- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Странствующие маски. Итальянская комедия дель арте в русской культуре - Ольга Симонова-Партан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава вторая. Итальянская декада императрицы Анны Иоанновны
Рис. 4. Исполнители комедии дель арте в России. Лубок. Из частной коллекции Людмилы Стариковой.
Рис. 5. Императрица Анна Иоанновна. Из частной коллекции Людмилы Стариковой.
Глава третья: Русификаторы комедии дель арте. В. К. Тредиаковский и А. П. Сумароков
Рис. 6. Представление комедии дель арте в XVIII веке. Арлекин, Панталон, Пьеротто, Меццеттино, Скарамуш, Доктор и Капитан. Гравюра Иоганна Балтазара Пробста, 1729 год. Из частной коллекции Джиакомо Орельи.
Рис. 7. Представление комедии дель арте в XVIII веке. «Любовные похождения Панталона и Арлекина». Гравюра Иоганна Балтазара Пробста. Из частной коллекции Джиакомо Орельи.
Глава пятая: Шинель – Полишинель – Пульчинелла. Итальянская генеалогия Акакия Башмачкина
Рис. 8. Уличное представление кукольного театра в Неаполе XIX века с марионеткой Пульчинеллы. Из частной коллекции Джиакомо Орельи.
Рис. 9. Уличное представление в Неаполе XIX века с актером в роли Пульчинеллы. Из частной коллекции Джиакомо Орельи.
Рис. 10. Николаевская шинель. Рисунок Барабары Мильман. Любезно предоставлено Даниелем Ранкур-Ляфферриером.
Рис. 11. Пульчинелла / Полишинель. Фрагмент иллюстрации, хранящейся в музее театра Комеди Франсез.
Глава седьмая. «Принцесса Турандот» Е. Б. Вахтангова
Рис. 12. Парад актеров в начале спектакля. Любезно предоставлено Музеем Театра им. Вахтангова.
Рис. 13. Переодевание актеров на сцене. Любезно предоставлено Музеем Театра им. Вахтангова.
Рис. 14. Маски. Тарталья – Б. В. Щукин, Бригелла – О. Ф. Глазунов, Панталоне – И. М. Кудрявцев, Труффальдино – Р. Н. Симонов. Любезно предоставлено Музеем Театра им. Вахтангова.
Рис. 15. Принцесса Турандот – Ц. Л. Мансурова. Любезно предоставлено Музеем Театра им. Вахтангова.
Рис. 16. Принц Калаф – Ю. А. Завадский. Любезно предоставлено Музеем Театра им. Вахтангова.
Рис. 17. Труффальдино – Р. Н. Симонов. Любезно предоставлено Музеем Театра им. Вахтангова.
Рис. 18. Актеры прощаются со зрителем. Любезно предоставлено Музеем Театра им. Вахтангова.
Глава восьмая. Последний роман В. В. Набокова «Смотри на арлекинов!»
Рис. 19. Арлекин и его палочка – баттокио. Джузеппе Мария Мител-ли. Гравюра. 1678. Из частной коллекции Джиакомо Орельи.
Рис. 20. Изабелла Андреини. Гравюра. 1601. Из частной коллекции Джиакомо Орельи.
Глава девятая. Алла – императрица-шутиха русской поп-культуры
Рис. 21. А. Б. Пугачева и президент России В. В. Путин. Предоставлено ТАСС.
Рис. 22. А. Б. Пугачева на концерте в Таллине. 1978. Предоставлено ТАСС.
Рис. 23. А. Б. Пугачева на концерте в спортивном комплексе «Олимпийский». 1984. Предоставлено ТАСС.
Рис. 24. А. Б. Пугачева и М. А. Галкин. 2019. Предоставлено ТАСС.
Примечания
1
Теория карнавала и карнавализации была подробно разработана Бахтиным в работах «Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса» (1965) и «Проблемы поэтики Достоевского» (1963).
2
Протопоп Аввакум (1620–1682) был религиозным лидером старообрядчества, активно противостоял реформам Русской православной церкви, проводимым патриархом Никоном. «Ухари» – «хари», маски.
3
Адам Олеарий оставил подробное описание нескольких путешествий в Московию, где освещены различные аспекты культурной и политической жизни на Руси в XVII веке (Олеарий А. Подробное описание путешествия голштинского посольства в Московию и Персию в 1633, 1636 и 1639 гг. М., 1870. Цит. по: [Ливанова 1938]).
4
Итальянские труппы гастролировали в Германии начиная с XVI века, и элементы комедии дель арте оказали существенное влияние на развитие немецкого театра. Что касается маски Арлекина, этот персонаж начал появляться в немецкой литературе и драме начиная с 1616 года [Heck 1988:141–143].
5
Ягужинский Павел Иванович (1683–1736) – русский государственный деятель и дипломат, сподвижник Петра I.
6
Книга Пезенти содержит подробное исследование ранних русских интермедий в русском любительском театре.
7
Тихонравов уточняет, что вышеуказанная «Интермедия» относится к XVIII веку и идентифицирует ее как переводной текст с немецкого, являвшийся частью репертуара труппы Кунста и Фурста ([Тихонравов 1874, 1: xlv, xlviii]).
8
Невозможно с точностью определить, насколько хорошо Пьетро Миро знал русский язык, но, судя по воспоминаниям современников и его статусу доверенного лица императрицы, можно предположить, что он быстро овладел русским.
9
Представители аристократических русских семей Михаил Волконский и Никита Голицын также были шутами Анны Иоанновны.
10
Собрание Фламино Скала было опубликовано в Венеции в 1611 году и включало 50 сценариев: Scala Е II Teatro delle Fauole rappresetative, overo la ricreazi-one comica, boscareccia, e tragica: divisa in cinqanata giornate. Venice: Giovanni Battista Pulciani, 1611.
11
Орфография перевода Тредиаковского сценария «Переодевки Арлекиновы», изданного В. Н. Перетцем, полностью сохранена.
12
Цитаты из сделанного Тредиаковским перевода итальянского сценария «Четыре Арлекина» взяты из микрофильма первой публикации 1733 года, находящегося в архиве Гарвардского университета под номером W 23673.8.7.
13
Как будет продемонстрировано в главе 5, изучение переводов Тредиаковского заставляет задуматься о связях между поэтикой Гоголя и итальянскими арлекинадами. Использование гротеска, трагикомические соположения жизни и смерти и присутствие двойников в «Четырех Арлекинах» появятся вновь в драматических и прозаических произведениях Гоголя, а затем и в модернистских арлекинадах.
14
Берков П. Н. Александр Петрович Сумароков. Л.: Искусство, 1949.
15
Критициондиус не первая пародия Сумарокова на Тредиаковского: в 1750 году Сумароков публично высмеял Тредиаковского в комедии «Тресотиниус», посвященной литературным дебатам между тремя ведущими русскими писателями того времени: Тредиаковским, Сумароковым и Ломоносовым. Рейфман пишет: «Хорошо известно, что Мольер вывел под личиной Трессотина и Вадиуса двух своих литературных врагов: поэта аббата Шарля Котена и поэта и ученого Жиля Менажа. Сумароков воспроизвел эту пару в образах Тресотиниуса и оратора Бобембиуса, которые изображали его литературных оппонентов – Тредиаковского и Ломоносова» [Reyfman 1990: 85].
16
Я не единственный исследователь, обративший внимание на поразительное сходство между Критициондиусом и итальянской маской Доктора. И. Рейфман проводит подробный анализ параллелей между итальянской маской и укоренившимся отношением к образу Тредиаковского как ученого дурака русской культуры XVIII века. См. [Reyfman 1990: 86].
17
Одним из характерных примеров подобной техники считается пьеса Пьера де Мариво «Остров рабов», в которой слуги меняются ролями с господами. См. Marivaux Р. L’ile des eslaves. Paris: Hachett Livre, 1994.
18
Копия этого неопубликованного архивного документа была любезно предоставлена мне Л. М. Стариковой. Документ называется «Журнальные записки по

