- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Невыносимая жестокость - Ф. Дж. Лауриа
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ригли с ужасом осознал, что Майлс сейчас наберет выданный ему Майерсоном номер. После этого пути назад уже не будет. Он, Ригли, станет с юридической точки зрения соучастником заказного убийства из корыстных побуждений, совершенного группой лиц по предварительному сговору.
Глава 17
Сиплый Джо был действительно специалистом в своем деле.
По крайней мере, в пользу этого утверждения говорил тот факт, что он до сих пор не загремел в тюрьму.
Свои услуги он оценивал достаточно высоко, поэтому его имя при необходимости всплывало лишь в тех кругах, где вращаются люди, добившиеся кое-какого положения в обществе. Обращаясь к нему по разным деликатным вопросам, они вовсе не были намерены потерять это самое положение.
Благодаря этому Сиплый Джо мог быть достаточно уверен, что его заказчики будут держать язык за зубами.
Когда ему позвонили от имени некоего мистера Смита, он сразу же понял, что имеет дело с людьми осторожными и благоразумными. Для человека его профессии осторожность и благоразумие значили очень много, если не все.
По правде говоря, единственно, за что Сиплый Джо недолюбливал свою профессию и свой образ жизни, так это за прилипшее к нему прозвище. Он, как, впрочем, и его отец, был астматик. Так уж получилось, что, унаследовав от отца редкую, опасную, но хорошо оплачиваемую работенку, он унаследовал и семейное проклятие — астму. Понятное дело, что при таком раскладе отцовская кличка также перешла к нему по наследству.
Впрочем, со всем этим Сиплый Джо давно смирился. Вот и сейчас, подъезжая к условленному ресторанчику, известному своими блюдами из морепродуктов, он совершенно механически, привычным движением вынул из бардачка сопровождавший его всю жизнь ингалятор и столь же машинально пшикнул лекарством себе в рот. Припарковав «кадиллак», он не без труда выволок все триста пятьдесят фунтов своего тела из машины. Когда же он, наконец, преодолел несколько ступенек перед входом в ресторан, его зеленую шелковую рубашку можно было выжимать, а дыхание вырывалось из открытого рта с громким сипом, достойным прорванной трубы парового отопления или как минимум бурно кипящего чайника. Потея и сипя, он открыл дверь, вошел в зал и в ту же секунду вычислил своих новых клиентов.
Они сидели парочкой в полуотгороженной от зала кабинке. На обоих были какие-то идиотские маскарадные костюмы и дурацкий грим, не мешавший, впрочем, каждому из них обрести какой-то цельный образ.
Тот, что помоложе, в очках, нацепил черный как смоль парик и приклеил себе густые усы; в таком виде он сильно смахивал на неудачливого сутенера-латиноса. Другой напялил на нос большие темные очки, а на башку — черную шерстяную вязаную шапочку, какие носят чернокожие рэперы из глухих негритянских кварталов.
Джо подошел к кабинке и вопросительно посмотрел на парочку клоунов.
— Мистер Смит?
— А вы Сиплый Джо? — вопросом на вопрос ответил рэпер.
Джо тяжело опустился на затрещавшее под ним сиденье. Переводя взгляд с одного из своих визави на другого, он опять машинально достал и сунул в рот ингалятор. Раздалось характерное «пш-шик». Затем ингалятор отправился обратно в карман, а Джо, все так же не сводя взгляда с клиентов, спросил:
— Так который из вас Смит?
Рэпер дернулся, поднял было руку, но затем стушевался и начал мямлить:
— М-м-м-м… видите ли… мы тут… в общем, мы представляем интересы мистера Смита в одном… э-э-э… чрезвычайно деликатном деле.
Джо в свое время так и не осилил до конца среднюю школу, но как бы его клиенты ни стремились обойтись описательными конструкциями и разными фигурами речи, чтобы не называть своими словами то, что он собирался для них сделать, понимал он их отлично. В свою очередь они, несмотря на все свое высшее образование и мощь интеллекта, часто вставали в тупик перед его вопросами и комментариями.
Так получилось и на этот раз.
— Кто голубок-то? — поинтересовался Джо. Рэпер улыбнулся. Зубы у него были идеальные и обошлись ему явно недешево.
— Извините, не понял?
Джо просто обожал подобные ситуации. Выдержав паузу, он спокойно, словно учитель, объясняющий простейший вопрос тупым ученикам, проговорил:
— Ну, кого вы хотите, чтоб я убил?
Новые клиенты вздрогнули, напряглись и, воровато оглядевшись, нервно посмотрели друг на друга.
Улыбка рэпера померкла, он побледнел, но вынужден был взять себя в руки и отвечать:
— Ну, мы… м-м-м… э-э… тут дело такое… Нам бы хотелось… То есть я хотел сказать: мистер Смит хотел бы… м-м-м… нейтрализовать… э-э-э… полностью, в общем, привести одного человека в такое состояние, чтобы он, то есть она… м-м-м… э-э-э… не слишком…
— …не слишком дышала, — предложил свой вариант эвфемизма очкастый сводник.
— В общем, у нас к вам одно… м-м-м… деловое предложение, некоторым образом связанное с именем одной… В общем, речь идет о Мэрилин Рексрот-Дойл-Мэсси, — сообщил, наконец, рэпер, доставая из внутреннего кармана безупречного костюма пухлый конверт.
— Это что… все один и тот же человек? — подозрительно уточнил Джо.
Клиенты в унисон торопливо закивали, а затем рэпер положил конверт на стол и вилкой пододвинул его поближе к Джо.
— Здесь ее фото… и, конечно, ваш… м-м-м… скажем так, гонорар.
Джо сначала взял конверт двумя пальцами и прикинул его толщину. Затем взвесил его на ладони. Опыт подсказывал ему, что с гонораром здесь все в порядке. Рэпер продолжил свои пояснения.
— Разумеется, там, в конверте, вы найдете и нужный вам адрес. Это дом мистера Мэсси.
Сутенер подпрыгнул на стуле и, наклонившись к рэперу, шепнул ему что-то на ухо. Тот, в свою очередь, вздрогнул и поправился:
— То есть… э-э-э… Смита. — Тут он совсем запутался, и его объяснения стали уж слишком сбивчивыми. — Вы понимаете, это, конечно, дом мистера Смита, но его владелец мистер Мэсси, то есть… э-э-э… я имею в виду, мистер Смит… Так вот, сам мистер Смит не имеет никакого отношения к нашему с вами разговору. То есть владелец этого дома тут совершенно ни при чем…
По всей видимости, в этот момент сутенер под столом наступил рэперу на ногу, потому что рэпер замолчал, и в разговор вступил очкарик:
— Видите ли, дело в том, что из-за некоторых процессуальных действий, которые будут иметь место в самом ближайшем будущем, нам бы хотелось, чтобы вышеоговоренное событие произошло в ограниченные… по возможности, в кратчайшие сроки.
— Мы имеем в виду — в срочном порядке, — дополнительно пояснил рэпер.
Переваривая полученную информацию, Джо внимательно изучал своих собеседников. При этом он привычным жестом достал ингалятор, сунул его себе в рот и нажал на рычажок.

