Второй встречный - Оксана Зиентек
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Например, могло оказаться, что добрый сосед с крестьянами давно уже распахал межу и спокойненько засевает больше земли, чем ему отмерено на королевских картах.
— Ну, межу ты, на всякий случай, перемерь. А то мало ли… — Вмешался господин Тилль, который от самого дома ехал молча. — И отцу напиши. Спроси, не упоминал ли Фолькнер когда своего приятеля в разговорах.
— Перемерю. — Арвид посерьезнел. — Хотя, знать бы еще, где та межа проходит Если там лес непроходимый или болото, то хоть мерь ее, хоть не мерь… За каждым кустом по кнехту не поставишь. А отцу, наверное, пока писать не стану.
Столько лет прошло. Думаешь, он помнит каждое слово, что и когда кто-то из нас на привале у костра говорил? Только душу зря бередить.
— А ты его совсем не помнишь? — Спросила я, вспомнив наш первый разговор на лугу. — Ты же тоже там был.
— Траутхен, я тогда еще и рыцарем не был. Меня к «взрослому» костру не всегда приглашали. Тем более, Фолькнер не был магом.
— Как так? — Я удивилась. — Я думала, что вы все — маги. И ты, и Дирк, и Ян, и ваш отец…
— Нет, зачем же. Как и в любой семье, у нас есть родственники и с даром, и без дара… Уве был водником, как и мы. Фолькнер был просто рыцарем. А младший наш вообще в материнскую семью уродился, магом земли.
— А-а-а, понятно. — Совсем понятно мне не было, но Арвид отвлекся от грустных мыслей, а это было самое главное.
На постоялом дворе нас уже ждали готовые к выезду повозки и наши люди, сытые, отдохнувшие и готовые за Арвидом хоть на край света. Поэтому, щедро расплатившись с гостеприимными хозяевами, мы двинулись в путь. Казалось, теперь и колеса телег скрипели меньше, и кони ступали легче, и на колдобистой дороге не так трясло…
И все же, солнце уже начинало клониться к закату, когда откуда-то ощутимо потянуло водой. Выросшая на берегу реки, я точно могла сказать, что где-то рядом находится крупный водоем. И правда, вскоре нашим взглядам открылось озеро, а на его берегу — довольно крупное поселение.
— Похоже, вот и Пехов. — Обратилась я к господину Тиллю. Тот, перекинувшись с Арвидом парой слов, при выезде сразу же занял место возле моей телеги.
— Да, если верить карте, то именно он. Только, госпожа Трауте, Арвид просил вас пока посидеть в повозке и не высовываться, пока он не позовет.
— Арвид ожидает какого-то подвоха? — Я искренне удивилась, ведь после разговора с соседом все выглядело, вроде, вполне неплохо.
— Не то чтобы подвоха… — Господин Тилль попался, не зная, как лучше объяснить простые вещи невоенному человеку. — Поместье пять лет без хозяина. Человек наместника заезжал по нескольку раз в год, только оглядеться. Да еще чтобы налоги собрать. Мало ли, какие тут настроения…
— Хорошо, господин Тилль, не волнуйтесь. Я не буду высовываться.
Похоже, мне сейчас так аккуратно попытались объяснить, что местные жители вполне могут не обрадоваться новому хозяину. Я могла их понять, но чтобы крестьяне подняли руку на рыцаря с королевской грамотой — такого представить себе я не могла. В итоге, решив, что Арвид опять старается заранее предусмотреть все, что можно и нельзя, снова достала из корзинки свое вязание. До сих пор предусмотрительность Арвида играла мне только на руку, обеспечивая вполне удобное путешествие. Поэтому, если ему так спокойнее, посижу пока под пологом.
Вскоре я почувствовала, как телеги покатились с горы. Удивилась сначала, ведь большинство людей старается построить дом повыше: и защищать удобно, и не затапливает по весне. А потом вспомнила дом, где нам сегодня довелось завтракать. Там ведь тоже городок не вплотную прилегал к поместью хозяина. Наверное, Арвид тоже решил сначала заехать в деревню, а не в пустующее поместье.
Селение встретило нас настороженно. Понятно, что нас заметили издали. Попробуй не заметь такую толпу народу, да еще и с поклажей. И на дворе еще не настолько стемнело, чтобы все сидели по домам. Однако же, ни одного человека на улице или во дворах я не заметила. Судя по тому, что никто из наших людей не окликнул кого-либо, не попытался вступить в разговор, дело тут не только в ограниченном обзоре.
Наверное, меня бы смутил такой прием, но Арвид с товарищами не зря столько лет проводили на службе. Остановив обоз на небольшой площади в центре поселения, господин Хойгер постучал в самый крепкий с виду дом.
— Эй! Есть кто живой?
— А вы кто такие? — Краткость отвечавшего явно граничила с наглостью. На что уж Виллем не отличался грозным нравом, но и ему наши крестьяне так хамить не решались.
— Нам нужен староста Вит. — Не дал сбыть себя с толку рыцарь. — Проведешь к нему, или мне дверь выбивать, чтобы проводника добыть?
В это время дверь соседнего дома открылась, а за ней обнаружился крепкий мужик. На первый взгляд казалось, что видишь перед собой старика, но двигался он слишком проворно для старого.
— Ну, я — Вит. Чего надо-то? Если за налогом, так покажите грамотку.
Стараясь как можно лучше рассмотреть нашего старосту, я припала к прорези полога, стараясь не двигаться, чтобы неловким движением не выдать свое присутствие.
— Я — Арвид фон Роггенкамп-Пехов. — выступил вперед муж, который уже успел спешиться и теперь стоял напротив старосты, сложив руки на поясе, — Волей Его королевского Величества — владетель Пехова и окрестных земель.
Я с удивлением отметила, что Арвид не меньше, чем на ладонь ниже мужика. Надо же! А, вроде, тоже мужчина немаленький. Вит тоже внимательно разглядывал Арвида, не особо скрывая свой интерес.
— Новый хозяин, значит? — Почтения в его голосе это знание ничуть не прибавило. — И грамотку посмотреть можно?
— Почему нет. — Пожал плечами муж, жестом подзывая к себе Айко, держащего в руках кожаную сумку.
Я удивилась, что такие важные бумаги Арвид доверил моему непоседе, а не младшему брату. Который, к тому же, уже был