- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Разоблачение (ЛП) - Ромиг Алеата
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Одного из моих работодателей. Он позволил мне воспользоваться ей.
– Вы? Вы привезли сюда мисс Николс?
– Её имя Роулингс. Они снова поженились с мистером Роулингсом, и, думаю, я лучше подожду адвоката, прежде чем отвечать.
Это стало ответом Фила на все последующие вопросы. Он уже сказал лишнее Вандерсолам. Он просто хотел, чтобы они знали, что, несмотря на прошлое, Клэр и Тони заботились о Николь вместе. Несомненно, бегство от ФБР обернётся против Роулингса, но Фил надеялся, что семья Клэр сможет это понять. Им обоим, и Клэр и Роулингсу понадобится их поддержка.
Наконец офицеру наскучил ответ Фила, вернее, его отсутствие. – Мистер Роуч, чем Вы занимаетесь, и на кого Вы работаете?
– Я независимый подрядчик. Я делаю многое для многих людей.
– Может, нам стоит поехать в город и изучить повнимательнее Ваше личное дело?
– Хотя это и звучит заманчиво, я, похоже, немного занят. Вы уверены, что готовы предъявить мне какое-то обвинение? Если уверены, давайте поедем. Если нет, то у меня остались ещё неотложные дела. И первое - проверить, как там миссис Роулингс.
– Мистер Роуч, откуда Вы знаете, что они с мистером Роулингсом снова поженились?
– Офицер, когда я поговорю со своим адвокатом, я дам Вам знать. – Фил помедлил. Офицер не ответил, и он продолжил, –Полагаю, мы закончили на данный момент?
– На данный момент. Не покидайте штат по делам или личным причинам, не пообщавшись со следственной группой.
Фил пожал плечами. – Независимые подрядчики пользуются постоянным спросом во всем мире. Если я понадоблюсь - у вас есть мой номер. – С этими словами он повернулся и пошёл к машине Кортни. Когда он вынимал детское кресло, то заметил на полу сумку и надеялся, что в ней ключи. Сев в машину, он услышал сигнал телефона. Это было сообщение от Эрика.
– Я ВСЕ ЕЩЕ В ПУНКТЕ ОХРАНЕ. СДЕЛАЛ КОПИИ ЗАПИСЕЙ. КУДА ОНИ ВСЕХ УВЕЗЛИ?
Фил ответил: – ЛОНДОН И КЛЭР В ГОСПИТАЛЬ, РОУЛИНГСА В ПОЛИЦЕЙСКИЙ УЧАСТОК. ОН ВЕЛЕЛ ТЕБЕ ПОЗВОНИТЬ В «РОУЛИНГС ИНДАСТРИЗ» И СКАЗАТЬ, ЧТОБЫ ЕГО ЮРИСТЫ БЫЛИ ТАМ, КАК МОЖНО СКОРЕЕ. Я БЫ СООБЩИЛ РАНЬШЕ, НО ТУТ СУМАСШЕДШИЙ ДОМ.
– НИКОЛЬ?
– У ЭМИЛИ ВАНДЕРСОЛ. Я ЕДУ ПРОВЕДАТЬ КЛЭР. ТЫ ПОМОЖЕШЬ РОУЛИНГСУ?
– ДА.
Фил порылся в сумочке и нашел брелок для ключей. Через несколько секунд он уже мчался прочь от поместья Роулингсов в сторону Айова-Сити.
Ему и в голову не приходило, что в Айова-Сити множество госпиталей, и это стало бы проблемой, если бы он не догадался засунуть под обивку детского кресла маячок, когда отдавал его Джону Вандерсолу.
Роулингс возложил на него заботу о Николь, и он никаким образом не хотел потерять её из виду. После нескольких движений пальца по экрану мигающая светящаяся точка показала ему, куда направляться. Паркуя и закрывая машину, Фил решил не звонить Кортни. Она была слишком занята событиями с мужем, чтобы беспокоиться ещё и о Клэр, Николь или о машине. Фил старался не думать о Бренте. В его жизни было много людей, которые появлялись и исчезали, но томительная тоска при мысли о преждевременной смерти Брента была ещё одним показателем того, как изменилась его жизнь с того времени, как Брент связался с ним год назад. Он становился более чувствительным.
Проскользнув в переполненное отделение неотложной помощи, Фил кивнул медсестре, сидящей за стойкой, и прошёл через коридор к занавешенным комнатам осмотра. В этот момент Николь дала знать о себе и о месте их нахождения. Прежде, чем он успел решить, хочет ли быть замеченным, Эмили выскочила из-за раздвижной стеклянной двери, и их глаза встретились.
– Я не расслышала вашего имени,– сказала она как ни в чём не бывало.
– Роуч. Филип Роуч. Как там Клэр?
Эмили отрезала: – Информация о моей сестре конфиденциальна.
– Уверяю вас, миссис Вандерсол, я в курсе личных дел вашей сестры. Это моя работа, я должен знать. Я должен заботиться о ее безопасности. Я не могу этого сделать, если не могу быть рядом с ней
Крики Николя становились все громче.
– Как Вы видите, у неё полицейская охрана. Не думаю, что требуются Ваши услуги.
– Почему она до сих пор плачет? – спросил Фил, переводя взгляд на Николь.
– Очевидно, потому что голодна. Я как раз иду в педиатрическое отделение за рецептом.
– Но... Клэр это не понравится...
– Спасибо, мистер Роуч. Очевидно, если ваша работа состояла в том, чтобы обеспечить безопасность моей сестры, вы потерпели неудачу. Теперь она с семьёй. Мы позаботимся о ней и Николь. Если вам что-то задолжали, обратитесь к нему. Если верить Вам, он её муж. И больше не беспокойте мою сестру.
– Спасибо, миссис Вандерсол, я с радостью уволюсь, когда Ваша сестра освободит меня от моих обязанностей, и ни минутой раньше.
– Моя сестра в шоке от того, что случилось. Когда она поправится, полиция её допросит. Если у Вас есть какая-то информация, которой вы хотели бы поделиться, пожалуйста, свяжитесь со мной. Они уже сделали некоторые тесты, и то, что она стреляла — доказано. К счастью, похоже, что мисс Лондон не сильно пострадала. Жаль только, что моя сестра не прицелилась получше и не попала в него.
– У Вас недостаточно информации, чтобы делать такие выводы...
– Я должна пойти покормить Николь. Я проинструктировала полицейских охранников, кто может входить или не входить в ее комнату. До свидания, мистер Роуч.
Стиснув зубы, Фил кивнул. Тони не раз упоминал, что не любит сестру Клэр. Фил был с ним солидарен.
Если ему нельзя увидеть Клэр лично, он взломает записи госпиталя и всё узнает. Развернувшись, он зашагал к машине Кортни.
Глава 3
Брент
- Почему мы должны смотреть в прошлое, чтобы подготовиться к будущему? Потому что больше негде смотреть.
Джеймс Берк
Март 2014
Брент Симмонс вздохнул, откинувшись на кожаное сиденье самолета и наслаждаясь минутой отдыха. Казалось, что в последнее время его жизнь напоминала вихрь: как только он гасил один огонь, другой переходил из тлеющего в пылающий. Было ли дело в его профессии? Такое могло быть продиктовано профессией юриста. Или всё дело было в компании, за которую он отвечал? Во время своего пребывания в «Роулингс Индастриз» он либо проводил время, выясняя, соблюдается ли протокол, либо возвращал нарушенную политику на прежнее место. Брент был приверженцем правил. Он не создавал волн. Нет, он был тем, кто успокаивал пассажиров, когда житейские бури грозились их сдуть с лица земли. Возможно, именно поэтому их с Тони отношения с самого начала складывались удачно. Тони создавал правила, а Брент следовал им. Так было до сих пор.
Закрыв глаза, он размышлял о своем нынешнем статусе вне закона. Они с Кортни охотно приютили беглеца. Впервые на его памяти Брент Симмонс сознательно нарушал закон, тот самый закон, который он дал клятву соблюдать. Он не оказался случайно вовлечённым в этот новый мир правонарушений: он вызвался добровольцем. Когда Роуч сообщил ему, что Тони и Клэр хотят временно вернуться в Соединенные Штаты, Брент без колебаний предложил им приехать к нему домой. Брент, без сомнения, знал, что Кортни согласится. В конце концов, это не первый раз, когда он и Кортни рисковали последствиями, чтобы помочь Клэр. Уникальность ситуации заключалась в том, что теперь они оба хотели помочь Тони.
Хотя Брент и Тони были друзьями в течение многих лет, их отношения не могли считаться равными - возможно, они никогда и не будут таковыми. Но в последний раз, когда Брент видел Тони, до вчерашнего вечера, у них были слова, слова, которые уравняли их дружбу так, как никогда раньше. На самом деле, в ту ночь в Бостоне Брент сказал то, что никогда не думал, что когда-либо скажет своему другу, и это ощущалось правильным. У Энтони Роулингса была своя манера держаться, свое высокомерие. Это работало для бизнеса, но не для его личной жизни. Будучи другом и сотрудником, Брент провел большую часть своей жизни, ходя по чертову канату. Это продолжалось слишком долго. Он знал об истории Тони и Клэр еще до их развода. Когда Бренту представили отчет ФБР об их прошлом, он больше не мог - нет, он не собирался - молчать. Он должен был поговорить начистоту.

