- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Генофонд нации - Владислав Виноградов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Четверть часа спустя Иван Гайворонский заканчивал доклад. Сначала он изложил факты, затем свою версию происходящего, а теперь переходил к плану неотложных мероприятий:
– Пустить «ноги» за Ноздрей и Чуем, одновременно взяв под колпак американку. Переводчице подкинуть наркоту, браслеты на ласты, и – в «аквариум» к знакомым ребятам: под утро рыбка запоет…
– Товарищ майор! Опять эти незаконные методы, оказание давления на свидетелей… Вы представьте себя на месте этой девчушки – невинный одуванчик в камере среди бомжих и проституток! А волнение родителей этой студентки – спортсменки – активистки? Бессонная ночь, капли валокордина, бестолковые звонки по подружкам и в морг! Нет, я просто ума не приложу, кто вас, товарищ майор, учил работать!
Гайворонский ухмыльнулся, отпивая «кампари» – терпкий, полынного вкуса вермут освежил рот и пересохшую от волнений этого вечера глотку – и ответил:
– Вы же сами и учили, Артур Николаевич, а опер оперу…
– … глаз не выклюет! – с удовлетворенным смешком ответил хозяин кабинета и ночного клуба, на втором этаже которого находился этот кабинет, а, по некоторым данным, и теневой хозяин района, где располагался ночной клуб «Клозет» и другая недвижимость, принадлежавшая Артуру Николаевичу.
Сложись история России после 1991 года по другому, не по-латиноамериканскому варианту, Гайворонский докладывал бы сейчас о готовившейся наркодельцами операции своему непосредственному начальнику. В готовность оказались бы приведены служба наружного наблюдения и оперативно-технический отдел, в мгновение ока расшифровавший, о чем это на английском языке чирикали две пташки в дамском туалете. В дальнейшем были бы подключены инспектора таможни и пограничники, не говоря об оперативниках, которые бы отслеживали связи Ноздри и Чуя в Саратове, стараясь выявить все звенья тянувшейся из сопредельного государства цепочки…
Но история, тем более новейшая, не имеет сослагательного наклонения. И майор Иван Гайворонский, знавший нищенский уровень оснащения и ограниченные возможности государственных правоохранительных органов, пошел со своей информацией к тому, кто имел деньги, чтобы ее реализовать, и смелость, чтобы не положить под сукно…
– Да, – повторил Артур Николаевич, – учить я тебя учил, но плоховато. Студентку-переводчицу нам выдергивать никак нельзя – насторожатся, отменят операцию.
– Никогда! – уверенно возразил Гайворонский, балуя себя еще одним глотком «кампари». – Когда-то им еще представится случай закинуть в Штаты такую «посылочку»? Я разузнал, эта крыса, которую они в курьеры наладили, дочка одного бугра из американской делегации. В самолет они пойдут по «зеленому коридору» без таможенного досмотра… Бредли его фамилия. Соответственно, и ее тоже.
– Да не может быть! – подколол Артур Николаевич. Он сидел за столом в стеганом халате, в комнате отдыха его ждала победительница конкурса с полусотней косичек, рассыпанных по смуглым плечам, но старый опер не позволял себе расслабиться. Дело есть дело. Тем более, такое дело, источающее восхитительный аромат свободно конвертируемой валюты.
Правда, на другом полюсе маячили зловещие фигуры Ноздри и Чуя, конфликтовать с которыми не входило в планы Артура Николаевича. Грубое кидалово здесь не катит. Нужна отточенная комбинация. Отточенная и гибкая, как шпага «Попрыгунья». И очертания такой комбинации уже начали складываться в его голове:
– Иван, ты вот что, прокачай мне этого бугра, который Бредли. Сдается мне, для нас он главная фигура – «паровозиком» пойдет. Я со своей стороны тоже подключу людей, и за дочуркой его присмотрю, не сомневайся. А переводчицу пока оставим в покое. Да и не отдадут ее нам, кстати, люди Чуя. Зарежут в камере – и все дела.
Гайворонский согласился, что эти люди такую возможность найти сумеют:
– Оба тертые, особенно Ноздря. Говорят, что Ноздря вообще «наседкой» был классной. Как особо выдающегося, его после событий в Сумгаите туда вытребовали… А он вместо того, чтобы стучать, вдруг свою игру начал.
– И до сих пор в нее играет, – сказал Артур Николаевич. – Азербайджан и Казахстан – одна тема: наркота. Лады, послушаем сейчас, о чем эти пташки щебетали в туалете. Давай запись!
– А кто переведет? Я и для этого еще хотел студентку-одуванчик выдернуть, зачем еще каких-то лишних посвящать?
– Лишних и не будет. Только свои. Точнее мои… моя сотрудница, – сказал Артур Николаевич, по интеркому пригласив в кабинет дежурившего в тамбуре охранника. Выслушав указание, тот молча исчез, чтобы через несколько минут возвратиться с опрятной пожилой женщиной, чье лицо напоминало печеное яблоко, а халат благоухал ненатуральной свежестью туалетных освежителей воздуха.
Гайворонский ничем не выказал удивления, и правильно сделал. Уборщица, которую шеф почтительно величал Альбиной Павловной, без проблем перевела диалог девчонок, из которого Иван понял, что передача наркотиков состоится в вестибюле гостиницы «Саратов», где американская делегация занимала весь третий этаж.
Поблагодарив за перевод, Артур Николаевич пригласил «нашу неоценимую помощницу» к старинному погребцу из своей коллекции. Напитки там тоже содержались коллекционные, а радушный хозяин кабинета на практике демонстрировал справедливость известного изречения, что рука дающего не оскудевает.
Под конец все четверо с присоединившейся победительницей конкурса «Мисс бюст» даже выпили на брудершафт. Альбина Павловна оказалась компанейской теткой, без интеллигентских комплексов, Артур Николаевич все подливал и подливал.
Последние слова Альбина Павловна произнесла по-латыни:
– Аква вита… [41]
– Отвези домой и побудь с ней до утра, вдруг у нее сердце не выдержит, – приказал Артур Николаевич все тому же молчаливому охраннику, а потом спросил Гайворонского:
– А ты знаешь, сколько фунтов в десяти килограммах?
– Не знаю, и знать не хочу. Зато я знаю, сколько это будет в рублях – миллионов десять – двенадцать, если будем сбывать оптом – на тридцать процентов меньше.
Артур Николаевич задумчиво посмотрел на Гайворонского:
– А в долларах? Впрочем, неважно, ведь это только первая партия, если мы верно просчитали ситуацию… Ну что, начинаем охоту за халатом из Акмолы?
Иван кивнул.
– Раз так, подстрахуйся на всякий случай этим парнем из Ленинграда, как его там…
– Вадим. Капитан Токмаков. Только он из Петербурга…
Артур Николаевич сузил глаза:
– Вот именно, Ленинград – Петербург, фунты – килограммы, Токмаков – Гайворонский… Надо так перемешать колоду, чтобы вовремя заменить одну карту другой, когда начнутся разборки из-за этого халата.
– Ой, не хотелось бы, – передернул плечами Гайворонский.
– Ну это может произойти лишь в том случае, если мистер Бредли совсем не любит свою конопатенькую дочурку, – пообещал Артур Николаевич. – Иди, Ваня, отдыхай, денечки нам предстоят архитрудные.
Артур Николаевич выключил верхний свет. На ковре отблесками горевшего в камине огня вспыхивали старинные клинки – единственное, что он по-настоящему ценил, кроме своей собственной драгоценной жизни.
2. Мысли о Ленине в бункере Сталина
Оперативный работник любой спецслужбы должен обладать ассоциативным мышлением. Оно поможет там, где логика заходит в тупик, рвутся нити, а вместо уверенных линий, соединяющих на схеме квадратики, появляется пунктир.
Ну а перекинуть мостик через каких-то полтора десятка лет и вообще нет проблем.
Поэтому неудивительно, что в бункере Сталина, находившемся под шестиэтажным домом на площади Чапаева, Вадим Токмаков представил себе коробку с оловянными солдатиками. Солдатики были излюбленной игрой Вадима Токмакова. Даже не игрой, – это была сама жизнь, куда не совала свой унылый нос школа, не дотягивалась пионерская дружина (октябрятское движение в его школе вымерло по неизвестной причине, как некогда исчезли с лица Земли ящеры). Вколачивая в головы подопытных кроликов заумные теоремы и нормы коммунистической морали, дружина и школа не учили главному – простым истинам.
А солдатики из сводного батальона, большинство из которых были старше «комбата» Токмакова, такие уроки преподносили. Побывав в лапах нескольких поколений юных варваров, – сумели сохраниться. Их помятые каски и обломанные в передрягах штыки, неподвижные суровые лица – все наглядно и зримо убеждало Вадика, что истинная ценность солдата не в сусальном золоте кокард и погон, а в том материале, из которого он сделан.
Видимо, сталинская эпоха, когда официальным идеалом как раз и был оловянный солдатик, все же зацепила на излете и Вадима Токмакова. Вместе с тем его в глубокое уныние повергала мысль о возврате к «мы делу Ленина и партии верны», очередям, коммунистическим субботникам и диалектическому материализму как универсальному методу познания и преобразования мира.

