- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Алекс - Лорен Оливер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И в этих последних прегрешениях: убийстве двух регуляторов.
И еще одного, попавшегося мне на пути.
Потому что когда я расправился с теми двумя, а затем вышел из полуразрушенного дома, чтобы оценить повреждения, я заметил кого-то знакомого: Роман, охранник из Крипты, лежал на груде листьев, а из его груди торчала рукоятка ножа; его рубашка была насквозь пропитана кровью. Но он был жив. Дыхание булькающим звуком раздавалось в его глотке.
- Помоги..мне, - произнес он, задыхаясь. Взгляд его вперился в небо, а глаза закатывались в агонии, дикие, как у больного животного. И я вспомнил слова старика Хикса: «Когда кобыла совсем плоха, ты делаешь ей одолжение, пристрелив ее».
И я сделал это. Я помог ему. Ведь он и так умирал, медленно. Я выстрелил ему в голову, чтобы все быстрее закончилось.
Прости меня, Лина.
Мы потеряли троих в той битве, но оставшиеся из нас отправились дальше. Мы двигались медленно, зигзагообразными путями. Каждый раз, слыша о населенном хоумстиде, мы старались разведать о нем. Роджерсу нравилось находиться в компании людей, собирать информацию, иметь возможность пообщаться с другими борцами за свободу, пополнить запасы оружия, обмениваться товарами. Я же думал только об одном. Каждый раз, когда мы приближались к какому-то лагерю, надежда поднималась во мне с новой силой. Может быть, в этом…может, на этот раз…может, я найду ее здесь. Но чем больше мы удалялись от Портленда, тем больше я волновался. Бесполезно, мне не найти Лину. Я даже не смогу узнать, жива она или нет.
Когда мы добрались до Коннектикута, весна начинала потихоньку вступать в свои права. Леса стряхивали с себя остатки морозной зимы. Лед, сковавший реки, начинал таять. Из-под земли пробивались первые ростки травы и цветов. Удача была на нашей стороне. Погода устоялась; нам удалось подстрелить несколько зайцев и парочку уток. Мы не голодали.
В конце концов, я решил сделать перерыв в своих поисках. Разбив лагерь, мы обосновались в здании старого торгового центра; с разбитыми витринами его низеньких магазинов и выцветшими вывесками парикмахерских или кафетериев и салонов красоты, это место напоминало мне Галерею. Там мы столкнулись с одним торговцем – он направлялся в противоположную сторону, на север Канады. Он остался в нашем лагере на ночь, и вечером, когда мы все собрались у костра, он развернул толстое шерстяное одеяло, в котором носил свои товары для продажи, и высыпал их на землю. Кофе, табак, папиросная бумага, маленькие щипцы, упаковка антибиотиков, иглы для шитья и булавки, две пары очков. (И хотя ни те, ни другие не подошли ему, Роджерс обменял одну пару на нож. Все же лучше, чем ничего.)
И тогда я увидел его. Маленькое бирюзовое колечко на серебряной цепочке, утонувшее в куче разнообразных украшений, годившихся разве что на металлолом. Я тут же узнал его. Лина постоянно носила его как подвеску. Мне приходилось снимать с нее цепочку, чтобы покрыть поцелуями ее шею и ключицы. Я помогал ей справиться с маленькой застежкой, и она смеялась, потому что мне не сразу это удавалось.
Я медленно потянулся к кольцу, будто оно было живое и могло выскочить из моих рук.
- Где ты нашел это? – спросил я у торговца, стараясь сохранять спокойствие в голосе. Бирюзовый камень согревал мне ладонь, словно в нем сохранилась частичка ее тепла.
- Красота, правда? – он хорошо знал свое дело: словоохотливый и красноречивый, парень, знавший, как выживать. – Серебро высшей пробы, бирюза. Должно быть, стоит целое состояние там, на другой стороне. Сорок-пятьдесят баксов, если наличными. Сколько ты дашь за него?
- Я не покупаю, - ответил я. Но я хотел бы. – Просто хотел узнать, где ты его взял.
- Оно не краденое.
- Где? – снова спросил я.
- Одна девчонка отдала мне его, - произнес он – и я перестал дышать.
- Как она выглядела? – Большие глаза цвета кленового сиропа. Мягкие каштановые волосы. Совершенство.
- Черные волосы, - сказал торговец. Нет. Не она. – На вид слегка за двадцать. Имя такое забавное – Птица. Нет, Рэйвен. Она проходила здесь, кстати говоря. Отправилась на юг с целой толпой людей.
Он подмигнул и, понизив голос, произнес: - Обменяла эту цепочку и нож на тест. Ну, вы понимаете, о чем я.
Но я больше не слушал его. Мне не было дела до этой девчонки, Рэйвен, или как там ее звали – но я знал, что она могла снять эту цепочку с Лины. Я знал, что это могло означать: Лина мертва. Но также это могло значить, что ей удалось выжить, что она присоединилась к хоумстидерам, двигавшимся на юг. Должно быть, Лина продала свою цепочку этой Рэйвен, потому что нуждалась в чем-то.
Мне оставалось только надеяться.
- Где она была? – я поднялся. Уже давно стемнело, но я больше не мог ждать. Это был первый – и единственный – ключ к поиску Лины.
- Большой склад, сразу за пределами Уайт Плэйнс. Их там была целая группа, две-три дюжины человек. – Он нахмурился. – Точно не будешь покупать?
Я все еще сжимал в руках цепочку.
- Точно, - ответил я, осторожно положив ее обратно на груду украшений. Я не хотел оставлять ее, но все, что у меня было – это пистолет, который мне дал Роджерс, и нож, который я стащил у убитого регулятора вместе с парочкой удостоверений. Мне нечем было платить.
Роджерс выяснил, что мы прошли десять миль к западу от Бристоля, штат Коннектикут; это означало, по грубым подсчетам, что нам оставалось миль сто до Нью-Йорка, и примерно семьдесят до Уайт Плэйнс. Я мог пройти тридцать миль за день, если местность позволяла, не останавливаясь на ночевку дольше, чем на пару часов.
Я должен был попытаться. Хотя я понятия не имел, куда держала путь Рэйвен и ее люди, и Лина – если она была с ними. Все это время я просил, умолял подать мне знак о том, что она жива, указать мне путь, по которому искать ее, – и мне указали.
Скажу вам кое-что о вере: она помогает.
Роджерс выдал мне рюкзак с фонариком, брезентовую палатку, чтобы я мог переночевать, и столько еды, сколько он мог дать. Он сказал, что это безумие – выдвигаться в путь сейчас, ночью, в кромешной тьме, да еще и одному. И он был прав. Это было безумием. Амор делириа нервоза. Самая смертоносная из всех смертоносных сущностей.
Иногда я думаю: а что, если они были правы все это время, все эти люди с другой стороны, из Зомбилэнда? Может, было бы лучше, если бы мы не любили. Если бы мы не теряли. Если бы наши сердца не растаптывали в прах, не разбивали вдребезги; если бы нам не приходилось латать их, ставить заплаты снова и снова, пытаясь прикрыть наши раны, до тех пор, пока мы бы не стали похожими на Франкенштейнов – монстров, покрытых швами, перебинтованных старым тряпьем.

