Тайна булавки - Эдгар Уоллес
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он не окончил фразы: входная дверь с шумом распахнулась, и из нее буквально вылетел Рекс Лендер.
Лицо его было искажено от ужаса.
Он столкнулся со своим другом и с сыщиком посреди асфальтовой дорожки, ведущей к дому, открыл рот, чтобы что-то сказать, но не мог выговорить ни слова.
Тэб сочувственно положил руку ему на плечо.
- В чем дело, Рекс? - мягким голосом спросил он.
По взгляду Рекса он уже понял, что произошло что-то ужасное.
- Дядя... - пробормотал молодой человек. - Пойдите сами и посмотрите...
Карвер бросился в дом. Через открытую дверь он вбежал в столовую.
Комната была пуста. Около камина он заметил вторую дверь.
- Где же он? - спросил сыщик.
Рекс жестом указал ему на эту узкую дверь.
За дверью находилась каменная лестница, кончавшаяся узким коридором. Посреди коридора была еще вторая дверь, также незапертая.
Коридор был ярко освещен тремя электрическими лампочками, свисавшими с потолка.
В коридоре стоял едкий запах пороха.
- Вероятно, в конце коридора есть комната! - воскликнул Карвер. - Чьи это перчатки? - прибавил он, нагибаясь и поднимая с полу пару перчаток.
Он машинально положил их в карман.
Карвер обернулся к Рексу Лендеру. Молодой человек беспомощно сидел на ступеньке лестницы, закрыв лицо руками,
- Его не стоит и расспрашивать, - тихим голосом проговорил сыщик, обращаясь к Тэбу. - Но где же его дядя?
Тэб быстрыми шагами прошел по коридору и увидел с левой стороны узкую дверь, выкрашенную в черную краску и находившуюся в глубокой дверной нише.
Ручки не было. Виднелась лишь узкая замочная скважина. Вверху двери вделана была небольшая стальная дощечка с отверстием для вентиляции.
Тэб попробовал открыть дверь, но она не поддалась. Тогда он заглянул вовнутрь помещения через отверстие для вентиляции.
Он увидел сводчатую комнату футов десяти в длину и восьми в ширину. К стенам ее были прикреплены многочисленные стальные полки, на которых стояли черные железные ящики.
Комната была ярко освещена электрической лампочкой, свисавшей с потолка, и Тэб ясно видел все предметы.
В дальнем конце комнаты стоял простой деревянный стол. Около одной из ножек его виднелась скрюченная фигура старика Трэнсмира.
Лицо его было повернуто к двери. Он явно был мертв.
Глава 6
Тэб отошел от двери. Карвер занял его место и стал внимательно осматривать внутренность комнаты.
- Я не вижу никакого оружия, - заметил сыщик. - Между тем запах пороха в коридоре ясно указывает на то, что здесь кто-то стрелял... Но что это лежит на столе? - недоумевая, спросил он.
Тэб подошел и внимательнее посмотрел в дальний угол комнаты.
- Мне кажется, это ключ, - решил он.
- Дверь слишком плотная, а замок слишком крепок для нас с вами, заметил сыщик. - Я позвоню в полицию. Вы же тем временем постарайтесь расспросить вашего друга...
- Он, кажется, совершенно невменяем, - ответил Тэб.
Повернувшись к своему другу, он взял его под руку и сказал мягким голосом:
- Пойдемте со мной наверх, Рекс...
Лендер покорно последовал за Тэбом в столовую и беспомощно повалился на стул.
Карвер уже успел позвонить в полицию и тоже поднялся в столовую. Рекс начал рассказывать о происшедшем дрожащим и прерывающимся от волнения голосом.
- Я пришел к дяде сегодня после завтрака... Он сам попросил меня зайти к нему в это время, чтобы переговорить о небольшой сумме, которую я просил у него в долг. Не успел я подойти к дому и позвонить, как дверь распахнулась, и я увидел Вальтерса - лакея моего дяди. У него был чрезвычайно растерянный вид... В руках он держал коричневый кожаный чемодан. "Я как раз собрался выходить, господин Лендер", - сказал он мне.
- Он был очень смущен, когда увидел вас? - спросил Карвер.
- Да, несомненно, - ответил Рекс. - Я спросил его: не захворал ли дядя... Он ответил мне, что дядя здоров и дал ему важное и спешное поручение... Наш разговор продолжался не более минуты... Вальтерс бегом спустился по лестнице и исчез, прежде чем я успел ему что-либо сказать.
- Он был без шляпы, не так ли? - поинтересовался сыщик.
Рекс утвердительно кивнул головой.
- Некоторое время я в нерешительности простоял в передней; дядя не любит, когда к нему входят без доклада, и я боялся рассердить его... Поэтому я вошел в столовую и решил подождать... Дверь, которая ведет в подвал, была открыта... Я просидел так, вероятно, минут десять... Вдруг меня поразил запах пороха, шедший из коридора. Я заподозрил неладное и решил спуститься по лестнице в подвал. По мере того как я шел по коридору, запах становился все явственней. Наконец я дошел до запертой двери и постучался. Ответа не последовало. Тогда я заглянул в отверстие для вентиляции. То, что я увидел, было поистине ужасно... Я со всех ног бросился на улицу, чтобы позвать полицейского, и столкнулся с вами...
- Пока вы были в доме, вы не слышали никаких звуков, которые указывали бы на присутствие здесь еще каких-либо людей? Слуг, например? - спросил Карвер.
- Нет. В доме есть только кухарка, - ответил Рекс.
Карвер тотчас же отправился на кухню. Дверь ее была заперта. Кухарки там не было: вероятно, у нее был свободный день.
- Я хочу обыскать дом, - сказал Карвер. - Вы мне поможете, Тэб.
Обыск продолжался недолго. Трэнсмир жил только в двух комнатах. Остальные были наглухо заперты.
Длинный коридор вел в комнату Вальтерса. Она первоначально предназначалась для гостей и потому была больших размеров, чем обычная людская.
Обставлена она была скудно и бедно. Вальтерс, по-видимому, не готовился к побегу: часть его платья висела на гвоздях за дверью, часть в шкафу. На столе стояла полная чашка еще теплого кофе.
На край стола - явно впопыхах - была наброшена скатерть. Карвер приподнял ее и тихо свистнул: он увидел под ней различные слесарные инструменты. В центре лежал небольшой недоделанный ключ. Весь пол был усеян металлическими стружками.
- Итак, мой друг Вальтерс был занят изготовлением ключа, - заметил Карвер. - Возможно, это поможет нам напасть на верный след, - прибавил он через мгновение. - Если я не ошибаюсь, это ключ от комнаты в подвале.
Несколько минут спустя дом наполнился полицейскими, фотографами и журналистами.
Тэб воспользовался всеобщей суматохой, чтобы проводить домой своего друга.
Перед уходом Карвер отвел его в сторону.
- Нам придется еще раз побеспокоить господина Лендера, - сказал он. Мне кажется, что он кое-что знает об этом убийстве... А пока я уже послал на все железнодорожные станции приказ об аресте Вальтерса. Между прочим, не знаете ли вы, кто такой Уэллингтон Броун?
- Это человек, который грозил Трэнсмиру всевозможными карами. Я рассказывал вам о нем за завтраком, - ответил Тэб.
Карвер вынул из кармана пару старых перчаток и заметил:
- Господин Уэллингтон Броун был в подземном коридоре и имел неосторожность уронить там перчатки. Видите, на внутренней стороне их даже написано его имя...
- Вы намерены обвинить его в убийстве? - быстро спросил Тэб.
Карвер молча кивнул.
- Думаю, что да, - ответил он после некоторого раздумья. - Его или Вальтерса... Во всяком случае на них прежде всего падает подозрение. Ничего более точного я не могу вам сказать до тех пор, пока мы не осмотрим подвальной комнаты.
Проводив домой Рекса, Тэб поспешил обратно в Майфилд.
- Мы не нашли никакого оружия, - заметил сыщик, сидевший в столовой и внимательно рассматривавший план дома. - Быть может, оружие будет найдено в подвальной комнате. В таком случае все происшествие окажется очень похожим на самоубийство. Между прочим, я уже разговаривал по телефону с фирмой "Мортимер", производившей постройку дома. Администрация решительно утверждает, что от подвальной комнаты был лишь один ключ. Желая сохранить в совершенной тайне секрет замка, Трэнсмир заказал их двадцать или тридцать штук у различных слесарей. Никто не знает, какой из этих замков он в конце концов выбрал... Короче говоря, я считаю невозможным, чтобы убийца проник в подвальную комнату посредством второго ключа, я, как и администрация фирмы, совершенно убежден, что такого ключа не было. Во всяком случае мы это скоро узнаем: я поручил лучшему мастеру в городе закончить тот ключ, который мы нашли у Вальтерса, и надеюсь, что еще сегодня вечером мы в состоянии будем открыть таинственную комнату...
- Вы считаете, что ключом, который мы нашли у Вальтерса, нельзя было открыть замок?
- Нет, - решительно ответил сыщик. - Мы пробовали открыть дверь этим ключом со слесарем, и он заявил, что ключ еще недостаточно обработан.
- Значит, вы думаете, - продолжал расспрашивать журналист, - что старик отправился в подвальную комнату, заперся там на ключ и застрелился?
Карвер отрицательно покачал головой.
- Если бы револьвер был найден в подвальной комнате, то ваша догадка была бы весьма правдоподобна, - ответил он. - Хотя, с другой стороны, я совершенно не представляю себе, из-за чего старик мог бы покончить жизнь самоубийством...