Вглядись в его лицо - Лиза Скоттолини
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Спасибо.
— Может, вы не в курсе, так что предупреждаю, чтобы не удивлялись: снаружи караулят репортеры.
— Здорово! — Элен выжала из себя улыбку ради Уилла и повернулась к нему. — Слыхал, приятель? Ты ведь знаешь, что такое «репортер»?
— Репортер — это ты! — Уилл, улыбаясь, ткнул в нее пальчиком.
Элен схватила этот пальчик и быстро поцеловала.
— Правильно. Сейчас там, у выхода, столпилось много таких, как я. Не пугайся, если они начнут окликать тебя по имени и фотографировать. Не испугаешься?
— Нет!
— Вот и молодец. Поехали домой!
— Хочу лепить снеговика! — закричал Уилл, и Элен приложила палец к губам.
— Вас встречают? — спросила медсестра.
— Я вызвала такси. Заказала по мобильному, хоть и знала, что здесь звонить по мобильному запрещено. Пожалуйста, не бросайте меня за это в больничную тюрьму.
— Не волнуйтесь! — отмахнулась медсестра. — На вашем месте я бы перезвонила таксисту и велела ждать вас у служебного выхода, а не у главного. Охранник вас проводит. Его зовут Мел.
— Отличная мысль! — воскликнула Элен, преисполненная благодарности. — У вас здесь есть магазин подарков? Хочу что-нибудь купить вам на память.
— Подарки! — просиял Уилл, и обе женщины улыбнулись.
— Как ты думаешь, что там продают? — спросила его медсестра.
— Игрушки!
Элен взяла Уилла на руки.
— Спасибо.
— Удачи вам! — сказала медсестра, приветливо улыбнувшись.
Еще вчера Элен ловила на себе сочувственные взгляды медперсонала. Она пока не испытывала страха, потому что от внешнего мира ее защищали надежные стены больницы. Нет, точнее, не больничные стены и даже не снег, а Уилл. Пока он с ней, ей ничего не страшно. Ради него она способна свернуть горы… Это и называется «быть матерью».
— Мама, поехали домой! — Уилл извивался и пинал ее ногами.
— Сначала скажи «спасибо» медсестре.
— Спасибо! — Уилл помахал сестре рукой.
— Всегда пожалуйста, — ответила медсестра, выходя.
— Спасибо, — повторила Элен, вынося Уилла из палаты.
Они прошагали по коридору, где он поблагодарил остальных медсестер и помахал им руками. Все замахали в ответ, ласково улыбаясь.
— Пока, Вилли! — сказала последняя, сидевшая на посту рядом с лифтом.
Уилл нахмурился.
— Меня не так зовут!
Элен нажала кнопку «Вниз».
— Забудь о ней. Едем за подарками!
— Ух ты! — сказал Уилл, когда раздвинулись дверцы кабины. — Я хочу нажать на кнопку!
— Что ты сказал? — Элен шагнула в кабину.
Уилл ерзал у нее на руках, пытаясь дотянуться до панели с кнопками.
— Пожалуйста! — просил он.
Дверцы сомкнулись. Когда они спустились вниз, Элен вышла и посмотрела направо, налево. Где тут у них сувенирная лавка?
— Вон она! — послышался мужской голос.
Элен вздрогнула от неожиданности и увидела, что к ней бегут люди. Она предостерегающе подняла руку.
— Ребята, я ничего вам не скажу. Ни сейчас, ни потом.
— Миссис Глисон, мы не представители прессы, — ответил подошедший к ней мужчина. — Я специальный агент Мэннинг из ФБР, а это — специальный агент Орр.
83
— Вот как? — удивилась Элен.
К агентам ФБР подоспели несколько полицейских. Одного из них, молодого, она запомнила — вчера он приезжал к ней домой.
Что-то не так. Во рту у нее пересохло.
— Мама, где магазин подарков?
— Сейчас, солнышко. — Элен повернулась к агенту ФБР, назвавшемуся Мэннингом. — Что вы здесь делаете?
— Этот мальчик Уилл Глисон?
— Да.
— Мы забираем его у вас. Он временно будет находиться под нашей опекой.
— Что? Зачем? — Элен оцепенела. — Ему не нужна опека. С ним ведь я!
— Как вам известно, он Тимоти Брейверман, сын Кэрол и Уильяма Брейверман, похищенный в Майами. Наш долг — содействовать его возвращению законному отцу.
— Что? Прямо здесь? Сейчас?! — Элен крепче прижала к себе Уилла. Мысли в замешательстве путались, набегали одна на другую. Она такого не ожидала. Так быстро… — Мальчик еще не ел. Он не обут… Нам нужно домой!
— Миссис Глисон, мы уполномочены забрать у вас ребенка. Вот официальные документы, можете взглянуть. — Специальный агент Мэннинг протянул ей пачку сложенных втрое документов на синей бумаге.
Перед глазами у нее поплыли слова: «Постановление суда» и «Изъятие». Она принялась отыскивать взглядом выход, но единственный путь наружу преграждали полицейские. Вдали толпились журналисты. Репортеры наблюдали за происходящим через стеклянные двери. То и дело мелькали вспышки камер. Элен пришла в замешательство.
— Погодите, выслушайте меня. Я знакома с Биллом Брейверманом. Я как раз собиралась выяснить у полицейских номер его телефона и договориться с ним о сроках передачи, учитывая интересы Уилла.
— Мадам, мы приехали сюда именно по заявлению мистера Брейвермана. Мне очень жаль, но по закону вы не имеете права удерживать ребенка у себя. Мы не можем рисковать и допустить, чтобы вы с ним бежали.
В разговор вмешался Уилл.
— Мама, пошли в магазин подарков! — громко потребовал он дрожащим голоском. Он не понимал, что происходит, но ему, видимо, передалась тревога Элен.
— Я никуда с ним не убегу, обещаю. Я понимаю, что придется вернуть его родному отцу, и я верну его, но не сейчас. И не так. Сначала нужно ему все объяснить. И потом, ребенок голодный, да и мой отец…
— Миссис Глисон, мы вынуждены забрать ребенка сейчас. Пожалуйста, не осложняйте ситуацию для мальчика. Она и без того непростая. — Специальный агент Мэннинг протянул руки.
Не выпуская Уилла, Элен отступила на шаг.
— Сейчас я вам его не отдам. Я по-прежнему его мать. У меня есть адвокат. Нужно было позвонить ему еще вчера, но я не успела. Для меня главное было — убедиться в том, что с Уиллом ничего страшного.
— Я предупреждал, что будет нелегко, — послышался новый голос.
Растолкав агентов ФБР, вперед выступил Билл Брейверман. За ним шел пожилой мужчина в костюме-тройке.
— Я говорил, что она попытается бежать!
— Я не пытаюсь бежать! — У Элен больше не было сил сдерживаться. — Но я не подозревала, что вы вынудите меня отдать ребенка прямо сейчас, сегодня утром. Он только что выписался из больницы! Мне нужно поговорить с ним, подготовить…
— Мама, кто они такие? — Уилл цеплялся за нее и дрожал.
Билл встал рядом с агентами ФБР. Его темные глаза излучали холод, выражение лица посуровело. Со вчерашней ночи он успел переодеться и сейчас был на сто процентов деловит и собран.
— Я его отец и имею право забрать его немедленно. Сейчас же!
— Давайте поговорим спокойно, все обсудим…
— Нет, никаких разговоров!
— Мама, что? — Уилл заплакал.
— Билл, да посмотрите же на него! Подумайте о нем, а не о себе! — в отчаянии закричала Элен. Все происходящее казалось ей страшным сном. Она одна против них всех… — Так нельзя… Это бесчеловечно! Особенно для него…
— Говорите за себя, — парировал Билл, и сердце у Элен забилось чаще.
— Он не понимает, что происходит. Мне нужно все ему объяснить. Как только мы с ним вернемся домой, я запишу его на прием к психотерапевту…
— Не стоит беспокоиться. В Майами тоже есть психотерапевты. Я сам позабочусь о сыне. Он мой! — Билл шагнул вперед.
Его пожилой спутник положил Биллу руку на плечо и обратился к Элен:
— Миссис Глисон, меня зовут Майк Кьюсак, я представляю интересы Билла. По закону вы не имеете права удерживать ребенка у себя, и у нас есть все основания полагать, что вы намерены увезти его.
— Не увезу, клянусь. Я собиралась поехать не куда-нибудь, а домой.
— Но ведь вчера ночью вы пытались бежать, разве не так? Вы сами так сказали в присутствии полицейских.
— Вчера было другое дело. — Несмотря на охватившую ее тревогу, Элен старалась собраться с мыслями. — Тогда я считала, что он в опасности. Сейчас ему ничего не грозит.
— Вы не вернули ребенка Брейверманам, как только стало ясно, что он и есть похищенный Тимоти. Вы собирались оставить его у себя.
Элен почувствовала, что ее заранее обвинили и приговорили. Все смотрели на нее. Фотографы, стоящие за дверями, щелкали затворами камер.
— Я не знала, что мне делать. Я не была до конца уверена в том, что он их ребенок, и…
— Мой клиент хочет получить своего ребенка, а представители власти намерены обеспечить соблюдение его законных прав. Пожалуйста, не будьте эгоистичны. Поступите правильно.
— Мама! — рыдал Уилл. — Мамочка!!!
— Не плачь, милый. — Элен похлопала Уилла по ноге. Внутри у нее все кипело. Она повернулась к агентам ФБР. — Клянусь, я отдам его вам, но только не сию минуту. Сначала я отвезу его домой. Если хотите, можете поехать со мной. Клянусь, я никуда не убегу.
— Миссис Глисон, мы не можем принять ваше предложение. Мы здесь для того, чтобы забрать мальчика, с вашего согласия или без него. Если вы считаете, что мы нарушаем ваши права, обратитесь…