Перо феникса - Екатерина Тимошина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда день начал близится к вечеру, я отвел Олега на кухню, где мы вкусно поужинали за столом прислуги. Почему-то мне совершенно не хотелось сидеть в большой столовой, а хотелось тепла и уюта.
Когда мы вдвоем завалились на кухню и набросились на холодильник (как назвал его Олег), изрядно напугав этим поварих, одна, подпрыгнув от неожиданности, уронила на стол сковородку, отчего по помещению разнесся запах тлеющей скатерти, а вторая чуть не оттяпала палец большим тесаком для разделки мяса. Не став слушать наши извинения, они подхватили фартуки и выбежали из кухни. Ну а мы изучили содержимое холодильника и сковородки, наполнили тарелки ароматной едой и уселись за маленьким кухонным столом.
Олег весело рассказывал о своем брате, папе и друзьях в садике. Затрагивать тему об его отце я не стал. Хотя от мысли, что у него он есть, кольнуло сердце и прокатилась ревность. Ведь я уже считал этого ребенка своим.
Поужинав, я проводил мальца в детскую и искупал. Меня очень позабавило, как он ванну называет ванной на чудовищных ножках. Олег усердно практиковался с магией воды, извергая пузыри, фонтан и водопад, после чего пришлось вытирать даже стены.
– Я очень рад, что мы попали к тебе, – обняв меня, сказал Олег.
– И я очень рад, – потрепав парнишку по голове, укрыл одеялом, включил ночник и вышел, пожелав сладких снов.
Когда я вошел в свои покои, сразу отметил, как изменился здесь запах. Воздух был наполнен ароматом свежести и легкости. Лана все также спала в кровати, подложив ладошку под щеку. Я быстро принял душ и лег рядом, крепко ее обняв. И практически мгновенно провалился в сон, ощущая тепло и спокойствие.
Под утро я резко проснулся от того, что почувствовал, как Лана исчезла. Я распахнул глаза и только успел увидеть, как ее силуэт просто растворяется в воздухе.
– Лана! – закричал я. Но ее уже не было. Я попытался магией отследить ее, но натыкался на стену. Тогда я побежал в свой кабинет. Меня утешало одно, что я успел ей подарить кулон-маячок. А значит, где бы она ни была, я ее найду.
Одним резким движением, я скинул со стола все вещи, и в кое-то веке не поморщился от устроенного беспорядка. Разложил карту всей Альмы и нарисовал прямо на ней руну поиска, расставил свечи и кристаллы накопители и распределители. В руке зажал артефакт поиска, настроенный на маячок в кулоне Ланы. И приступил к чтению заклинания. Я читал снова и снова, каждый раз вливая в кристалл все больше силы.
На этот ритуал я потратил 3 часа. И когда время близилось к обеду, я нашел ее, увидев, как на карте бледно мерцает точка в месте расположения замка Эльмаса Арольда.
– Вот дерьмо! – зарычал я, – Она у Жана.
Со злости я скинул все со стола, разбив все кристаллы и чуть не устроив пожар.
– Надо было еще тогда хорошенько вправить ему мозги, чтобы он боялся даже посмотреть в ее сторону. А я расслабился, думая, что Лана теперь моя. – корил я себя, останавливая разрастающееся пламя.
– Ар, тащи сюда свой хвост!
– А повежливее можно? – фыркнул он, но появился практически сразу.
– А у тебя что-то, кроме хвоста есть? – посмотрел я на это прозрачное чудо со светящимся хвостом. – Так, не время сейчас. Лану похитил Доржан. А ты знаешь, к чему это может привести. Надо что-то делать.
– Сейчас мне не хватит сил ее перенести, – понуро опустив прозрачную голову, ответил конь.
– Но предупредить ты ее хотя бы можешь?
– Да, я попробую достучаться, но мне нужно больше энергии. Надо к Манару. – ответил он.
Кивнув лаккараку, я выбежал из кабинета, отдал распоряжения слугам, чтобы следили за Олегом в оба, и понесся к волару. Ар своей призрачной тенью ждал меня уже там, так что мы сразу же отправились к водопаду.
Долетел я в рекордно короткие сроки. Водопад встретил нас прохладой и брызгами искристых капель, но созерцать всю его красоту не было никакого желания. Лаккарак сразу же нырнул в него, а я принялся ждать, сев на скамейку у самой кромки воды.
Прошло не меньше двух часов, а я уже весь извелся от бездействия. Меня просто сводил с ума тот факт, что я не могу отправиться к этому чудаку на букву “му” и забрать Лану.
Когда Ар появился из воды, сказав, что ему удалось поговорить с девушкой, я был уже готов сам запрыгнуть в Манар, только чтобы поторопить его прозрачную задницу.
– Ты точно сказал, что нельзя принимать браслет? – в очередной раз спросил я.
– Да, точно! Угомонись. Она знает и про браслет, и про 3 дня. – рыча совсем не по-лошадиному, ответил Ар.
– И что нам теперь делать? – обреченно сев в волар, я спросил скорее у себя.
– Ждать. Больше я ничем пока помочь не могу.
Глава 37
Сколько прошло времени, пока я предавалась жалости, я не знаю. Отвлек меня Жан.
– Ла-а-ана, развяжи меня, ну пожалуйста. У меня уже все затекло. Я же не могу тут весь день пролежать. Ну будь ты человеком. Ла-а-ана, – кричал он из ванной.
А мне из-за накатившей апатии было абсолютно все равно, что у него там затекло. О чем я ему и сообщила.
– Да что ж ты за ведьма такая! – еще пуще злился он.
– Не ведьма, а дура. – грустно думала я.
Сначала пожалею, а потом буду думать, что с этим пожалетым делать. Нет уж, пусть посидит денек-другой, глядишь – поумнеет, может даже серьезными делами займется, выкинув из головы все непотребства.
Я схватила с кровати одеяло и подушку и поволокла все это добро в ванную. Подложила Жану под спину подушку и укрыла одеялком. Даже подоткнула его под бочка, как делала это сыну.
Наблюдая за моими нехитрыми манипуляциями, он оскалился и спросил:
– А когда приспичит в туалет, что делать будешь? – и демонстративно покрутил рукой, привязанной к унитазу.
А я оскалилась в ответ и показала тот самый горшок, от которого у него на лбу красовалась шишка размером с грецкий орех. И от бедра, обняв горшок, вышла из ванной.
Свежим взглядом окинула то, что осталось от этих покоев. Присвистнув, вышла в гостиную.
Ай да я, ай да молодец.
Помещение было больше похоже на поле после боевых действий: мебель перевернута, половина бьющегося разбита, зеркала и