- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Игры Бессмертных (СИ) - Шельм Екатерина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тесс встала и присела в книксене.
— Добрый вечер, ваша светлость.
Женщина не переменила торжественного наряда, источала богатство и роскошь. В отличии от мужа и сына, она была рыжеволосой, белокожей и смотрелась уроженкой скорее Восточной Аркадии, чем Галивара. Женщина проплыла по комнате, взяла подбородок Терезы рукой, затянутой в белую шелковую перчатку.
— Ты девственница?
— Да, ваша светлость.
— У тебя были мужчины, которые лишь играли с тобой? Целовали, ласкали?
— Н-нет, ваша.. — Тесс зашипела от боли. Тонкие пальчики дамы с нечеловеческой силой сдавили ей подбородок.
— Не лги мне, сука.
— Д-да, поцелуи, у меня были поцелуи! — запищала Тесс.
— Открой рот!
Тесс послушно открыла. Волчица поглядела на ее язык и зубы.
— Сегодня ты спишь с моим сыном. И ты будешь с ним нежна, покорна и как бы ни прошло, будешь делать вид, что тебе нравится быть с ним, ты поняла?
— Д-да, ваша…
— Если после того как он ляжет с тобой, он не будет доволен, я найду тебя и выпущу кишки, ты поняла?
— Да, ваша светлость, — сказала Тесс, но в голосе ее поубавилось страха. Откровенные угрозы всегда действовали на нее как первый тычок в драке. Она ощеривалась. — А в чем дело? Ваш сын не умеет обращаться с женщинами?
— Ты не женщина, а кусок мяса на разок, моя дорогая. Не забывай об этом.
Она отпустила лицо, и Тесс потерла подбородок.
— За мной.
— Я бы хотела увидеть подписанные бумаги.
Графиня изумленно обернулась.
— Что прости?
— Бумаги. Я хочу увидеть бумагу, где написано сколько вы заплатите и кому именно.
Женщина смотрела на нее изумленно. Улыбнулась.
— А ты не такая дура, да?
— Нет, не такая, — Тесс не собиралась изображать больше вежливость. Раз она кусок мяса на разок, то какой смысл?
Графиня подплыла к шнурку и дернула. Тут же почтительно вошел лакей.
— Принесите бумаги о сделке, мисс желает видеть условия.
Лакей поклонился и вышел.
Тесс стояла опустив взгляд в пол. Ох, зря она показала свой норов, ох зря! Надо было строить святошу и дуру, но в любом случае нужно было убедиться насчет условий сделки.
Лакей принес бумаги положил на столик и удалился. Графине взяла документ на гербовой, заверенной алхимической печатью нотариальной гильдии, бумаге.
— Договор о праве первой ночи…
— Я сама хотела бы прочесть.
Ага, нашла дуру! Наговорит с три короба, а написано совсем другое. Женщина молча протянула ей бумагу.
Тесс быстро пробежалась глазами. Ее покупал граф Ричард Кендред Шеферд Третий для своего сына, капитана королевской гвардии Эверетта Ричарда Шеферда.
Сумма была вписана четко и числами и прописью. Десять тысяч марок распределенных согласно доверенности на заключение сделки. То есть половину старухе Харт и половине ей.
— Здесь ничего не сказано о том, кому достанутся деньги, если я умру, — Тесс подняла голову от бумаг и прямо посмотрела на оборотницу.
Графиня подняла брови в притворном изумлении. У Тесс душа ушла в пятки, когда она поняла, что оно именно что притворное. Она и правда рисковала соглашаясь на это все с оборотнем.
— Кто тебе сказал, что есть такой риск?
— Слухи ходят, ваша светлость.
— И что же ты хочешь тут вписать? Гарантии, что тебе не причинят вреда? Мы не пойдем на это. Оборотни в возрасте моего сына бывают… пылкими.
— Я хочу, чтобы в случае моей смерти деньги достались моему брату. И я хочу это вписать.
Женщина смотрела на нее все более внимательно.
— Прошу, — указала на перо. Перья у них были алхимические, то есть не нуждались в чернильнице. Даже в этом тут проявлялось богатство.
Тесс взяла перо и выбрав местечко на бумаге вписала: «В случае гибели Терезы Доплер, ее доля вознаграждения достается Анри Лафайету Доплеру и списание всех долгов приюта остается в силе согласно доверенности на заключение договора».
Графиня пробежала строчки глазами.
— Откуда ты умеешь писать и читать? — нахмурилась она.
Тесс пожала плечами. Рассказать этой женщине свою грустную историю в надежде на сочувствие? Ну-ну, только время терять.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Хорошо, — графиня прикоснулась перстнем к печати, скрепляющей сделку. Та вспыхнула, подтверждая закрепление обеими сторонами новой строки.
— Все? — нетерпеливо спросила женщина.
— Все, — выдохнула Тереза и ей захотелось отчаянно разрыдаться от стыда и страха. Но она только вздернула подбородок и усмехнулась. — Ну где там ваш пылкий оборотень?
Глава 3. Эверетт Шеферд
Эверетт Шеферд был вторым законным сыном графа Ричарда Шеферда Третьего, военного советника императора и генерала первой пехотной армии Священной Галиварской империи. Его семья или, вернее, стая принесли присягу короне четыре столетия назад и добились большого успеха как в военных компаниях, на которые император массово отправлял вышедших из подполья оборотней, так и в светской жизни.
Шеферды умели не только выпустить звериную ярость на поле боя, но и спланировать битву с учетом человеческих сил империи и противника. А главное — они научились сдерживать свои «дурные волчьи наклонности» в мраморных стенах дворцов, что возвысило их при дворе и сделало фамилию фаворитами почившего двести лет назад императора Карла Второго Завоевателя.
Все это сделало Шефердов сильнейшей, богатейшей и самой обласканной светом стаей волков-оборотней в стране.
Эверетту недавно исполнилось двадцать, он считался уже взрослым волком. Как и все дворянские мальчики хоть оборотни хоть нет, прошел подготовку в лучшей военной академии империи. Проявил себя великолепным тактиком и решительным стратегом в штабе и очень сильным и изобретательным воином в поле.
Его оборотническая ипостась была черной, лохматой и устрашающей. Он блестяще освоил частичные трансформации и связанные с этим боевые искусства, выработанные в стае. А также, что было весьма редким даром, умел применить нюх и слух оборотня вовсе не прибегая к трансформации тела. Наставники семейства, мастера тренировки оборотнических навыков, хвалили его успехи отцу и настойчиво рекомендовали поскорее продолжить род, ведь в нем сила фамилии проявилась особенно, даже уникально, ярко.
В свете Эверетт был обходителен и галантен с дамами и многие светские львицы находили его чуть отстраненную и тихую манеру держаться «загадочной и очаровательной».
Эверетт, если бы его хоть раз спросили какую карьеру он хотел сделать, не выбрал бы военную. Но его не спрашивали. Его увлечение науками, алхимическими экспериментами и растущая на глазах личная библиотека только тревожила и раздражала отца. По мнению графа Шеферда, оборотню не пристало совать нос в эту исконно людскую стезю. Возиться с книгами и склянками как эти плешивые алхимики? Мещанская забота! Только время тратить!
Оборотни были мастера в том, чтобы воевать и убивать, от Эверетта ждали, что он не посрамит фамилию и сделает военную карьеру. Он не посрамил и сделал. С кампании в Батурских горах— местной военной операции, которую император проводил как раз когда Эверетт проходил службу в академии и на которую отец лично отправил Ретта понюхать пороху, он привез две звезды доблести и получил от императора эполеты капитана гвардии.
Эверетт добился приличествующих успехов во всем, за что бы его ни заставляли взяться и только одно в последнее время выводила графа Ричарда из себя.
— Когда ты уже заделаешь кому-нибудь волчонка, черт побери?! — бушевал отец, когда они ехали в экипаже из дальнего поместья в столицу. Увы, проселочные дороги в графстве Мотавийском все еще были в таком плачевном состоянии, что проехать на автомобиле тут было невозможно. Приходилось трястись по старинке, на перекладных. — Сколько можно ждать? Тебе двадцать! У Хэла в восемнадцать уже был от человеческой женщины. В двадцать он уже выбрал волчицу. Ты должен понимать ответственность перед стаей! И вообще, чем дольше ты тянешь, тем сильнее риск.