- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Условный рефлекс - Ксения Мартьянова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А сколько их всего? – Не удержавшись, спросила Натали.
– Сорок девять, – ответила Лорен, а затем, заметив её слегка оторопелый вид, пояснила, – офисы располагаются только до двадцать первого этажа. Всё остальное – это отель, развлекательные залы и ресторан.
– Я… не знала, что офисное здание совмещает в себе ещё и отель.
– Совмещает, – кивнула Лорен, – но в основном здесь живут работники компании и её важные партнеры, приезжающие из других городов или стран.
– А разве у работников компании нет собственных домов? – Спросила Натали, всё ещё не имея сил унять своё любопытство.
– Конечно, есть, – мягко улыбнулась женщина, – просто часто бывает, что приходится задерживаться в офисе допоздна, и тогда проще доползти до своего номера, нежели пытаться добраться до квартиры. Хотя многие, даже имея собственное жилье, предпочитают ему этот отель.
– Почему?
– Из-за условий, – просто объяснила Лорен, – бесплатные номера, доступ к спортивному и тренажерному залам, бассейну, сауне, бару и игровым комнатам. Платить приходится только за ресторан, но никто на это и не жалуется.
Натали на мгновение замерла. Игровые комнаты? Сауна? Боже, она будто бы попала в логово самого настоящего Дьявола. Она хотела было расспросить свою начальницу подробнее, но передумала. Лифт остановился, а когда они вышли из кабины, на Лорен налетела молодая светловолосая девушка, почти тут же вздохнувшая от облегчения.
– Наконец-то я вас нашла!
– Что случилось, Шерон? – По-доброму улыбнулась она, но на лице девушки не промелькнуло и тени веселости:
– Приехала Корделия Вудс, – пытаясь восстановить сбившееся дыхание, начала её помощница, – она собирается обсудить детали своего предложения, и вы нужны на переговорах. Срочно.
– Хорошо, – тон голоса Лорен вновь стал деловитым и серьезным, а затем она повернулась, – Шерон, я хочу представить тебе Натали Хейворт, нашу новую стажерку. – Повернувшись к ней, девушка приветливо кивнула. Натали она показалась приятной. – Покажешь её рабочее место и объяснишь обязанности. Ах да, и узнай, когда будет готов её пропуск.
– Начать прямо сейчас? – Уточнила Шерон, и этот вопрос отчего-то заставил Лорен призадуматься.
– Нет, немного позже, – внезапно ответила она, а затем повернулась к Натали, – пойдешь со мной. – Такое решение начальницы заставило девушку на мгновение оторопеть, но задавать лишних вопросов она, конечно же, не стала. Вновь зайдя в кабину, она заметила, как на этот раз Лорен отправила лифт на двадцать первый этаж. – Корделия Вудс – наш деловой партнер. – Начала объяснять она, и Натали сосредоточенно прислушалась. – Владеет интернет-магазином ювелирных изделий высокой пробы, которые пользуется широким спросом на рынке потребителя. Она планирует открыть собственный магазин и хочет сделать это в нашем отеле. – Лифт издал характерный звон, а затем створки неторопливо открылись, и они вышли в широкий холл. – Я хочу, чтобы ты присутствовала на переговорах, потому что заниматься всем оформлением предстоит именно нам. – Её начальница кивнула девушке за стойкой ресепшена, и та протянула ей папку, которую Лорен захватила с собой, даже не замедлив шага. – Это реальная практика и превосходный шанс показать, на что ты способна. – Всё происходило настолько быстро, что Натали начинала невольно терять ощущение реальности. Либо это предстоящая перспектива вскружила ей голову, либо страх и огромная ответственность. Хотя, она не исключала соединение этих вариантов воедино. – Готова? – Останавливаясь перед мутными стеклянными дверьми, спросила её Лорен.
– Да, – выдохнула Натали, и начальница тут же распахнула широкие двери. Конференц-зал оказался просто необъятным, но в этом, если подумать, не было ничего удивительного. В этой компании работало такое количество персонала, что стоило лишь прикинуть в уме максимально необходимую вместимость комнаты переговоров, как всё становилось предельно ясно и логично. Повернув голову в другой конец зала, Натали увидела женщину с пепельно-серыми волосами приблизительно средних лет. Она сидела за столом и что-то говорила мужчине, на которого Натали обратила внимание далеко не сразу. Одетый в черный костюм, с запущенными в карманы брюк руками, он стоял у большого панорамного окна, которое открывало совершенно невообразимый вид на город.
– Кто этот мужчина? – Шепотом спросила Натали, пока они находились на более или менее безопасном расстоянии, на котором их ещё не было слышно.
– Мистер Макгил, – коротко ответила Лорен, – владелец компании.
Ну, конечно! Вот же идиотка!
Натали, как, впрочем, и каждый, кто хотя бы немного интересовался бизнесом, несомненно слышали о Брендоне Макгиле – обладателе сети самых знаменитых и дорогих отелей по всему миру. Опуская все слухи и пересуды, которые ходили вокруг этого скандально известного бизнесмена, когда его имя связывали с очередной дракой или пьяным дебошем, а порой и объявляя во всеуслышание о его сексуальных похождениях, Натали восхищалась им, и ничуть этого не скрывала. Из того немногого, что было известно о его биографии, она знала, что «Трифолиум» был создан им с нуля. В то время, как многие инвесторы и бизнесмены отворачивались от него, он поднимал компанию с самого дна, трудясь днем и ночью, работая не покладая рук. Этот мужчина прошел через тернии и смог дотянуться до звезд, и то, что он сделал это сам, без чьей-либо помощи, говорило о его невероятной силе, немыслимом терпении и стальной выдержке.
– О, Лорен, а вот и ты! Без креативного директора и переговоры – не переговоры, – неожиданно пошутила она, а затем весело улыбнулась.
– Рада видеть вас, миссис Вудс, – Лорен улыбнулась женщине в ответ, – прошу прощения, что заставила вас ждать. Мистер Макгил, – она обратилась к Брендону, и Натали тоже неосознанно подняла на него глаза. Его спина напряглась – так ей показалось – а затем он начал медленно поворачиваться. Натали не знала, почему, но его взгляд практически тут же остановился именно на ней. Мгновение. И она уже не понимала, дышит ли. – Позвольте представить вам нашу новую стажерку – Натали Хейворт. Она будет помогать мне с проектом ювелирного магазина.
Волнующие синие глаза, сексуально вьющиеся темные волосы и запах… этот доводящий до безумия запах мускатного ореха, которых до сих пор заставлял её коленки предательски подгибаться. Она могла бы обманывать себя тем, что прошлая ночь совершенно ничего для неё не значила, или успокаиваться возможностью, что он может её не вспомнить, но понимала, что это было слишком маловероятно. И неприкрытый интерес, который практически тут же загорелся в его бездонных, как небо глазах, лишь подтвердил её сбивающие с толку догадки. Брендон сделал несколько неторопливых шагов, а затем остановился

