- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Красавец и чудовище, или Любовь против проклятия - Рина Вергина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Да. Только ты не бойся ее, - быстро говорит Дара заметив, что я сильнее стиснула ее руку, - она вышла попрощаться.
Я с волнением смотрю в даль. На то, как лучи солнца пронзают призрачную фигурку. Еще миг, и она тает в воздухе. Растворяется, словно ее никогда и не существовало.
- Она кое-что велела передать вам, - тихонько говорит Дара, не сводя взгляда с острова, где еще миг назад стоял женский силуэт.
- Что же это? – спрашиваю я.
- Она велела мне сказать, - Дара переводит на меня серьезный взгляд, - что простила вас!
Воздух затрепетал после этих слов. Меня разом оглушила какофония звуков, запахов и красок. Ярко разлилось небо над головой. Ноги утонули в мягкой зеленой траве, а над головой вспорхнула стайка птиц и защебетала на все лады.
Невероятно! Мы сняли проклятие! Превратили топь в цветущий луг. А поцелуй любви вернул мне истинный облик.
- Домой? – произносит Эрик.
- Домой! – голосит Дара, - как же я соскучилась по Гертиным пирогам! И по Эльзе! И даже немного по Сине.
Эрик подхватил Дару на руки и посадил себе на плечи. Подал мне руку и крепко сжал ладонь.
- Домой… – поизношу и понимаю, что это место мне по-настоящему стало домом.
Глава 71.
Как же приятно подставить лицо свежему ветру. Вдохнуть аромат трав. Смотреть прямо в лицо человеку, который идет рядом. Под ногами твердая почва, местами скользкая из-за непросохшей грязи. Как все быстро изменилось. Это просто невероятно. Почувствовали ли обитатели усадьбы произошедшие изменения? Наверняка. Теперь строят догадки, что же, собственно, произошло.
Когда подходим к холму, на котором высится наша усадьба, Дара срывается с места. Бежит во весь опор, только пятки сверкают. Так ей не терпится оказаться быстрее дома и рассказать о своих приключениях. А главное, всех оповестить, что проклятие полностью исчезло.
– Попрошу Герту быстрее печь праздничный пирог, – кричит Дара, прежде чем удрать от нас.
Мы с Эриком понимающе хмыкаем и пересекаемся взглядами. Такое событие точно надо отпраздновать. Только в узком семейном кругу. От мысли, что в особняке все еще гостит Кайли с братом и маг со своими камнями-ловушками у меня портится настроение. Как бы мне хотелось посадить их сейчас в экипаж и помахать рукой на прощание. Для такого случая я бы даже попросила Плута выделить им самый лучший номер в нашем отеле. Для самых дорогих гостей. Не оставлю же я их на ночь глядя без крыши над головой.
Нас выбежали встречать все обитатели особняка. Сина с Эльзой впереди всех. Сина скользит по мне взглядом всплескивает руками.
– Леди Эллен, неужто это вы? Какая красавица. Так на свою матушку похожи.
Я не помнила свою родную мать. Если мы и похожи, то только внешне. Знаю одно, что никогда не натравила бы на беззащитную женщину слугу с хлыстом. От меня бы скорее досталось неверному супругу.
Бросаю невзначай взгляд на Эрика. Мы же теперь настоящая семья? Поцелуй любви что-то значил, раз это помогло победить проклятье?
Обнимаю Сину и льющую слезы радости Эльзу. Замечаю, что она перестала хромать, когда мы идем к дому. На пороге нас встречает Томас. Распрямил спину, вмиг оказавшись выше ростом.
– Счастье-то какое, - восклицает он, довольно потирая ладони, - вам все же удалось победить ведьму и снять проклятье! Вот теперь-то мы заживем!
– Теперь все изменится, у нас начнется новая жизнь, - подтверждает Эрик. Смотрит в мою сторону, - ты согласна со мной, Эллен?
- Да, - киваю головой и невольно краснею под его взглядом.
Что же нас теперь ждет? Счастливая семейная жизнь? Столько планов на будущее. Нужно особняк восстановить – ему теперь никакое проклятье не помеха. Привлечь людей на землю - бояться им здесь уже нечего. Вспахать поле и засеять зерном. На следующий год будет хорошая прибыль с урожая. Судя по приходным книгам, Донованы никогда не бедствовали. Были одним из богатейших родов в округе, пока отец Эрика не убил ведьму и все вокруг не превратилось в топь. Но все же можно восстановить.
Хочется посмотреть, что за дом под отель для меня присмотрел банкир. В мыслях уже представила, как у меня все будет устроено внутри. Обязательно сделаю ванные комнаты в номерах. Найму лучшего повара для трактира на первом этаже. У меня будет самая дорогая и самая лучшая гостиница во всем королевстве.
Только при мысли, что придется уехать, сердце тревожно сжимается. Поймет ли Дара? А Эрик? Я же не навсегда уезжаю. Месяц, не больше. Найму управляющего и вернусь. Потом обязательно покажу Даре свой новый отель. И столицу. Уверена, ей понравится. Она же нигде не была, кроме нашего поместья. Впрочем, и мне еще предстоит знакомство с этим миром. Все свои знания я подчерпнула из книг и окна кареты, когда меня из храма везли в это богом забытое место.
Рука об руку с Эриком мы входим с наш дом. Он крепко сжимает мою ладонь и все смотрит и смотрит в мою сторону. За нами следом все обитатели нашего особняка.
Мы сейчас похожи на чету молодоженов. Счастливых. С предвкушением ожидающих первую брачную ночь.
Мне настроение не портит даже кислый вид Кайли и озадаченный Стива, когда они выходят нам на встречу.
- Поздравляю, - лепечет Кайли, - вам удалось уничтожить ведьму?
- Не терпится узнать, что же с вами произошло, - вставляет Стив.
- Подождите, я должен все записать! – гремит над холлом голос Дрейка.
- Но прежде я должен с вами серьезно поговорить, - выходит на передний план Грег. Держит в руке папку с документами. - Давайте поговорим про мой новый отель завтра. Нам нужно отдохнуть, - пытаюсь я избавиться от его напора.
- Дело на этот раз касается не вас, леди Донован, - говорит помощник банкира, - а вашего супруга и его долгов.
Глава 72.
- Мы можем ненадолго отложить разговор? Мне нужно привести себя в порядок, - устало говорит Эрик.
- Да, да, конечно. Я подожду. Но затягивать не хотелось бы, завтра утром я планирую покинуть ваш гостеприимный дом, - Грег упрямо поджимает губы.
Что-то мне совсем не нравится тон его голоса. Что за документы он держит в руке? Долговые расписки?
- Леди Донован, мое предложение еще в силе. Хочу поздравить вас с избавлением от

