Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Научные и научно-популярные книги » Языкознание » «Афганский» лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 г.г. - Б. Бойко

«Афганский» лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 г.г. - Б. Бойко

Читать онлайн «Афганский» лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 г.г. - Б. Бойко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 25
Перейти на страницу:

взлетно-посадочная полоса

Исполнительница «Огромного неба» своими глазами видела, как на нашей взлетке грохнулся Ми-6, ярко вспыхнул, зачадил.

[2, 194]

2. 

широкий проход вдоль казармы, по обе стороны которого располагаются кровати

Три секунды, чтобы построиться на «взлетке» — белый линолиум, белый, чтобы чаще мыть, драить. Сто шестьдесят человек должны соскочить с кроватей и за три секунды построиться.

[1, 42]

видик

видеомагнитофон

Рядом со мной сидят офицеры. Говорят о том, какие у нас плохие протезы. О брюшном тифе, о холере, малярии и гепатите. А еще о том, кто что привез: кто — «видик», кто — «Шарп» или «Сони».

[1, 5]

висеть

находиться над заданным районом (о самолетах)

…ближе к концу войны наши войска все чаще применяли самолеты-ретрансляторы. Если в начале восьмидесятых годов они были редкостью и появлялись над каким-либо районом только в экстренном случае, то потом «висели» по графику.

[8, 374]

водила

водитель, механик-водитель

Он отыскал капитана и попросил, чтобы его отвезли на пересыльный пункт. «Ай, слушай, водила замотался, давай завтра поутряни, — весело сказал капитан. — Куда ты спешишь? Самолеты уже не летают, на пересылке вши, ночуй с нами…»

[17, 162]

водовозка

машина для подвоза питьевой воды

Изредка через лагерь проезжают машины. Боевые и штабные, как правило, торопятся к штабу, водовозки и другие хозяйственные — в расположение подразделений, к походным кухням, палаточным пунктам питания.

[8, 16]

воин

обращение офицера к солдату

— Воин! — Дверь открылась. Вошел парень в пижаме с красной повязкой на рукаве. — Отведешь его в третий корпус, сдашь дежурной медсестре. — Врач отдал парню исписанные листочки.

[19, 81]

война

боевые действия, боевой выход — операция по блокированию и уничтожению вооруженной оппозиции, по поиску и уничтожению караванов с оружием и т.п.

«Война» на местном солдатском жаргоне — боевые действия.

[3, 90]

Командир батальона подвел итоги «войны» (так мы называли каждый боевой выход). Объявил фамилии наиболее отличившихся…

[14, 218]

волна

группа вертолетов, выполняющих общую задачу

Настроившись на приводную радиостанцию, все шесть «пчелок» в сопровождении четырех «шмелей» отрываются от взлетной полосы. До района высадки 17 минут лету. Наша «волна» идет на предельно низкой высоте — 5–7 метров над землей, поднимая клубы густой желтой пыли.

[3, 94–95]

восовец

офицер службы военных сообщений (ВОСО)

Быть может, ни за что не стал бы об этом говорить, если бы собственными глазами не видел, как в ташкентском аэропорту молоденький лейтенант «восовец» один за другим носил в кассу для воинов-интернационалистов, естественно, с тыльной стороны, паспорта и другие документы. У него, видимо, не было проблем с местами.

[24, 50]

восьмерка

вертолет Ми-8

Тогда он был капитаном, командиром экипажа «восьмерки» — вертолета Ми-8, трудяги и воина, который заслужил в Афганистане всеобщую любовь.

[11, 267]

В районе Хайркот бандиты подбили Ми-8 с досмотровой группой. Поспешившую на выручку вторую «восьмерку» постигла та же участь.

[20, 17]

ВПП [вэ-пэ-пэ]

взлетно-посадочная полоса

Но еще больше, чем летать на вертолетах, тебе приходится ждать попутного борта, голосуя на жарких аэродромах у самой ВПП, колеблющейся вместе с горячим воздухом.

[3, 47]

Последний или, как говорили наши в Афганистане, крайний раз я был на баграмской авиабазе неделю назад… Жил в модуле прямо у ВПП и не мог спать, потому, что штурмовики давали форсаж над моей крышей и головой.

[3, 180]

время

~ «Ч» время начала операции

Не забудьте: время «Ч» перенесено на час раньше.

[3, 89]

вывозить

осуществлять учебно-тренировочные полеты с молодыми летчиками

…неоднократно «вывозил» экипажи в учебные полеты, где отрабатывались аварийные ситуации.

[29, 261]

выкидушка

высадка вертолетного десанта

Бессонные ночи в секретах сменялись разведвыходами, изнурительными марш-бросками по кручам Панджшера. Это была их последняя «выкидушка», как десантники шутливо называли высадку вертолетных десантов в заданном районе.

[29, 141]

вырубиться

обессилить, отключиться

Бывало, «на боевых» заползаем на перевал — все вырубаются, а у кого физподготовка не на высоте, тому совсем плохо.

[7, 30]

Г

габариты 

габаритные огни

Машины, урча, с включенными габаритами, не сбавляя скорости, умчались назад, а батальон тихо и безмолвно застыл на земле.

[2, 56]

газик 

автомобиль «ГАЗ-66»

По свободной дороге «газики» устремились из кишлака.

[2, 172]

Рядом с «Уралом» остановился «газик». Из окошка высунулась голова комендача. — Эй ты, — крикнул он водителю через мегафон, — сын нерусского народа, в чем дело?!.. Быстрей заводи и двигай без переключения передач! Водитель не отреагировал. Продолжал рыться в двигателе. Должно быть не понял. «Газик» уехал.

[3, 247]

гаш

гашиш, наркотик

Как-то раз они здорово набрались браги. Захотелось им «гаша» и барана. Пошли в соседский кишлак.

[3, 171]

генштабовский

относящийся к понятию «генштаб»

Парень был олицетворением несокрушимой мощи спецназа — надежды наших надежд, генштабовского идола-божества.

[3, 5]

глюки

галлюцинации при наркотическом опьянении

Родился у нас свой жаргон: … глюки видел — галлюцинации после наркотиков.

[1, 80]

…оказалось, что до меня такая гадость никому никогда не снилась. — Глюки, брат, глюки! … «Успокоил» меня один наш кабульский старожил.

[3, 116]

горник

комбинезон, как правило серого цвета, куртка навыпуск с капюшоном, стягивающие резинки на кистях, поясе, под коленями и на щиколотках.

[Инф.: В. Григорьев]

горшок

летный шлем

Голова после четырех часов налета в бронированном шлеме-горшке тоже становилась бронированной.

[3, 77]

град

реактивная система залпового огня «ГРАД», РСЗО

Батарея «града» с грохотом, будто мимо тебя проносятся встречные электрички, продолжала вести огонь по горам.

[10, 42]

На окраине гарнизона работали «грады» и снаряды с гулким воем уходили в небо, освещая окна столовой протуберанцевыми сполохами.

[22, 71]

гражданин

военнослужащий срочной службы накануне увольнения в запас, перехода на «гражданку»

Впрочем, на местном солдатском жаргоне К-ов и Д-ов тоже «граждане»… через пару недель им заменяться.

[3, 57]

С-ов старается «граждан» не пускать на операции: если ты отслужил здесь два года, в последние двадцать-тридцать дней до «дембиля» тебя обычно щадят, берегут.

[3, 59]

гражданка

гражданская жизнь, жизнь до и после увольнения военнослужащего в запас

Придя на гражданку, забыться — это, по-моему, самое главное у каждого из нас, забыться, но не забывать то, что было пройдено, нелегкий путь, который представила нам жизнь без всяких благ, удобств.

[2, 100]

грач

самолет-штурмовик СУ-25

Короткокрылые «грачи» стартовали парой… Один круг, второй. И вот уже близкие заросли «зеленки» побежали под фюзеляжем. Началась Чарикарская долина…

[20, 103–104]

По терминологии, которая была принята среди советских военнослужащих в Афганистане…, «грач» — СУ-25…

[3, 105]

…проверял готовность летчиков к вылету, уточнял боевую задачу, анализировал ошибки прежних полетов, затем и сам сделал «ходку» в район Кандагара — правда, не на «граче», а на «миге».

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 25
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать «Афганский» лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 г.г. - Б. Бойко торрент бесплатно.
Комментарии