- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Гонки по паутине - Томас Уайлд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мы заняты.
– Это не отнимет много времени, – сказал Спидбол, представляясь. – Я ищу Тадаши Гэйяру. Лароуз улыбнулся.
– У вас дело к мистеру Гэйяре? Я как раз говорю с ним по видеофону.
Трижды раздался высокочастотный звук, затем Лароуз положил руки на стол и улыбнулся.
– Отлично, – сказал Спидбол. – Лично к нему – нет, – произнес он вслух. Комната сместилась, и Майк понял, что Спидбол пятится к двери. – Просто я не люблю оставлять за собой хвосты.
Дверь с шумом распахнулась, и Майк успел лишь сообразить, что что-то пронеслось перед глазами, когда Спидбол с разворота свалил одним ударом большого голубого инопланетянина, который осел в углу бессознательной кучей. Спидбол ногой захлопнул дверь.
Мужчины за столом не пошевелились.
– Держите пальцы подальше от кнопок, – предупредил Спидбол.
Лароуз улыбнулся самым любезным образом.
– А почему бы тебе не рассказать нам, в чем дело.
– Поторопитесь-ка привести сюда мистера Гэйяру, о'кей?
– Ты, кажется, не понял, – встрял Райнхарт Уил. – Никому не позволено видеть мистера Гэйяру.
– Он что, такой застенчивый? Тогда скажите ему, что нам все известно о перевозке хайла.
Уил бросил короткий взгляд на Лароуза, и лидер команды переспросил:
– Груз хайла?
– Да, поэтому нет больше причин убивать Майка Мюррея.
Лароузу удалось изобразить недоумение.
– Я не понимаю. Мистер Мюррей работает на нас.
– В самом деле? – удивился Майк. – Значит ли это, что я выиграл гонки по программе мастера?
– Заткнись, Майк.
– Чего я не понимаю, – сказал Спидбол, – так это зачем вы, ребята, все это делаете – какой смысл в поставке такой большой партии? Навряд ли на Питфоле наберется так много хайперов.
Двое мужчин переглянулись, затем Лароуз сказал:
– Я просто не понимаю, о чем ты. Спидбол сделал шаг по направлению к нему.
– О, пожалуйста, – протянул Лароуз. – Мы же знаем, что ты не сделаешь нам больно.
– Отчего вы так уверены?
– Во-первых, – Уил стал загибать пальцы, – ты находишься внутри гоночного психоносителя, и хотя можешь и не чувствовать, но в него встроены предохранительные устройства, предотвращающие всякие насильственные действия, за исключением случаев самообороны. Во-вторых, внутри какого бы устройства ты не обитал, но ты все-таки человек и к тому же классный парень, несмотря на твое скверное настроение. Ты просто не способен убить нас. В-третьих, даже если ты действительно спятил, тебе никак не удастся преодолеть расстояние между нами – из-за гравитационного отклонения. Спидбол сделал еще один шаг вперед и обнаружил, что гравитационное поле внезапно изменилось. Это было похоже на невидимую стену между ними, появившуюся из ниоткуда.
– И наконец, – закончил Райнхарт Уил, – тебе расхочется приближаться – даже если бы у тебя и получилось, – когда я скажу, что прямо за твоей спиной стоит человек с пистолетом.
Спидбол быстро обернулся, и комната понеслась в сторону от Майка. Голубой верзила был все еще в отключке и валялся в углу, но в раскрытых дверях действительно появился мужчина с пистолетом.
– Не заставляй меня применять эту штуку, – сказал он. Майк расслабился. Это был всего лишь Федор Виллингхэм, и видно было, что он нервничал.
В этот момент деревянная ножка от стола опустилась Виллингхэму на макушку, и тот рухнул на пол. За ним, пошатываясь, появился Лэрри Рэйбо, пьяный в доску. Он ввалился в комнату, чуть не споткнулся о Виллингхэма и пихнул Спидбола в грудь.
– Прочь с дороги!
– О, бога ради, – пробормотал Спидбол, когда Рэйбо протопал мимо него к столу.
– Где Гэйяра?
– Его нет, – сказал Райнхарт Уил, с любопытством разглядывая заросшее бородой лицо Рэйбо.
– Ну... так приведите его сюда! – выкрикнул Рэйбо и, раскачиваясь, стал мерить шагами центр комнаты. Он повернулся, вновь обнаружив присутствие Спидбола.
– Ты работаешь здесь?
Виллингхэм, скорчившись, стонал на полу. Рэйбо пригвоздил парня мутным взглядом красных глаз.
– Оставайся лучше там, где лежишь, приятель. А не то я тебя высеку. – Он развернулся, потерял равновесие и упал вперед, врезавшись в вертикальное гравитационное поле, окружавшее стол. Рэйбо в раздражении хлопнул по нему.
– Это еще что за черт?
– Иди домой, – сказал Спидбол. – Ты пьян. Рэйбо небрежно прислонился к гравитационному полю и издевательски усмехнулся.
– Что ты говоришь?
– Я говорю, что ты пьян.
– Да? А ты кто такой?
– Спидбол Рэйбо.
– Да, и я тоже, приятель. И если ты – это я, то значит, ты так же пьян, как и я. Съел?
– Надо было оставить его на той свалке, – пожаловался Спидбол.
– Перестань шататься, – сказал Рэйбо, хотя Спидбол стоял неподвижно, как скала. Он снова повернулся, неуклюже опираясь спиной о гравитационное поле, и обратился к сидящим за столом:
– Гэйяра уже здесь? Мне надо с ним кое-что уладить. Маленькое дельце под названием «убийство». Не займет и минуты его драгоценного времени. Он хотел улыбнуться Спидболу, но вдруг глаза его расширились от ужаса. Спидбол обернулся.
– О, черт.
Виллингхэм стоял на ногах с пистолетом в руке. Теперь он выглядел по-другому – менее безобидным, более хладнокровным. Луч пистолета угрожающе впивался в лицо Рэйбо.
– Следи за лучом, – сказал он Рэйбо. – Это становится все интереснее и интереснее.
– Ты, идиот! – заорал Спидбол, поворачиваясь к Рэйбо. – Как ты мог спороть такую глупость и заявиться сюда в таком виде?
– Но ты ведь тоже здесь?
– Но я не пьян.
– Проваливай.
– Да?
Спидбол вытянул руку и толкнул Рэйбо к гравитационному полю, так что тот, врезавшись в него, отшатнулся назад, попав Спидболу в нижнюю половину его гладкой яйцеобразной головы.
– Металлолом ходячий!
– Мешок мяса!
Спидбол снова пихнул Рэйбо к гравитационному полю. На этот раз тот отскочил на пол.
– Эй! – крикнул Виллингхэм. – Прекратите. Пистолет-то у меня.
– Не лезь не в свое дело, – посоветовал Рэйбо. Слегка пошатываясь, он поднялся и ударил Спидбола по груди поднятой с пола ножкой от стола. Посыпались деревянные щепки.
– Соскучился уже? – поинтересовался Спидбол, вновь швыряя Рэйбо к полю.
– Ты, консервная банка!
– Гораздо больше человек, чем ты сейчас есть и когда-либо будешь!
– Неужели? – Рэйбо искал, чем бы еще огреть Спидбола.
– Пожалуйста, джентльмены, – вмешался Лароуз. Спидбол сгреб Рэйбо в охапку и стал трясти так сильно, что у того изо рта не вылетало ничего вразумительного.
– Оставьте его в покое! – закричал Майк.
– Не лезь!
– Я серьезно, – сказал Виллингхэм, приближаясь. Спидбол резко развернулся и рывком протолкнул Рэйбо к двери.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
