По следу скорпиона - Юлия Федотова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шхуна шла к юго-востоку, оставляя позади изуродованный архипелаг. За ней в кильватерной струе тянулась рыболовная сеть, в ней полоскались костюмы. Макс велел хорошо промыть их перед возвращением. Соленая морская вода уничтожала последние следы чужой зеленой заразы.
– Только ты их без мешочков возвращай, ладно? – попросила Ильза. – Такие красивые мешочки, я их на память хочу оставить. Макс не обидится.
– Ну, здравствуй! Как я, по-твоему, их потащу? Растеряю ведь!
– Щас! – обрадовано пискнула Ильза и ускакала в каюты.
Вернулась через минуту, волоча за собой шикарный дорожный сундук; прежний его хозяин наверняка был очень, очень состоятельным господином.
– Смотри какой! Максу точно понравится!
И вот представьте себе ситуацию.
Сидите вы хорошим августовским вечерком в ресторанчике в приятной компании старых школьных приятелей. Вдруг, круша бутылки и сметая закуски, едва не прибив склонившегося над столом официанта, прямо из ничего материализуется немыслимо роскошный короб: кожа, бронза, красное дерево с перламутровой инкрустацией. Открываете и обнаруживаете внутри пропахшие морем костюмы противорадиационной защиты и трогательное благодарственное послание на латинском языке.
Представили? А теперь попробуйте объяснить ситуацию приятной компании, да так, чтобы вас не сочли невменяемым. Непросто? То-то же! Понятно, что Максим Александрович не был в восторге от случившегося. Но если честно, великолепный короб несколько примирил его с действительностью. Что и говорить, хорош!..
А в это самое время, очень далеко, совсем в другом мире, тощий полуголый отрок, задыхаясь от спешки, взбирался на гору.
– О Владыка! Помилуй! Нарушен покой Престола Аддо! Престол Аддо пробудился!
Морщинистое лицо старца не выразило ни гнева, ни удивления, лишь напряглось, будто исполнившись внутренней силы. Заговорил скучно, скрипуче:
– Престол охраняли полсотни Карающих Ножей. Что адепт Выга говорит о них?
– Судьба их неведома, о Владыка!
Старец кривовато усмехнулся. Ведома, ох ведома их судьба. Лишь будучи мертвыми, могли они позволить нарушить покой Престола. Вопрос в том, погибли они в бою или стали жертвами мора, по слухам охватившего острова. Если было нападение на Престол – дело плохо. Существа, способные истребить полсотни отборных убийц, могут стать опасным противником. Если нападения не было – тоже плохо. Значит, до сих пор не ясно, являются ли вторжения в Престолы преднамеренными, или это цепь случайных совпадений, игра Сил Судьбы…
– Ты принес совсем плохую весть, отрок. Ступай в поклонную, скажи, что недостоин жить дальше.
Отрок никуда не пошел. Ближние слуги сволокли вниз бесчувственное тело.
«Не слишком ли я расточителен, – мелькнула мысль. – Вестник был очень молод, его кровь могла бы сгодиться для Обряда… Да, надобно приказать слугам пересчитать поголовье малолеток. И впредь вести себя осмотрительнее, экономнее. Срок уж близится, не за горами великий день…»
На гулкий зов колокола явился изможденный отрок, почти точная копия своего несчастного предшественника.
Пал ниц на камни у трона.
– Беги к адептам. Оповести. С началом Осеннего Преклонения мы тронемся в путь.
Сверкая голыми пятками, отрок умчался. Старец уселся поудобнее, вновь устремил взор выцветших, тусклых глаз вдаль, на юг, на мир, который скоро будет принадлежать ему весь, без остатка…
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
Насколько нравилось Хельги заниматься научной работой, настолько не вдохновляла преподавательская деятельность. Лекции, семинары, студенты – без всего этого он прекрасно обошелся бы. Беда, что профессор Донаван занимал сходную позицию, а потому беззастенчиво сваливал на ассистента все, не выходящее за рамки приличия и здравого смысла.
Нелегко, ох нелегко приходилось бедному магистру Ингрему.
Полноценно готовиться к занятиям он не мог по объективным причинам, но его утешало одно: если студенты усвоят хотя бы то, что помнит он, уже хорошо. А для углубленного изучения предмета существует библиотека. Хуже обстояло с внешним видом. Студентам ведь не станешь объяснять, почему в то время, как в Уэллендорфе стоит чудесная солнечная золотая осень, преподаватель является на занятия мокрый насквозь и оставляет на паркете ошметки грязи с сапог.
Один раз в Уэллендорф он прибыл прямо из боя – неподалеку от Кноттена они с товарищами нарвались на разбойников. Внешность Хельги тогда не выдерживала никакой критики – немудрено, что некоторые студентки даже испугались. И как назло, в аудиторию угораздило заглянуть главного недоброжелателя Хельги, профессора демонологии, мэтра Уайзера. Тот не преминул пожаловаться в ректорат, что ассистент Ингрем своим внешним видом порочит доброе имя учебного заведения. Хельги ожидал худшего, но за него, к большому удивлению, вступился не кто иной, как профессор Перегрин.
– Мы, разумеется, можем обязать ассистента Ингрема заниматься своим внешним видом, а не другими делами, но, боюсь, в этом случае наше учебное заведение очень скоро прекратит свое существование, – изрек маг загадочно и зловеще.
Для Ученого Совета слово мэтра Перегрина значило куда больше замечания коллеги Уайзера. Хельги оставили в покое. Но ему все равно было очень неловко.
После Совета он зашел поблагодарить мэтра Перегрина. Тот сидел в своем кабинете за огромным дубовым столом, нахохлившийся и постаревший.
– Люди – неблагодарные твари, мальчик, – сказал профессор печально. – Они не помнят добра. В этом их беда.
Хельги смутился. Он не знал, как себя вести, согласно кивать или, из вежливости, защищать людей. Подумал и сказал тихо:
– Это не только люди. Все такие.
– Увы! Мир наш несовершенен. Возможно, существуют другие, лучшие?
Хельги представил автомобильную пробку в районе Лубянки и ответил с большой убежденностью:
– Нет. Другие еще хуже. – Потом вдруг вспомнил теткины пирожки, почувствовал, что не ел уже больше суток, и добавил невпопад: – Хотя еда там вполне приличная.
Даже интересно, почему в присутствии мэтра Перегрина он всегда вел себя как идиот?
Миновав разбойничьи леса Кноттена, темные и зловещие, путники вышли к исконным землям дис. Теперь можно было бы расслабиться, перемещаться без опаски. Какой злодей рискнет выйти на промысел там, где обретаются дисы? Для маленьких девчонок-дис нет лучше забавы, чем выследить разбойника и гонять его по лесам, пока совсем не затравят. Порядочных существ они не трогают – от матерей влетит. Поэтому земли дис – одно из самых безопасных мест Староземья и окрестностей.
Хотя Меридит была на этот счет несколько иного мнения. Как можно считать безопасным край, кишащий тетками, каждая из которых видит своим высшим долгом наставлять племянницу на путь истинный? И это не принимая в расчет бабок и сестер разной степени родства, озабоченных той же проблемой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});