- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Бьёрн Магнуссон (СИ) - Добрый Волдеморт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Домовик тут же исчез, а Бьёрн пошёл к себе. Стоило нагладить парадную приютскую форму, чтобы завтра не выглядеть перед Макгонагалл оборванцем.
На следующее утро после завтрака за Бьёрном пришла воспитательница.
— Мистер Вильямс, берите верхнюю одежду и идите за мной. Вас ожидают, — женщина круто развернулась и зацокала каблуками по коридору, а Бьёрн, схватив форменный пиджак, бросился её догонять.
Спустившись со ступеней приюта, воспитательница и мальчик остановились возле ожидавшей их Макгонагалл. Волшебница благодарно кивнула работнице приюта, и та, ни слова не говоря, отправилась обратно.
— Здравствуйте, мистер Вильямс. Вы готовы?
— Конечно, готов, профессор Макгонагалл. А как мы будем добираться в магический мир?
— Мир у нас общий, — усмехнулась Минерва. — Волшебники только следят за тем, чтобы магглы не обращали на нас внимания. Магглы, или простецы, — так среди волшебников называют обычных людей, — пояснила она на вопросительный взгляд Бьёрна. — Ты ещё будешь изучать это в школе. Но вкратце наши взаимоотношения с простыми людьми регулируются международным законом, который называется «Статут Секретности». Основные тезисы в нём говорят, что магглы не должны знать о существовании волшебников. Слишком много трагедий случилось в прошлом, когда Статут ещё не был принят. А сейчас ты узнаешь один из способов быстрого перемещения волшебников, — сла́бо улыбнулась Минерва, крепко взяв Бьёрна за предплечье.
— Не вырывайся и ничего не бойся.
Она слегка крутанулась на месте, и Магнуссон почувствовал, как что-то схватило его в районе пупка и мгновенно затянуло в какую-то узкую трубку, а потом плюнуло. Да так, что внутри мальчика родилось непередаваемое чувство полёта. Через несколько секунд ситуация повторилась в обратном направлении. Что-то выплюнуло мальчика из этого пространства, и он оказался в какой-то подворотне, поддерживаемый за руку Минервой Макгонагалл. Содержимое желудка запросилось наружу, но Бьёрн мужественно перетерпел этот порыв.
— Вы хорошо держитесь, мистер Вильямс, — одобрительно похлопала его по плечу Макгонагалл. — Обычно магглорожденные оставляют здесь весь свой завтрак при первом перемещении этим способом.
Она взяла его за руку и нетерпеливо потянула за собой.
— Поспешим же, мистер Вильямс, у меня ещё много дел.
Они вышли на улицу и, перейдя дорогу, подошли к бару, мимо которого, ничего не замечая, двигались обычные люди.
— «Дырявый Котёл», — с гордостью произнесла Минерва, распахивая неказистую дверь. — В нём построен проход в истинно магическую часть Лондона.
Пройдя между столиков прямо к барной стойке, она приветливо кивнула бармену и прошла к задней двери. Бьёрн, следовавший за ней, еле успевал разглядывать всё вокруг.
В баре находилась кучка странно одетых людей, непохожих на обычных лондонцев. Остроконечные шляпы, мантии всех расцветок и фасонов, непонятные разговоры. Слова, которые вроде бы звучали по-английски, но их смысл ускользал от мальчика.
— А я говорю, что слизь флоббер-червей не подойдёт в зелье от радикулита! — горячился один старый, наверное, волшебник.
— А я говорю, что слизь нужна для стабилизации состава на этапе, когда снимаешь котёл с огня, старый дурак! — спорил второй.
И такие разговоры, то громкие, то нет, сами собой демонстрировали Бьёрну, что он, если ещё не в волшебном мире, то уже где-то близко.
Выйдя на задний двор, Минерва подошла к стене из красного кирпича и медленно, явно предлагая Бьёрну запомнить последовательность, простучала палочкой по некоторым, совершенно не выделявшимся из общей кладки.
Стена внезапно задрожала, а затем кирпичи начали сами собой вылетать из центра в разные стороны, складываясь в арку, сквозь которую проступала улочка, подобные которой он видел только на старинных гравюрах. Все дома были скособоченными, неправильной формы, а мостовая была замощена обычными булыжниками, каких полно́ на любом побережье.
— Добро пожаловать на Косую аллею, — с нескрываемой гордостью произнесла Минерва Макгонагалл и первой прошла арку. — Смелее, мистер Вильямс, магический мир ждёт!
Очарованный мальчик тут же проследовал за ней, во все глаза глядя по сторонам.
— Итак, для начала мы с вами посетим банк Гринготтс, — кивнула она вперёд, где на перекрёстке стояло такое же кривое здание, как и все остальные, только белого цвета. — А затем я отдам вам кошелёк с деньгами, что выделяет совет попечителей Хогвартса на образование магглорожденных. А дальше вам самостоятельно будет необходимо купить всё по списку в соответствующих лавках. Я знаю, вы, приютские ребята, весьма самостоятельны, и я вас сразу предупреждаю, мистер Вильямс, тратить галеоны надо только на предметы по списку, их довольно много. Если хотите сэкономить, то советую некоторые учебники и одежду посмотреть в лавках старьёвщиков. Качество ненамного хуже, а потратите вы значительно меньше. Но начать я вам советую с приобретения волшебной палочки. Это и удостоверение личности мага, и основной инструмент. Палочка для таких, как мы, значит очень многое. Её необходимо всегда держать при себе, поэтому также рекомендую вам потратиться на кобуру и средства ухода.
За этим разговором они подошли к банку и поднялись по ступеням. По бокам от входных дверей стояли два маленьких существа. Они отдалённо напоминали его домовика, только были чуть повыше, плотные, в латах и с алебардами. Бьёрн во все глаза уставился на странных существ, а Макгонагалл пояснила:
— Это гоблины. Они работают в банке, обеспечивают оборот галеонов в нашем обществе. Нельзя скалиться в ответ на их улыбку, они воспримут такое поведение как агрессию и проявление неуважения. Очень гордые и злобные существа, — закончила она так тихо, что Бьёрн её еле расслышал.
В огромном зале, который едва ли можно было представить, стоя снаружи, размещались десятки конторок, за которыми сидели гоблины и занимались какой-то своей деятельностью. Что их объединяло, так это то, что всё было связано с деньгами. Один коротышка перекладывал золотые монетки из стопки в кошель. Другой взвешивал красивые блестящие камни, шевелил губами, явно что-то подсчитывал и аккуратно складывал драгоценности в мешочек. Ещё один гоблин увлечённо щёлкал костяшками на непропорционально огромных счётах.
Было заметно, что в банке кипит какая-то своя жизнь. Возле стены располагались стойки, где гоблины меняли или выдавали деньги, и там скопилась небольшая очередь из разного вида волшебников.
Они встали в её конец, и через несколько минут, в течение которых Минерва о чём-то размышляла, а Бьёрн вертел головой во все стороны, они уже стояли перед гоблином.
Молодой банковский служащий дежурно спросил:
— Что желают господа волшебники?
— Мистер Вильямс, новый магглорожденный ученик Хогвартса. Поступает в этом году, — короткими сухими фразами начала отвечать Макгонагалл. — Прошу выдать соответствующее количество галеонов со счёта попечительского совета для закупки указанных в стандартном списке вещей. Также я прошу вас перевести в хранилище Хогвартса необходимую сумму за первый год обучения мистера Вильямса.
Клерк тут же спустился вниз и подбежал к старому гоблину, который как раз в этот момент вышел из бокового коридора. Он о чём-то быстро протараторил на гоббледуке, и старый крючконосый банкир направился к Минерве и Бьёрну, а молодой вернулся на свое место.
Гоблин попросил отойти их в сторону и внимательно посмотрел на мальчика, задумчиво пожевав губами.
— Я лично займусь этим вопросом, господа волшебники. А вам, мистер Вильямс, — сделал гоблин крошечную паузу перед фамилией мальчика, — предлагаю пройти со мной.
Минерва удивлённо приподняла бровь, и гоблин поспешил её успокоить:
— На ребёнка с фамилией Вильямс в банке оставлено завещание, которое необходимо было озвучить, когда придёт его время поступать в Хогвартс. Возможно, ваш подопечный и не магглорожденный вовсе. Мы проверим по крови принадлежность мальчика к магическим родам Англии и сообщим вам совой о результатах проверки. Вы же знаете, что совет попечителей оплачивает только образование магглорожденных, а полукровки должны платить сами за себя. Точнее, золото даёт магический род, частью которого они являются.

