- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пусть сердце скажет - Розанна Битнер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Их взгляды встретились, и Итан выдернул ладонь из руки Трэппа.
— Вэйн, я же тебя предупреждал, что не допущу, чтобы твои дурацкие предрассудки мешали делу. Итан чертовски хорошо владеет револьвером, он был, разведчиком у военных. Я в долгу перед ним и не хочу, чтобы ты создавал проблемы. — Холлидэй засмеялся каким-то недобрым смехом.
Итан подумал, что этим он, наверное, предупреждает Вэйна Трэппа, чтобы тот держал себя в руках, если ему не хочется нажить себе неприятностей. Холлидэй вышел из-за стола и пожал Итану руку.
— Вэйн у нас не слишком любит индейцев. Его мать убили чейены, когда он был еще ребенком.
Поздоровавшись с Холлидэем за руку, Итан вновь переключил внимание на Трэппа.
— В таком случае у нас есть кое-что общее. Мою мать из племени чейенов изнасиловали и убили белые в Сэнд-Крике, когда мне было три года.
Такое замечание, казалось, заставило Трэппа немного изменить тон:
— Ладно, раз босс говорит, что мы должны работать вместе, значит нам придется это делать. Только не наступай мне на мозоли и не лезь в мои дела, индеец.
Итан мысленно отметил, что этот человек вел себя, как последний скот, с какой-то прямо-таки ребяческой откровенностью. Неужели “босс” предпочитал иметь дело с людьми, готовыми, словно дрессированные псы, выполнять любой его приказ? Если так, то он, Итан, здесь долго не задержится.
— Чем именно я буду заниматься?
— Присядь, Итан, — сказал Холлидэй, вновь вернувшись на свое место за столом. — Я рад, что наконец увиделся с тобой. Я уже стал сомневаться, появишься ли ты вообще. Не хочешь сигару? — Холлидэй открыл серебряную шкатулку, стоящую на столе. — Самые лучшие, кубинские. Какой мужчина не любит хороший табак?
— Пожалуй, не откажусь, — ответил Итан. Холлидэй посмотрел, как Итан взял предложенную сигару вместе со спичкой из серебряной чашечки на столе. Он не сомневался в том, что из Итана Темпла выйдет великолепный охранник, однако подозревал, что его не удастся водить за нос, как Вэйна Трэппа и многих других. Этот высокий метис в одежде из оленьей кожи был явно не из тех, кого можно было заинтересовать деньгами. Кроме того, он держался с достоинством, что наводило Холлидэя на мысль, что Итана не удастся купить. Ну что ж! — он не будет использовать его для каких-нибудь грязных делишек. Для этого есть такие люди, как Трэпп. Холлидэй подождал, пока Итан пару раз затянулся, наблюдая за выражением удовольствия, появившимся на его лице.
— Ну, что я говорил?
Итан опустился за маленький французский стол, неуклюже расставив свои длинные ноги. — Вы правы, — ответил он, — это хороший табак.
Холлидэй ухмыльнулся:
— Добро пожаловать в Криппл-Крик, Итан. Если хочешь, можешь пока отдохнуть пару деньков. Потом Вэйн отвезет тебя на “Голден Холлидэй”, покажет, где ты будешь жить, и познакомит тебя с прииском. Если точно, у меня там два прииска: “Голден Холлидэй" номер первый и номер второй. Ты будешь работать на первом. Он самый большой, и там у меня больше всего работников. Они работают строго по часам и добывают золото и серебро.
На первом прииске рабочие больше всего шумят насчет зарплаты и всего прочего. Они там задумали организовать профсоюз, поэтому, если ты увидишь, что они собираются кучками, сразу разгоняй их всех. У меня там несколько китайцев, и из-за этого иногда случаются неприятности. Работяги не любят их, однако косоглазые работают лучше всех, причем за меньшую плату, поэтому я их и держу. Кроме того, тебе еще придется сопровождать золото, которое отправляют с приисков сюда, в Криппл-Крик. Отсюда в Колорадо-Спрингс и на монетный двор в Денвере его уже возят профессионалы — бывшие полицейские и ребята из агентства Пинкертона. Ты бы, кстати, тоже вполне мог стать полицейским или служить у Пинкертона.
Итан пожал плечами, вынув сигару изо рта и слегка помяв ее пальцами.
— Меня вполне устраивает работа у вас.
— Что ж, я рад. Ты отправишься на прииск через два дня вместе с Вэйном, он поедет туда со своими людьми, они объяснят тебе, что к чему. А сейчас можешь выбрать себе любой номер в моей гостинице, пока не уедешь. В горах тебе будет не слишком весело, придется ночевать на холоде и все остальное.
— Это меня не пугает, мне пришлось провести под открытым небом, наверное, половину всех ночей в жизни, — Итан поднялся. — Спасибо за номер в вашей гостинице, я с удовольствием воспользуюсь им.
— Не за что, — Холлидэй тоже встал. — Если захочешь выпить виски или тебе понадобятся чистые девки, попробуй моих, отсюда рукой подать до “Холлидэй Хауса”. Мои женщины высосут из тебя все соки за одну ночь, и ты потом надолго забудешь думать о них. Это неважно, что ты индеец, тебе нужно будет только сказать им, что ты работаешь у меня. Итан кивнул.
— — Благодарю вас, — он повернулся и вышел. Подождав, пока Итан уйдет, Трэпп повернулся к Холлидэю.
— Вы не говорили, что он похож на индейца, — сказал он.
Холлидэй пристально посмотрел на Трэппа.
— Веди себя с ним как подобает. Вэйн, и никаких глупостей. Он хороший малый. Я хочу, чтобы он отвечал за северную часть прииска.
— Но там обычно я…
— Я сказал, за северную часть! Ты займешься южной. Джо Карсон уходит. Он боится, что его заподозрят в причастности к тому убийству, и поэтому решил перебраться в Калифорнию.
Вэйн знал, что с боссом лучше не спорить. Итан Темпл займет такую же важную должность, как и он сам. Это казалось ему несправедливо, поскольку Итан был новичком.
— Как скажете, — ответил он, не желая портить отношения с Холлидэем. — Только мне кажется, что мы напрасно прикончили этого Джона Себастьяна. Та глупая баба, которая снабдила его всем необходимым, теперь сама работает на этом участке. Говорят, что она недурна собой и к тому же совсем молоденькая.
Холлидэй вновь взял в рот сигару, обошел вокруг стола и опустился в кресло.
— Она все еще одна работает на своем участке?
— Да.
Холлидэй затянулся, задумавшись.
Он специально устроил так, чтобы Себастьяна убили именно в его отсутствие в городе. Вернувшись, он с радостью узнал, что большинство здешних обитателей решило, что с Себастьяном просто кто-то свел счеты.
— Это хорошо, что вы не стали беспокоить женщину, — сказал он Трэппу. — Слишком мало времени прошло с момента убийства Себастьяна, и если бы с ней что-нибудь случилось, люди могли бы возмутиться и потребовать расследования. — Холлидэй посмотрел Траппу в глаза. — Как она выглядит? Как настоящая леди?
Трэпп похотливо усмехнулся:
— Да, что-то вроде этого. Она даже не замужем. Ее зовут Эллисон Миллс, и ей всего девятнадцать лет. Она все время таскает с собой пистолет и винтовку. Говорят, она не раздумывая пустит их в ход, если кто-нибудь из мужчин вздумает приставать к ней. Она твердо решила сама работать на своем участке и не собирается его продавать.

