Просыпаясь с девушками. Том 2. Теория Хаоса - Admiral Tigerclaw
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Это лучевой меч - кивнул я.
- Можно... - начала она снова. - Можно мне посмотреть?
- Конечно - я выключил меч, крутанул его в руке и протянул его ей.
Мотоко сделала несколько шагов, взяла его у меня, и немного отошла в сторону.
Секунду она рассматривала его, затем направила боевым концом от себя и активировала его с тем же "гитарным" звуком. Почти мгновенно Мотоко моргнула в растерянности.
- Он несбалансирован, - нахмурилась она, сделав несколько тестовых взмахов. Но всё равно продолжая пускать на него слюни. - Лезвие слишком лёгкое...
- У лезвия совсем нет массы, - сказал я. - Конечно, он несбалансирован. Фактически, ты держишь только ручку, к которой прикреплён брусок из света.
- Он немного короче, чем Шисуй, - продолжила она, сместив хват ближе к началу эфеса и держа его теперь примерно как фонарик. - Это скорее второстепенное оружие, или часть пары.
Хорошая догадка...
- Им как следует не ударишь, - добавила Мотоко, несколько раз крутанув и взмахнув им. - Без должного веса клинка силу в удар как следует не вложишь, так что это оружие строго для колющих, режущих и отсекающих атак. И блокировать им тоже очень неудобно по той же причине. Это оружие, рассчитанное на скорость и ловкость, а не на силу.
Вау, она действительно разбирается в мечах. А ещё, кто-то должен проинформировать Дидо, что она неправильно пользуется своим оружием. Как она меня атаковала? Взяла меч двуручным хватом и била как молотом?
Мотоко отошла к вешалке и замахнулась на неё. Клинок с лёгкостью прошел сквозь дерево, из-за чего она едва не запрыгала от возбуждения.
- Он действительно легко режет - глупо вытаращилась на результат своих действий она. Затем выключила меч и повнимательнее рассмотрела ручку.
- Интересно, как он работает...
- Магия - пожал я плечами. Мотоко ошарашено посмотрела на меня.
- Серьёзно - добавил я. - Магия, я точно знаю. Магия на меня не действует, и этот меч проходит сквозь меня, не оставляя на мне ни царапины.
Взгляд Мотоко наполнился ужасом, когда она представила, кто или что могло на меня напасть, чтобы я это узнал. Надо бы её отвлечь от подобных мыслей... Эй, идея!
- Хей! - начал я. - Как ты думаешь, а что будет если применить Zan Ma Ken с этим оружием?
Мотоко открыла рот и уставилась на ручку.
- Я... я не знаю, - ответила она. Я ухмыльнулся, услышав это.
- Как насчёт того, чтобы выяснить? - спросил я.
Мотоко начала легонько ухмыляться. Это была очень опасная и злобная ухмылка, как у ребёнка, только что нашедшего поливочный шланг во время боя на водяных пистолетах...
Я отошел на несколько шагов к лестнице, давая ей место. Она отошла в центр и встала в стойку. Затем активировала клинок и сделала несколько успокоительных вдохов.
- ZAN MA KEN! - Воскликнула она, подняв его в воздух.
- NI NO TACHI! - затем взмахнула.
"ВЖЖЖУХ!"
Итак, то чего я ожидал и то что получилось в итоге - две совершенно разные вещи. Я ожидал гранатоподобного сотрясения воздуха. А в итоге розовый клинок в полтора фута длиной внезапно стал длиной в пятнадцать футов и пустил при взмахе гигантскую розовую арку по направлению от Мотоко. Звук, который он издавал, внезапно стал гораздо громче, как от внезапно испытавшего перегрузку электрического трансформатора.
Никакого взрывного бум, а очень громкий вжик от того что клинок проходит сквозь всё на своём пути. Включая верёвки, на которых сушилось белье на вешалке и часть ограждения. Когда Мотоко остановилась, клинок мгновенно уменьшился до прежних размеров с последним щелчком.
Первое, что пришло мне на ум, когда я осмыслил произошедшее, был лучевой меч из super smash brothers когда ты выполняешь смэш атаку.
- Ну, это что-то новенькое - сказал я. - Не хотел бы я быть идиотом, который думает, что до него не достанет.
Мотоко повернулась ко мне. На лице её был почти детский восторг.
- Это здорово! - воскликнула она. - Где мне достать такой?
Мне в голову пришла идея.
- Хочешь? - спросил я. Чем больше я её умаслю, тем лучше.
Мотоко моргнула.
- А можно? - спросила она, всё ещё рассматривая меч.
- Он твой - отмахнулся я. - Я бесполезен, когда доходит до оружия ближнего боя. Но ты это уже видела. Кроме того, я не могу превратить эту зубочистку в пятнадцатифутового монстра. Считай это формой извинения за то дерьмо, через которое я заставил тебя пройти на прошлой неделе.
Не говоря уже о том, что я обнаружил у себя гораздо более острый "клинок", способный резать всё что угодно. Но сейчас об этом лучше не говорить.
Через мгновенье Мотоко повернулась ко мне и выключила меч.
- Если то, что ты сказал, правда, - начала она. - Ты... ты всё знаешь обо мне, не так ли?
- Ну, я бы не сказал "всё", - признал я, по личному опыту зная, что в моих знаниях есть пробелы. - Но я не могу врать... По крайней мере, не здесь.
- Тогда всё сходится, - продолжила она отвернувшись. - Ты знал, что я боюсь черепах, знал про мою сестру... Знал, как я буду реагировать.
- Я всего лишь пытался защититься, - я поднял руки. - Я понятия не имел, как плохо это всё на тебе отразится.
Мотоко внезапно снова повернулась ко мне. Я не мог расшифровать смысл взгляда в её глазах.
- Значит, ты намеренно использовал против меня знания о моих слабостях? - воскликнула она. - Ты дрался грязно, использовал грязные трюки, играл с разумом своего противника только чтобы победить, так, что ли?
Какого? Эта девчонка меняет настроения быстрее, чем Усаги ест свой завтрак, а я знаю, как быстро Усаги может поглощать пищу.
- Послушай, - я поднял руки. Очень может быть что я её починил. Что в долговременной перспективе могло быть ошибкой, потому как здравомыслящая Мотоко, это ещё и агрессивная Мотоко... - Я не делал ничего этого с целью навредить тебе. Я всего-навсего защищался.
- Что ж, - она сощурила глаза. Выражения в них я до сих пор не мог понять. - Тогда посмотрим как хорошо ты можешь защищаться. Я вызываю тебя!
Что?
-Хм... ОПЯТЬ? - начал я. - Разве мы уже не установили в прошлый