- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Все красотки - по ранжиру - Френсис Поллини
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Проффер уже выходил из туалета, открывая наружную дверь.
— Не разрешайте никому покидать здание! Никому! Абсолютно! — крикнул ему вдогонку шеф полиции, И Проффер, дрожа, вышел из туалета в заполненный народом коридор.
— Закройте эту дверь! — крикнул шеф полиции.
— Она закрывается автоматически, — спокойно сказал Понс.
Шеф полиции снова повернулся к парню. В туалете осталось еще несколько посторонних — четыре или пять учителей (мужского пола) и несколько учеников (также мужского пола). Мистер Маммер находился среди оставшихся в туалете, весь помятый и побитый, но постепенно приходящий в себя. Он сидел на унитазе, широко выпучив глаза, ошеломленный, а двое его коллег утешали его. Шеф полиции полез за своим черным блокнотом, который он заблаговременно сунул в один из своих многочисленных карманов. Это было не совсем удобно, так как он по-прежнему держал в правой руке пистолет наизготовку, направленный дулом прямо в грудь парню. Шеф полиции бесплодно шарил по карманам левой рукой. Он вложил, наконец, оружие в кобуру, предварительно внимательным взглядом окинув весь туалет. После долгих поисков он извлек блокнот и шариковую ручку. Он ловко раскрыл блокнот, и на первой же странице ему бросилась в глаза надпись крупными прописными буквами: "Не забудь зайти к бакалейщику!" Он вырвал эту страницу, что-то сердитое пробормотал в адрес своей жены Мэри, которая вечно пачкает его деловой блокнот разными пустяками. Ну и задаст же он ей вечером трепку. Остальные страницы блокнота оказались чистыми.
— Ну, хорошо, — сказал он наконец. — Что тут произошло?
Понс уставился на шефа полиции. Он уже перебрал в уме миллион разных вариантов, как лучше ответить на вопросы полиции. А на этот простейший вопрос не знал, что и сказать. Сколько еще раз ему придется рассказывать об этом? Он уже хорошо продумал, как будет вести себя на допросах. Наконец, Понс вы-давил из себя:
— Ну, шеф…
— Обожди минутку, — попросил шеф полиции, водя ручкой по блокноту, пытаясь заставить ее писать.
— Сучий потрох! — с досадой пробурчал он, еще сильнее нажимая на ручку.
— Вот, возьмите, шеф, — сказал один из учителей, мистер Криспвелл, который преподавал коммерческие дисциплины, протягивая ему простой карандаш.
Шеф полиции пробурчал что-то, означающее благодарность, и взял протянутый карандаш, спрятав в карман неисправную шариковую ручку, проклиная про себя на чем свет стоит свою женушку. Затем обратился к парню:
— Итак, что же все-таки произошло? Начни все с начала.
— Я еще ничего не успел рассказать, — заметил Понс, чувствуя себя неловко.
— Разве?
— Абсолютно ничего.
Полдаски посмотрел на него.
— Ты — Понс де Леон, правильно? Брифильд авеню… правильно?
— Все верно.
— Братья есть?
Понс ответил, озадаченный, начиная уже сожалеть, что вообще стал отвечать на вопросы:
— У меня есть младший брат.
— Сколько ему лет?
— Шесть, шеф, — ответил Понс с мрачным видом.
Он никогда не считал, если сказать по правде, Джона Полдаски особенно проницательным сыщиком.
— Каким видом спорта занимаешься?
Понс задумался. Этот вопрос раздражал его своей бессмысленностью, ведь он не имеет никакого отношения к расследуемому делу. Без сомнения, это просто смехотворный вопрос. В любом случае, шеф полиции должен знать на него ответ, так как, между прочим, был одним из самых заядлых болельщиков их футбольной команды.
Понс попытался найти подходящий ответ и на этот вопрос:
— Я отвечаю за экипировку футбольной команды. Это было правдой.
— А-га! — воскликнул Полдаски. — О, да, как же! Я видел тебя во время футбольного матча. Ты помощник тренера.
Понс утвердительно кивнул, хотя, строго говоря, это вообще-то не соответствовало действительности. Его ассистент, Билли Кинг, на самом деле был помощником тренера. Но… на всякий случай, возражать не стал. Уточнение могло привести к дальнейшим осложнениям.
— Именно так, шеф! — ответил он.
— Мне кажется, я часто вижу тебя на стадионе.
— Возможно, я бываю там на каждом футбольном матче.
— А как вы собираетесь сыграть на следующей неделе?
— Мы обязательно выиграем.
— Уверен?
— Тигр… — он запнулся, ему не следовало делать имя Тигра предметом разговора, чтобы избежать различных пересудов. — Тренер сказал, что мы победим.
— Ну, что ж, вот и отлично. Пауза.
— А вы пойдете на этот матч?
— Конечно, пойду!
— Мы будем играть на выезде, шеф!
— Какая разница!
Понс промолчал, хотя знал очень хорошо, что разница есть, и очень существенная. В отличие от игр на своем поле, — у себя в городе шеф полиции имеет право бесплатно посещать стадион, так как находится там при исполнении служебных обязанностей, — игры на выезде он не всегда мог посещать бесплатно. Хотя даже в другом городе он обычно связывается с шефом местной полиции, которого хорошо знает и достает себе место за воротами. Попе понимал, что наступил на больную мозоль Джона Полдаски, и не хотел, чтобы тот разозлился на него, по крайней мере, сейчас.
— Ну, так какая же разница, черт возьми? — спросил шеф полиции.
Несомненно, тон этого вопроса имел презрительный оттенок.
— Никакой разницы, шеф, абсолютно, — наконец сказал Понс, надеясь, что ирония еще не целиком овладела шефом полиции.
— Сколько тебе лет… де Леон? — тон вопроса носил уже зловещий характер.
— Шестнадцать, — ответил Понс. — Почти семнадцать, — уточнил он.
— Так что же тут произошло? Вопрос застал Понса врасплох.
— Он чуть меня не зашиб, вот что случилось, — послышалось едва внятное бормотание из кабинки, где сидел мистер Маммер.
— Кто там еще? — Шеф полиции строго посмотрел в его сторону.
Правая рука легла на кобуру пистолета.
— Мистер Маммер, — Понс едва разобрал ответ.
— Ах, это вы… мистер Маммер, — вспомнил о нем Полдаски, убирая руку с кобуры и возвращая ее к блокноту. — Какого черта вы там торчите, мистер Маммер?!
— Я только что сказал вам…
— Сколько вам лет?
— А-а? Что вы спросили, шеф?
Мистер Голден, один из учителей, приводивших в чувство Маммера, ответил за него:
— Он все еще не совсем пришел в себя, шеф. Он был здесь тяжело травмирован.
— Что с ним стряслось?
— Ну, насколько мне известно, Понс налетел на него и сбил с ног.
— Ах, вот в чем дело! — Полдаски снова повернулся к парню. — Де Леон… какого черта… почему ты не сказал мне об этом ни слова!
— Шеф, я пытался рассказать и об этом… я собирался…
— Не пытайся увиливать от ответа.

