- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Марсианский форпост - Сирил Джадд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы ведем расследование уголовного дела. Быть может, вы пожелаете сами сделать заявление, не дожидаясь оглашения имеющихся у нас фактов?
— Позвольте мне сказать, — пробормотал вполголоса О'Доннелл. Тони едва заметно кивнул, и тот выступил вперед.
— Хочу напомнить господину комиссару, — уверенным тоном начал физик, что наша колония имеет автономный статус, одним из пунктов которого является право проводить любое расследование собственными силами. Могу также добавить, что мы не станем сотрудничать, пока не ознакомимся со всеми выдвинутыми в наш адрес претензиями.
— Как вам будет угодно, — пробурчал Белл, — замечу только, что автономный статус и право иметь собственную полицию — это еще не повод, чтобы грабить соседей, таких же колонистов, как и вы! Прошу вас, мистер Бреннер, вам слово.
Все, словно по команде, повернулись и уставились на второго визитера в штатском. «Так вот, — подумал Тони, — как выглядит, оказывается, живой триллионер!» Ничего особенного во внешности Бреннера не было. Правда, он оказался существенно моложе, чем можно было предположить, но в целом являл собой стандартный тип преуспевающего бизнесмена, чей консервативный облик не портила даже супермодная парка, подбитая пышным оранжевым мехом норки-мутанта.
Магнат пожал плечами и принужденно улыбнулся.
— Прошу прощения, но у меня нет другого выбора, доктор, — сказал он. Сами понимаете, в каком я был состоянии, когда обнаружилось, что вчера вечером кто-то похитил со склада готовой продукции сто килограммов суперрафинированной маркаиновой пыли высшей — микронной — кондиции!
Кто-то за спиной Хеллмана не удержался от громкого, завистливого вздоха. Центнер маркаина даже на Марсе стоил целое состояние, а на Земле цена возрастала многократно, при условии, разумеется, поступления товара не на фармакологические предприятия для переработки, а на нелегальный рынок наркотиков.
— Само собой, я был вынужден сообщить о пропаже властям, — продолжал Бреннер. — Аналогично, у комиссара Белла не было другого выхода, кроме как приказать применить для поисков преступников электронную «ищейку». Очень сожалею, но следы привели прямо к вам.
— Эд, — обратился Тони к лейтенанту, до сих пор угрюмо не раскрывавшему рта, — ответьте мне, пожалуйста, на пару вопросов. Вы лично оперировали «ищейкой»? А если да, то поклянитесь, что следы привели именно сюда.
— Можете ответить ему, лейтенант, — милостиво разрешил Белл.
— Мне очень жаль, доктор Хеллман, — с трудом выговорил сквозь сжатые зубы Нили, — но я лично трижды протестировал аппарат и убедился в его полной исправности. И я сам шел по следу, кстати, очень четкому и сильному. «Ищейка» довела нас от склада Бреннера до Кольцевых Скал, затем к пещерам под холмами. Там мы довольно долго кружились на одном месте, но потом снова поймали запах. Второй след оказался слабее, но вполне устойчивым, и привел нас в Сан-Лейк-Сити. Собственно говоря, мы потеряли его перед самым поселком, но дела это не меняет. Вор — один из вас, никаких сомнений!
— Успокойтесь, умоляю вас, доктор Хеллман, — участливо проговорил Бреннер. — Не надо так сильно переживать. Случается, что и на здоровой яблоне вырастают гнилые яблоки.
В офис влетел Джо Грейси, юркий, живой, маленький человечек, на Земле занимавший высокий пост профессора на кафедре агрономии университета в Номе. Его специализацией было выращивание сельскохозяйственных культур в условиях полярных широт. Увидев Бреннера, он замер и обратился прямо к нему:
— Хотел бы я знать, какого черта здесь делаете в ы?!
— Мистер Бреннер обратился в Управление с жалобой на хищение в особо крупных размерах, — вежливо ответил вместо маркаинового короля комиссар Белл. — По моему разумению, это дело подлежит юрисдикции центральных органов. Вы ведь Джо Грейси, не так ли? Мой вам совет, не тратьте пыл понапрасну, пытаясь очернить в глазах присутствующих репутацию мистера Бреннера. Мне уже известно с его слов о некотором расхождении во взглядах между вами, которое вы, как это ни прискорбно, кажется, приняли слишком близко к сердцу.
Гаденькая улыбочка на губах комиссара говорила о том, что тот прекрасно осведомлен как о масштабах «некоторого расхождения во взглядах», так и о том, что Джо не просто «принял это слишком близко к сердцу», а едва не взбесился до полной потери контроля над собой.
— Его репутация и без того настолько черна, что дальше некуда! прорычал агроном. — А вы знаете, что он предлагал мне заняться выведением растений с повышенным процентным содержанием маркаина? Тогда я еще был наивен, как ребенок, и захотел понять, на кой черт ему дополнительные килограммы этой дьявольской пыли, когда он и так может в ней купаться? Я навел справки и выяснил, что на Земле в медицинских целях используется едва ли десять процентов экспортируемого с Марса маркаина, а все остальное прямиком уходит…
— Достаточно, мистер Грейси! — суровым тоном оборвал его комиссар. — Я не собираюсь выслушивать беспочвенные обвинения, основанные на безответственных измышлениях газетных писак. Готов допустить, что известное количество маркаина действительно уплывает налево — любителей легкой наживы везде хватает, но я уверен, что мистер Бреннер не имеет к этой утечке никакого отношения. Мистер Бреннер — человек серьезный, ответственный, солидный. И преуспевающий бизнесмен, между прочим, чего никак нельзя сказать о вас, ребята. Вы уж не обижайтесь, доктор. Я ваши принципы, конечно, уважаю, но деловой хватки вам явно недостает. Бизнес — он и на Марсе бизнес, а кража со склада компании одного из наших ведущих предпринимателей — очень тяжелое преступление.
— Прошу извинить меня, джентльмены, — вмешался Бреннер, — но я не в силах закрыть глаза на случившееся. Мне бы очень хотелось так поступить, но похищенная партия столь велика, а финансовый урон так значителен, что я не имею возможности просто списать убытки. Кроме того, существует немалая опасность переправки украденного товара на нелегальные рынки сбыта, чего я ни в коем случае не могу допустить.
Грейси скривил презрительную гримасу, буркнул что-то непочтительное и чуть не сплюнул со злости на безукоризненно чистый пол офиса.
— Что вы намерены предпринять, сэр? — поспешно обратился Тони к комиссару, стремясь предотвратить возможный взрыв негодования со стороны Джо.
— Вам должно уже быть понятно, — буркнул Белл, — что в сложившейся ситуации мой долг предписывает мне приступить к тщательному и всестороннему обыску всей территории, занимаемой вашей колонией.
— Попробуйте только прикоснуться своими грязными лапами к моей аппаратуре! — послышался возмущенный возглас за спиной Хеллмана. К удивлению доктора, это был Флекснер, который не выдержал первым. — И вообще, прекратите болтать ерунду! Неужели вы всерьез полагаете, что кому-то из наших могло прийти в голову украсть что-то у этого… этого пушера?!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
