- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Красавец и чудовище, или Любовь против проклятия - Рина Вергина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Крейг говорит, как искуситель. Манипулирует чувствами и нажимает на невидимые точки слабых мест своего собеседника. По мне словно прошлись его цепкие пальцы. Хочется стряхнуть с себя их прикосновение. Неужели он подумал, что меня можно купить?
- Извините, у меня много работы, - поджав губы, отвечаю я.
- Ваша порядочность вызывает уважение. Вот только я не могу сказать подобное о вашем супруге.
- Что вы имеете ввиду? – вскинула я негодующий взгляд на Крейга.
- Ко мне сегодня приходил один торговец. Один из богатейших людей в этом городе. Вот только титул никак не может приобрести. Не любит принц торгашей, хоть от них непрерывным потоком стекаются монеты в казну. Но не в этом дело. Этот торговец интересовался размером долга лорда Донована. Упомянул, что легко даст за своей единственной дочерью данную сумму в качестве приданого.
Я знаю, о ком говорит Крейг. Это невозможно! Не хочу об этом даже думать! Показательно отворачиваюсь от Крейга и взяв в руки кисть, с остервенением продолжаю красить дверь.
Глава 78.
Я лично встречаю самых дорогих гостей. Сшила для этого случая официальное строгое платье с воротом под горло. Широкий пояс подчеркивает талию. Узкая юбка в пол.
Гости заполнили все комнаты моего новенького, сверкающего свежим ремонтом, отеля. Наблюдаю, как суетятся молоденькие горничные в форменных платьях. У каждой на груди вышивка – отель Уилл первый. Принц из казны выделил средства на размещение дорогих гостей из свиты его будущей супруги. Свадебные гуляния затянутся на две недели, а это значит, что все это время можно не переживать о пустующих номерах.
Я запаслась пачкой визиток. Мило улыбаюсь, встречая знать соседнего королевства. Вручаю визитки вместе с комплиментом от отеля – коробочкой конфет.
- Леди Донован, неужели вы хозяйка столь прекрасного заведения! Я в восторге, - рассыпается в комплиментах и целует мне ручку импозантный мужчина. Судя по списку дорогих гостей – первый советник короля, - теперь я всегда буду останавливаться в вашем гостеприимном доме.
- Для вас всегда будут готовы самые лучшие апартаменты, - любезно отвечаю. Очень рассчитываю, что многие из этих гостей и впредь будут выбирать мой отель, поэтому губы сводит от улыбки, а ноги гудят от бесконечного стояния в вертикальном положении.
Когда поток гостей иссяк заглядываю на кухню. Ноздри щекочут ароматные запахи. Гости должны остаться довольны кулинарными изысками повара. Распоряжаюсь, чтобы у окна накрыли столик с самыми лучшими закусками. Арно с супругой для меня сегодня самые дорогие гости. Уложилась я бы в срок если не его дружная бригада? Да и за работу взял по-божески.
Я со спокойным сердцем покинула свой отель. Нужно привести себя в порядок и успеть на торжество по случаю свадьбы принца. Приглашение мне торжественно вручил лакей несколько дней назад. Модистка спешно сшила платье по моему эскизу. Практически невесомое из муслина. С оборками на юбке. Коротким рукавом и открытыми плечами. Я кажусь себе легкой и воздушной в нем.
Мое радостное настроение лишь омрачает отсутствие известий от Эрика. Стараюсь не думать о плохом. Он просто занят. Столько дел навалилось. Я ему писала, что практически договорилась об отсрочке долга. Крейг обещал, что вернется к этому разговору, если я за месяц открою отель. У меня все получилось. Теперь нужно напомнить банкиру о данном обещании.
Мои вещи сложены в дорожный сундук. В новом отеле для меня приготовлена комната, где я смогу поселиться. Я решила переехать туда завтра. После разговора с Крейгом. А после того, как найду толкового управляющего можно будет вернуться домой. К Эрику и Даре. Они же все еще ждут меня?
- Вы очаровательны! – Крейг встречает меня в холле. Протягивает руку, чтобы я могла опереться на нее, - вы же не против, если я буду рядом с вами, на сегодняшнем торжестве.
- Буду рада, - отвечаю вежливо.
Крейг мне нужен, чтобы уладить дела, поэтому нельзя высказывать пренебрежение. Он мне нравится, как человек. Проницательный и эрудированный. Интересный собеседник. Если бы не его настойчивые ухаживания, то мы смогли бы стать друзьями.
Зал для приемов во дворце поражает размахом. Здесь точно скопилось несколько сотен гостей. Дамы в элегантных платьях, мужчины в парадных костюмах. Принц и его молодая супруга открывают бал. Первыми выходят в самый центр зала и начинают скользить в такт нежной мелодии.
- Позвольте, - Крейг приглашает меня на танец. Ведет уверенно среди череды вальсирующих пар.
- Ваш отель произвел фурор. Все только о нем и говорят. Поздравляю. Приятно осознавать, что я не ошибся в вас, - шепчет он мне на ухо.
- Тогда вернемся к другому делу. Долги Донованов… вы обещали посмотреть мой план…
- Посмотрю, только не обещаю, что соглашусь с ним. Но думаю, что вы и сами передумаете, Эллен…
Я непонимающе смотрю на Крейга. Сбиваюсь с такта и чуть не наступаю ему на ногу. Вопросительно приподнимаю брови, но тот только загадочно приподнимает уголки губ в ответ.
Что он задумал? Не понимаю. Или что-то скрывает? Сердце тревожно екает в груди и настроение резко падает. Раздражает яркое мельтешение пар и слишком громкая музыка.
- Я хочу отдохнуть, проводите меня в более спокойное место, - прошу Крейга.
Мне хочется немного посидеть в тишине и подумать. Крейг что-то знает и не хочет говорить? Что-то про Эрика? Из головы не выходят слова про торговца, что готов дать за дочерью богатое приданое. Эрик не мог купиться! Не верю! Иначе наш поцелуй любви лишь пустышка. Что, если Ведьма просто ошиблась? Приняла внезапно вспыхнувшие чувства за драгоценную монету, а на деле фальшивый медяк.
Я сижу в смежной комнате между бальной залой и выходом в сад. Рядом со мной на диванчике мило беседуют пожилые дамы. Я совсем не обращаю на их болтовню внимания, пока уха не коснулось резко прозвучавшее знакомое имя:
- Не понимаю, как Донована вообще во дворец пустили. Скоро принц начнет привечать всякий сброд, - брюзжит сидящая рядом со мною дама.
- Что ты хочешь, Камилла. Он все еще лорд. Но говорят, ему нечем скоро будет расплатиться даже за кусок хлеба. Нищий лорд – хуже унижения и не придумаешь.
Я вспыхиваю. Мне неприятны гадости, что они говорят про Эрика. Но не это главное.
Эрик здесь! Во дворце! Как такое возможно?
Встаю и возвращаюсь в бальную залу. Мне просто необходимо найти своего супруга в этой толпе.
Он может быть где угодно. В этом

