Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Стремительное падение (СИ) - Сагайдачный Вадим

Стремительное падение (СИ) - Сагайдачный Вадим

Читать онлайн Стремительное падение (СИ) - Сагайдачный Вадим

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 67
Перейти на страницу:

Наместнику не будет дела до людей. У него есть король, ему перед ним нужно выслуживаться. Первый наместник не справится, его заменят вторым, третьим, десятым. Лишь бы он выжимал из княжества все соки и больше отправлял золота в столицу.

Наиболее предприимчивый народ, те, кто с головой и не бредит излишней любовью к отчизне, предпочтет уйти в другие княжества. Какой смысл выживать, если в другом месте можно жить. Здесь все быстро зачахнет. Княжество превратится в глушь с единственным оживлением в районе порта. Там, конечно, будет продолжаться активность. Лишь только там. Порт — это единственное у нас место, что само по себе приносит доход. В остальное надо вкладываться, заниматься, развивать.

Наверное, везде происходит одинаково. Короли тащат все к себе в столицу, а что происходит в провинциях им, в сущности, наплевать. Лишь бы воинов присылали на службу, да золото шло. Мало золота — не беда, увеличил налоги и нормально.

Другое дело, когда в провинции есть свой, пусть и зависимый от короля правитель. Он может с королем поспорить, что-то выторговать, в конце концов, сказать «нет». И королю придется с ним считаться. Потому как за местным правителем стоит народ, на который тот может опереться. Не завоевывать же провинцию снова. А что есть у наместника против короля?

Ни-че-го.

Гнездовая скала все ближе приближалась. Карета добралась до площади, что располагалась перед нижними воротами замка. Здесь уже было посвободнее. Возничий стал гнать лошадей едва ли не во всю прыть.

Лошади пересекли ворота и стали медленно подниматься в горку. Мне хотелось выпрыгнуть из кареты и помчаться самому, тем быстрее добраться. Но это желание было обманчивым. Я вряд ли бы поднялся к замку намного быстрее лошадей.

Во дворе замка стояли гвардейцы. Сразу не разберешь сколько: сотня или две. Особенно много засело на стенах. Чувствовалось творящее здесь напряжение. Воины готовились к худшему.

Видимо капитану Сиру Ресли Хагону сообщили о нашем прибытии. Он нас дожидался у входа в донжон.

Тид Граш меня опередил. Он первым выпрыгнул из кареты и обратился к капитану:

— Наместник здесь?

— Только что вошел к княгине. Это рыцарь из Пятигорья. Я его знаю. Неплохой воин. Он предан королю.

— Мы сможем отбить прибывшие войска? — включился в разговор я.

— Конечно. Я в первую очередь об этом подумал. Столичные корабли стоят в бухте. На пристани нашлось место только для двух из них. Мы можем отсюда закидать корабли фаерболами. Ну а с пришвартованными придется столкнуться клинками. Там половина людей разбрелось по пристани.

— А за городом войск не видно?

— Пока нет. Я уже отправил людей проверить.

Большего знать мне было незачем. Картина и так вырисовывалась яснее ясного. Король прислал наместника с ультиматумом. Согласимся с условиями, и наместнику будет достаточно присланного количества воинов. Если нет, пришлет дополнительные силы.

Я понесся внутрь замка.

Людей и здесь было полно. На глаза попались несколько королевских гвардейцев в позолоченных доспехах. За ними присматривали наши воины. Мама принимала наместника в кабинете. В другой ситуации я бы не посмел вламываться, но сейчас был исключительный случай.

Негромко постучав, я сразу вошел, не дожидаясь разрешения. Мама принимала наместника в креслах. Судя по лицам, шел напряженный разговор. При моем появлении они замолчали. Немолодой мужчина с суровым лицом вояки, облаченный подобно остальным королевским гвардейцам в позолоченные легкие доспехи, посмотрел на меня с безразличием. На лице мамы застыла тревога. Охвативший ее страх, смятение, растерянность я наверное больше почувствовал.

— Сказали, к нам прибыл наместник. Зашел узнать, так ли это и заодно познакомиться, — с притворным добродушием произнес я, стараясь не показать своего беспокойства, граничащего с паникой.

— Тебрион Имрич назначил нам в наместники Сира Эрланта Моллера. В Мелиссаре есть наместник, теперь и у нас свой будет, — позволила себе дерзнуть мама скорее от переполняющего ее волнения или что хуже — отчаяния.

— Сир Квинтин Линдберг уже не наместник. Король возвысил его. Теперь он герцог.

Наместник ответил с небольшим раздражением, всем видом показывая, что не желает дальше говорить на эту тему. Мама напротив, жаждала продолжения.

— Как странно. С каких это пор герцог будет править княжеством?

— Вчера Тебрион Имрич подписал грамоту. Теперь Мелиссар является герцогством.

— Герцогством?! Это уму непостижимо… Вы же ломаете все, что было создано с Древнего времени! Люди сами выбирали на землях правителей. Титул князя это не просто слова! Это волеизъявление людей видеть в правителях какого-то определенного человека, который сумел добиться их расположения…

Мама буквально взорвалась от возмущения, но наместник поспешил ее остановить.

— Княгиня, бросьте, те времена давно прошли. Ввели право наследования власти и можно сказать, с тех пор вся суть инициативы выборности правителя потеряла всякий смысл.

— Нет, не потеряла! Люди выбирали себе правителя и дальше правили он и его потомки. Если правитель не по душе, его свергают и выбирают нового. Вы же сами видите, король нарушает установленный порядок. Он назначил правителя, а людей поставил перед фактом и лишил права выбора. Назначенный королем правитель придется не по душе, они уже не смогут его свергнуть. Как они свергнут, если его назначил сам король!

— Ну, все, хватит. Мы начинаем уходить в ненужные дебри. У меня есть приказ короля. Я исполняю его волю.

— Я поняла… Я все поняла… Тоже хотите дослужиться до герцога? Хотите взять земли Скалистого Берега? Хотите, чтобы ваши потомки тут правили?

Маму одолели эмоции. Она перешла на пререкания с тем, кто ничего не решает. Мне следовало срочно переключить разговор в деловое русло.

— С Мелиссаром — понятно, там князь совершил преступление. Но мы-то в чем виноваты? Почему король решил принудительно назначить над Скалистым Берегом наместника? У нас же есть законный правитель.

— А кто здесь законный правитель, вы можете объяснить? Названный преемник Даниэль так и не присягнул на верность королю. Княгиня тоже ему не присягнула…

— Да я с ним лично разговаривала после пропажи Даниэля! Он мне слова не сказал о клятве!

Мама снова перешла на эмоции. Мне пришлось опять перехватывать разговор.

— Князем является мой брат. А пока Даниэля нет, княжество возглавляет мама. Если брата за год не найдут, правителем станет следующий наследник. Это же все законно. В чем проблема?

— Но это не все. Вами допущена грубейшая оплошность. В вашем порту случился пожар. Пострадали корабли сразу двух королевств. Погиб купец и его сын, а они, между прочим, по одной из линий родственники Триды Лигрес.

— Они родственники королевы Долины?! — ахнула мама. — Я совершенно не знала. Посол мне ничего не сказал.

— Ну, теперь будете знать. Пожар и ваше нежелание за него отвечать подняли невероятное возмущение Юга и Долины. Этого более чем достаточно для принятия по вам особого решения.

Известие вызвало и у меня шквал эмоций. Дело с поджогом принимало новый оборот. Вот только вряд ли это тянуло на повод для отстранения мамы от власти и назначения наместника. Король мог настоять на изменении нами решения и выплате компенсаций. Я поспешил уточнить, есть ли еще что-то, почему он принял такое решение.

— Да, есть. После проверки хранилищ и отчетностей в Мелиссаре королевский казначей представил исчерпывающие доказательства по хищениям, допущенным Тролом Гилбертом. Им было незаконно присвоено в Мелиссаре и вывезено более ста миллионов золотых монет. Это не считая десяти барж с зерном, — с торжественным видом, словно нанося сокрушительный удар, наместник поведал настоящий повод своего появления.

— Но мы ведь это уже обсуждали с Тебрионом! — с ужасом воскликнула мама.

— Вероятно, в тот момент король не знал о подлинных цифрах хищения…

— Я поняла… Я все поняла. Тебрион пообещал мне больше не затрагивать эту историю. Она осталась в прошлом прежнего короля и моего покойного мужа. Теперь же, узнав о количестве золота, у него засвербело. Алчность заставила нарушить данное слово. Это прискорбно. Мы имеем короля, легко отказывающегося от своих слов.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 67
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Стремительное падение (СИ) - Сагайдачный Вадим торрент бесплатно.
Комментарии