лицо снова озарилось изнутри. Он сжал Кэролин в медвежьем объятии.
– Спасибо, – сказал он и помчался вслед за Томми. Кэролин сделала всем остальным знак бровями.
– Ну-ка, давайте, – сказала она. – Это чудной конец чудного года. Что нам терять?
И она протанцевала за дверь.
Арти поспешил вслед за ней, а за ним нерешительно вышли все остальные.
Все, кроме Кэти.
Кэролин почти уже решила продолжать без нее. Но, секунду поразмыслив, уверилась, что, если Кэти не примет участия, магия всех луноцветов в мире перестанет иметь значение. Ни для Джека, ни для Лили, ни для всех остальных.
И в первую очередь для самой Кэролин.
Кэти – необходимый элемент.
– Заставь их всех сорвать себе по цветку, – сказала Кэролин Арти. – Я на минутку.
Она пошла обратно, но дорогу ей загородил Стивен.
– Давай я с ней поговорю, – сказал он. – В конце концов, она моя жена.
Кэролин кивнула:
– И я думаю, она останется твоей женой, пока один из вас не умрет. Даже после всего, что случилось, вы оба знаете, что созданы друг для друга.
Она положила руку Стивену на плечо и мягко оттолкнула его с дороги.
– Но я не знаю, кто мы с ней теперь друг для друга, и я хочу это выяснить.
Стивен открыл было рот, но затем отступил и присоединился к остальным.
Кэролин вошла в дом и обнаружила, что Кэти опять сидит на кушетке и делает вид, что читает.
– Это книга, которую раньше держал Стивен, – сказала Кэролин. – Твоя лежит там.
Кэти взглянула на нее, и глаза ее опять сузились.
– Если Стивену нужна его книга, он может сам ее у меня попросить.

