Спать не советую - Роберт Стайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ну и что я мог сделать? Я вылез из машины.
«Папа» уехал.
«Ну и что теперь? — подумал я. — Мне снова двенадцать, но учусь я в совершенно другой школе.»
Это всё сон?
Я пнул себя по голени. Ауч! Больно.
Значит никакой это не сон.
Ребята зачастили в здание школы. Я последовал за ними, не зная, что ещё делать.
Впереди себя я увидел девочку с длинным светлым пышным хвостом. Она обернулась и улыбнулась мне.
Она показалась мне знакомой. Где же я её видел?
— Привет! — сказал я ей.
— Привет! — ответила она мне.
Блеск её голубых глаз падал прямо на меня.
— Я Мэтт, — я всё ещё ломал себе голову, думая, где же я её видел.
— Я Лейси.
Лейси! Ну, конечно! Я же в неё вчера врезался в той ужасной средней школе.
Я заговорил:
— Я встретил тебя вчера — помнишь? — я осёкся.
Узнала ли она меня? Этого сказать я не мог. Да и должна? Вчера я выглядел совершенно по–другому. Как же она могла догадаться, что двенадцатилетний ребёнок, который стоит сейчас рядом с ней, тот же самый неуклюжий подросток, которого она встретила вчера?
— Какой у тебя первый урок? — спросила она. — У меня ланч.
— Ланч? Но сейчас же только полвосьмого?
— Ты здесь новенький, да? — спросила она.
Я кивнул.
— Эта дурацкая школа постоянно переполнена и обслужить всех во время обеденного перерыва в столовой не получается. Так что лучше я получу свой ланч сейчас.
— Я тоже, — солгал я. Или это была не ложь. Я же здесь ничего не знаю. Даже понятия не имею, что будет дальше. Школа начала причинять мне намного больше беспокойства.
Я пошёл за ней в столовую. Там действительно подавали обед. В воздухе воняло брюссельской капустой. Я заткнул себе рот.
— Слишком рано для брюссельской капусты, — заметил я.
— Давай поедим на игровой площадке, — предложила Лейси. — Чудесный сегодня денёк.
Мы выскользнули из столовой и уселись под деревом. Лейси потягивала шоколадное молоко. Некоторое время я рылся в рюкзаке. Я полагал, что моя новая «мама» что–нибудь туда мне положила.
И действительно что–то она мне приготовила. Белый хлеб с кетчупом и колбасой. Морковка в пластиковом контейнере. И ванильный пудинг на десерт.
Положила всё то, что я терпеть не могу.
Лейси протянула мне шоколадный кекс:
— Хочешь? Видеть это уже не могу.
— Спасибо, — я взял кекс.
Лейси показалась мне клёвой девчонкой… самой клёвой девчонкой с тех пор, как моя жизнь стала кошмаром. Она была единственным нормальным человеком, которого я с тех пор встретил.
Может быть, он всё поймёт. Я очень хотел с кем–нибудь поговорить. Я чувствовал себя одиноким.
— Мы с тобой нигде раньше не встречались? — спросил я её.
Она пригляделась к моему лицу.
— Вроде ты выглядишь знакомо, — сказала она. — Уверена, я видела тебя рядом со школой…
— Я не это имею ввиду, — я решил сказать ей о том, что со мной произошло. Я знал, что для неё это будет выглядеть странно. Но я должен кому–то выговориться.
Я начал из далека:
— Ты проходила вчера мимо средней школы?
— Да. Я всегда прохожу мимо неё по дороге домой.
— А в тебя никто не врезался? Подросток? Перед школой?
Она уже начала отвечать, но что–то привлекло её внимание. Я проследил за её взглядом к школьной двери.
Два парня шли прямо к нам. Они выглядели довольно мускулисто и были в чёрных джинсах и футболках. У одного вокруг головы была намотана синяя бандана. Другой был без рукавов, чтобы показать свои мускулистые руки.
Им должно было быть, по крайней мере, лет шестнадцать–семнадцать. Что они здесь делали?
Они направлялись прямо к нам.
Моё сердце начало биться. Что–то подсказывало мне, что не очень уж они и дружелюбные.
Возможно, их лица выражали отвращение.
— Кто это? — спросил я.
Лейси не ответила. На это у неё просто не было времени.
Один из тех парней в чёрном, указав на меня, крикнул:
— Вот он!
— Хватай его!
11
Два парня побежали прямо на меня.
Кто они? Я этого не знал.
Да и не было у меня времени сейчас думать об этом. Я прыгнул на ноги и ринулся, куда глаза глядят.
Я взглянул назад. Они ещё преследовали меня?
— За ним! — крикнул один из них.
Лейси встала перед ними, перегородив им путь.
— Спасибо, Лейси, — прошептал я и поспешно выбежал из игровой площадке. Я мчался по незнакомой улице, пытаясь сообразить, как добраться до дома.
В нескольких кварталах от школы я остановился, чтобы отдышаться.
Ни тех парней, ни Лейси, ничего.
«Надеюсь, с Лейси всё в порядке, — подумал я. — Вроде им она была не нужна.»
Им нужен был я.
Но зачем?
За день до этого здоровяк сказал мне, что я получу после школы.
Но сегодня, в моём новом, странном мире, я его уже не видел. Те люди в чёрном совсем не были на него похожи.
Добавились же мне две новые неприятности.
«Мне нужна помощь» — понял я.
Я не знаю, что происходит. Но не многовато ли для меня всего этого. Я ужасно испуган и почти не знаю, кто я.
Я плёлся по улицам, пока, наконец, не нашёл дорогу домой. Моих типа родителей не было дома. Входная дверь была заперта. Пришлось войти через окно на кухне.
Моя настоящая мама исчезла. Даже брат с сестрой и собака — тоже исчезли.
«Но я знаю, что должен быть кто–то ещё, — подумал я. — Кто–то, где–то может мне помочь.»
Может быть моя настоящая мама где–то и есть. Может быть она у родственников или где–то ещё.
Я решил позвонить тёте Маргарет и дяде Энди. Я набрал номер тёти Маргарет.
Кто–то взял трубку.
— Дядя Энди! — крикнул я. — Это я, Мэтт!
— Кто это? — спросил его голос.
— Мэтт! Твой племянник!
— Я не знаю никакого Мэтта, — грубо сказал его голос. — Наверно, вы ошиблись номером.
— Нет! Дядя Энди, подожди! — крикнул я.
— Я не Энди, — сердито проворчал человек и повесил трубку.
Я потрясённый уставился на телефон. Этот голос вообще не принадлежал дяде Энди.
«Наверно, не так набрал этот номер» — подумал я и попытался набрать его ещё раз.
— Алло, — послышался тот же самый голос мужчины.
На этот раз я попробовал другой подход:
— Можно, пожалуйста, Энди Амстердама?
— Опять ты! Нет здесь никакого Энди, парень — сказал мужчина. — Ты ошибся номером.
Я услышал, как он бросил трубку.
Я пытался не паниковать. Но руки всё равно тряслись.
Я набрал номер информационной службы.
— Слушаю, — сказала оператор.
— Энди Амстердам, — сказал я.
— Проверяем, — ответила она.
Минуту спустя она сказала:
— Извините, но в нашем списке это имя не значится.
— Может, я скажу вам его имя по буквам, — стоял на своём я. — А — М — С…
— Я уже проверила, сэр. Такого имени у нас нет.
— Может, тогда проверите Маргарет Амстердам?
— Вы неправильно поняли, сыр: под фамилией Амстердамов не значится ни один человек.
Моё сердце заколотилось, когда я повесил трубку. «Этого не может быть, — подумал я. — Я знаю, кто–то где–то должен быть!»
Я не сдамся! Я позвоню моему двоюродному брату Крису.
После того, как я набрал номер Криса, кто–то ответил.
Мне показалось, что никакого Криса не существует. Ни Криса, ни дяди Энди, ни мамы вообще никого из тех людей, которых я знал.
Ну как могла моя семья целиком исчезнуть?
Единственный человек, которого я знал, была Лейси. Но позвонит ей я не мон.
Я даже не знал её фамилию.
Открылась входная дверь. Женщина, называющая себя моей мамой, в суматохе заносила сумки.
— Мэтт, радость моя, что ты делаешь дома в середине дня?
— Не твоё дело, — огрызнулся я.
— Мэтт! Не груби мне, — упрекнула она меня.
Я не должен был грубить её. Но какая разница? Она всё равно моя ненастоящая мама.
Моя настоящая мама исчезла с лица земли.
Я вздрогнул. Я понял что совершенно одинок в этом мире.
Я никого не знал — даже своих родителей!
12
— Милый, пора спать, — поддельным голосом прощебетала мама.
Я весь вечер просидел перед телевизором. Просто уставился на него, не понимая, что там показывают.
Может, хватит думать об этих людях, как о псевдородителях. Сейчас они достаточно реальны. А то ещё застряну с ними навсегда.
«Узнаю утром, — подумал я, когда плёлся наверх.» Моя старая комната стала теперь швейной комнатой, и я вернулся в комнату для гостей, чтобы переночевать там.
— Спокойной ночи, радость моя, — моя типа мама поцеловала меня на ночь. И чего это она меня всё время целует?
Она выключила свет и сказала:
— Увидимся утром.
Утром. Жду не дождусь этого утра!